Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах Страница 56
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Андрей Васильев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 80
- Добавлено: 2019-07-02 16:31:40
Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах» бесплатно полную версию:Крупнейшая игровая корпорация «Радеон» объявила конкурс, победители которого должны будут стать бета-тестерами новой ветки онлайн-игры «Файролл». Победителей оказалось пятеро. В историю «Файролла» они вошли под никами Кристи, Джули, Рэй, Лекс и Макс. Им предстояло выжить и победить в жестком мире Архипелага, где многочисленные пиратские группировки творят беспредел. Ставка в игре высока – новая продвинутая версия нейрованны, позволяющая ощутить всю полноту игровой реальности. Вот только добиться получения этого приза не так-то просто, потому что корпорация ввела в игру шестого, неизвестного остальным персонажа…
Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах читать онлайн бесплатно
– И кстати, малый, надо еще с тобой разобраться. – Капитан Джованни подошел к нему. – С чего это Поль тебя отправил за борт? И вообще – ты кто такой?
– Я и мои приятели были на корабле, который захватил капитан Питт, – шустро ответил Лекс. – Команда погибла, а мы ему были просто не нужны – за нас выкуп не возьмешь. Вот он нас и высадил на первый попавшийся остров. Он и еще одна стерва.
– Не сходится. – Сильвио недоверчиво хекнул. – Никто и никогда никого на этот остров не высадит, это не станут делать даже последние головорезы вроде Хитрого Дика Уоррена или Чарли Растяпы.
– А он высадил, – хмуро сказал Лекс. – А почему он так поступил – не знаю.
– Чей был тот корабль, на котором ты шел? – напрямую спросил капитан, положив руку на эфес рапиры. – Отвечай!
– Капитана Уоррена, – недовольно пробормотал Лекс.
– Ну, хоть сказал. – Шкипер хмыкнул. – А я думал, придется его заголять, татуировку смотреть.
– Оказаться тем, кто выжил и не сберег имущество Хитрого Дика, не пожелаю никому. – Джованни с жалостью посмотрел на Лекса. – Ты не жилец, парень.
– Довезите до людных мест, – глухо произнес Лекс. – О большем не прошу.
– Почему нет? – Капитан пожал печами. – Мы идем на один островок, там живут люди, очень красивая природа и никто не задает вопросы по поводу того, откуда ты взялся. Можем тебя ссадить с корабля там.
– Идет. – Лекс вздохнул. – Как хоть этот остров называется?
– Лас-Паломас, – засмеялся капитан. – Его еще называют Островом отверженных. Тихое и спокойное место, поверь.
Тут уж засмеялись все, кроме Лекса и Шарпа. Первый засомневался, что все обстоит так, как говорит капитан, очень его смутил этот смех, а второй запечалился от того, что этого незваного гостя прямо сейчас за борт не сбросят и ему придется с ним общаться.
Собственно, так и вышло. Как только команда разошлась, Лекс немедленно подошел к Шарпу.
– Не знаешь, что за остров этот Лас-Паломас? – дружелюбно спросил он. – Может, что о нем слышал?
– Почти ничего, – пожал плечами Шарп. – Там живет какой-то оружейник, и у капитана есть к нему какое-то дело, это все, что я слышал в разговорах. Деталей не знаю, уж извини.
– Да за что извиняться-то? – Лекс присел на палубу и устало вытянул ноги. – Однако и денек у меня сегодня выдался, это что-то.
– Нелегко пришлось? – Ну, нравится, не нравится, а вот так, с ходу, портить отношения с человеком – это все-таки не дело, рассудил Шарп.
– Даже не спрашивай. – Лекс полуприкрыл глаза. – Как этот остров вспомню – так вздрогну. Тому, кто такой кошмар в игру ввел, надо поленом по голове ударить, да не один раз.
Он дернулся всем телом, видно, что-то вспомнив.
– А что за стерву ты имел в виду? – поинтересовался Шарп. – Она из наших, сдается мне?
– Такие наши в лагуне камбалу доедают. – Лекс открыл глаза и даже оскалился. – Я эту тварь… Ох, я ее, попадись она мне снова!
– Ни фига себе она тебя разозлила! – подивился Шарп, но больше напоказ, для проформы. А на самом деле он ничего другого и не ждал. Люди – они всегда одинаковые, хоть в рай их запихни, хоть в огромную и пустую игровую локацию, где вообще никто никому помешать не сможет, все одно будут друг дружке глотки рвать. Причем без повода, просто так.
– Это я уже отошел маленько, – скромно заметил Лекс. – Но я эту Джули все равно найду. Здесь не найду – в реале отыщу!
– Ты говори, говори, да не заговаривайся, – посоветовал ему Шарп. – Тут же контроль будь здоров какой, твои слова могут быть расценены как потенциальная угроза другому игроку, это бан на полмесяца или даже пожизненная блокировка аккаунта. А уж отсюда ты точно вылетишь.
– Да? – Лекс почесал затылок. – Ну, тогда я пошутил. Слушай, мы же даже не представились друг другу.
– Ты Лекс. – Шарп ткнул пальцем чуть выше головы собеседника. – Чего еще?
– А клешни друг другу пожать, как между людьми водится? – Лекс протянул ему руку. – Ну, дружище, я рад тебя встретить в этих гиблых местах и первым с тобой познакомиться.
– Я тоже, – без особого оптимизма протянул руку и Шарп. – Если честно, я думал, что вообще никого из вас не встречу. Здесь такие пространства, что вероятность столкновения мизерно мала.
– Да неужели, – засмеялся Лекс. – Мне про это не говори. Я Джули два раза встречал, Кристи издалека один раз видел. Двух других парней, правда, не довелось повидать, но это, я так полагаю, дело времени.
– А они какие – остальные? – Это Шарпу было интересно. Надо знать, с кем, возможно, придется иметь дело.
– Одна из них дура, – не чинясь, повел рассказ Лекс. – Та, что Кристи. Вообще не понимаю, как она конкурс-то выиграла. Джули, ну та, что я упоминал, это та еще стерва. Злопамятна, мстительна и еще редкостно подлая девка. Ты, если ее встретишь, сначала саблю достань, а потом с ней разговаривай. Ну и двое парней, но о них я ничего особого сказать не могу. Никакие они, как треска вареная. Вроде есть можно, а вкуса нет.
– А ты какой? – Характеристики были не из лучших, и Шарпа это насторожило.
– Я? – Лекс хмыкнул. – Озадачил. Хвалить себя вроде нескромно, ругать не за что… Я нормальный. Ну, наверное, после этого острова окончательной уверенности у меня в этом нет. Но в целом – нормальный, без тараканов в голове.
– Это хорошо. – Шарп присел рядом с Лексом. – Скажи, а смертоубийств между игроками еще не было?
– Ну, если отмести тот факт, что чертова стерва меня отправила на верную виртуальную смерть, то я о таком не слышал. А что?
– Да просто интересно. – Шарп посопел. – Сам знаешь, в Раттермарке это норма, но там многие этим не увлекаются, потому как наказание неизбежно. А здесь глотки режь сколько угодно. Штрафы-то, которые на игроков накладываются, они только другим игрокам и полезны, НПС на них начхать.
– Ну да, – задумчиво протянул Лекс. – Но не думаю, что это будет нормой жизни. Одно дело – на острове бросить, другое – убить. Для убийства нужен повод, причем веский.
Мимо собеседников прошел шкипер.
– Скажите, уважаемый, – обратился к нему Лекс, – как скоро мы придем туда, куда направляемся?
– На остров Андре? – Сильвио глянул на небо. – Если не засвежеет, то к утру будем.
– А почему остров Андре? – Лекс поднялся на ноги и отряхнул зад. – Он же вроде по-другому называется.
– Кто там живет – того и остров. – Шкипер высморкался за борт. – А живет там Андре Оружейник.
И Сильвио поведал двум благодарным слушателям очередную диковинную историю из жизни Архипелага.
Оказывается, некогда шалил в его водах отважный и бесшабашный весельчак-корсар по имени Андре Крам. Команда его любила, другие капитаны обходили стороной, потому как он был и моряком, и бойцом бесподобным, золото так и текло ему в руки. Но после случилась неприятность, которая все изменила. Каким ветром его занесло в Черную лагуну, никто не знал тогда и не знает по сей день, но это случилось. Весельчак Крам наведался в место, которое даже у серьезных магов слыло жутким и в котором жили только черные люди, причем из тех, кто промышлял черной же магией и иными нехорошими вещами.
Что там было, как он спасся, один из всей команды, – это тоже осталось тайной, но после этих событий интерес к флибустьерской жизни у него пропал. Зато появились некоторые странности, он начал то и дело рассказывать о таких вещах, что даже просоленные всеми ветрами пираты костенели от страха. То об оживших мертвецах расскажет, то про каких-то огромных собак, которых не убьешь и которые не только бегать умеют, но и по пальмам лазать, байку завернет, и все душевно так, жизненно, будто сам тому свидетелем был.
Через некоторое время он и вовсе пропал из вида общественности, а через год все узнали, что он осел на островке Лас-Паломас, обзавелся немногочисленной паствой и теперь там вроде как главный.
Попутно выяснился и его другой талант – он стал оружейником. Андре всегда был небезразличен к оружию и никогда не жалел золота на добрую сталь. «Хочешь подружиться с Крамом – подари ему оружие» – так говорили в Архипелаге. Как видно, количество перешло в качество, и клинки, выходившие из-под его молота, очень быстро стали большой ценностью среди понимающих в этом людей, тем более что Крам продавал их далеко не всем желающим, и критерии отбора тех, к кому он благоволил, были непонятны.
Еще позже он и вовсе превратился в бирюка, вследствие чего подходить к его острову стало чем-то вроде игры в «зернь». Может, удастся клинок купить, а может, и потопят тебя – никто заранее не знал, что его ждет. Но на остров Лас-Паломас корабли заходить не перестали – очень клинки у Крама были хороши.
– Ни фига себе, – произнес Лекс озадаченно, когда Сильвио отошел от них. – Сдается мне, твой капитан решил надо мной посмеяться.
– Джованни нормальный, – заступился за капитана Шарп. – Он не из тех, кто подлянки подбрасывает.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.