Игорь Чужин - Странник. Трилогия Страница 59

Тут можно читать бесплатно Игорь Чужин - Странник. Трилогия. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Чужин - Странник. Трилогия

Игорь Чужин - Странник. Трилогия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Чужин - Странник. Трилогия» бесплатно полную версию:
Чужой мир, как мир Средневековья, жесток и беспощаден, жизнь простого человека здесь не стоит ничего… Да и человек ли он, герой, окруженный гфельфами, гоблами, шаками… Как простой сисадмин, попавший в этот безжалостный мир после удара молнии, может выжить? Как, если он оказался в положении раба? Чтобы выжить, нужно бороться. И судьба, выбив молодого человека из обычной жизни, из реального мира, преподнесла ему взамен дар Силы. Именно благодаря новым открывшимся способностям герою удается не только спасаться из, казалось бы, безвыходных смертельных ситуаций, но и заслужить уважение и почитание своего окружения. К тому же он — не первый землянин, попавший в этот мир, но для чего, какая миссия предназначается ему. И что это все-таки за мир, что за место, в руинах крепостей которого жители находят остатки бывшей явно развитой цивилизации?..

Игорь Чужин - Странник. Трилогия читать онлайн бесплатно

Игорь Чужин - Странник. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Чужин

«Варяг» развил максимальную скорость, но насколько хватит подшипников, я не знал. Мы стали расходиться с большой галерой на встречных курсах, и у нас снова появилась надежда на спасение. Первый загнал шаков в трюм и, проверив лошадей, подбежал ко мне.

— Вставай к рулю, — приказал я ему. — Держи курс на раздвоенное дерево на берегу. Понял?

— Да, хозяин.

— Торвин, свяжи матроса и спусти в трюм. Викана, спрячься в каюте. Рис, в каюту вместе с Виканой, ты за нее головой отвечаешь. Колин, тащи стол из каюты и прикройся им от стрел, — отдал я приказы и включил защиту своей кольчуги и защиту панциря Первого.

Кажется, все, теперь одна надежда — на Бога.

— Первый, принеси метатель от мачты и положи рядом со мной. Ты готов к тому, что я снова буду стрелять у тебя с плеча? — Сказав это, на время подменил его на руле.

Шак позеленел, но, решительно кивнув, побежал за метателем. Напряжение достигло предела, по моему лицу потек холодный пот, и я вцепился в руль «Варяга», как утопающий за соломинку. Расстояние между кораблями постепенно начало увеличиваться, и скоро мы должны были оставить галеру за кормой. Капитан галеры не ожидал от «Варяга» такой прыти, он сталкивался только с кораблями, идущими на веслах или под парусом, самоходное судно поставило его в тупик. Приказ капитана начать обстрел корабля из луков запоздал, и с кормы галеры по нас открыли огонь только несколько лучников. Расстояние для лука оказалось большим, и до нас долетели только три стрелы, воткнувшиеся в палубу на корме.

«Кажется, пронесло», — подумал я и снизил ход «Варяга» до среднего, нужно беречь подшипники.

Моя радость была очень недолгой, на корме галеры что-то грохнуло, и на палубу «Варяга» посыпались горящие обломки улетевшей за борт мачты. Нас развернуло поперек курса, и я сразу выключил двигатель.

— Колин, руби канаты мачты! — заорал я и, схватив ведро, стал заливать забортной водой очаги пожара на палубе.

Первый ринулся успокаивать взбесившихся лошадей, и это ему удалось. Пожар на палубе был потушен, и теперь оставалось только обреченно смотреть на приближающуюся к нам галеру. В голове снова стало пусто, и эмоции ушли на второй план.

«Ну, суки, теперь держитесь!» — закипел в крови адреналин.

— Назад, в каюту! — загнал я высунувшегося из двери Риса.

«Теперь сделаем вид, что сдаемся», — само собой пришло решение.

— Первый, встань передо мной на колени и подними руки, — прошипел я шаку, размахивая поднятыми руками.

Первый с зеленым, как трава, лицом и понурившись выполнил мой приказ. Колин присел на корточки и прикрылся столом. Со стороны мы выглядели как идиоты, решившие поиграть в кости с судьбой и проигравшие свою жизнь. Галера приблизилась к «Варягу» на сотню метров и сбросила ход, поворачиваясь к нам бортом. Пора было начинать действовать. Меня охватила веселая злоба.

— «Наверх, вы, товарищи, все по местам!.. — почему-то запел я по-русски и передернул поднятый с палубы метатель. — Последний парад наступает!.. — продолжил я горланить, укладывая ствол метателя на плечо шака. — Врагу не сдается наш гордый „Варяг“!.. — ревел я, наводя метатель на галеру. — Пощады никто не желает!..» — закончил куплет и нажал на спуск.

Еще до того, как огненный шар полетел к цели, я краем глаза заметил, что рядом со мной стоят Колин с Торвином и пытаются подпевать, не понимая слов. Первый подвывал в такт песне, стоя на коленях. Файербол взорвался на борту галеры, пробив в нем огромную дыру. На галере раздались душераздирающие вопли сгорающих заживо людей, и с палубы в воду посыпались пылающие человеческие тела. В этот раз на «Варяге» паники не было, и мои друзья стояли плечом к плечу рядом со мной, и их глаза сверкали не хуже файербола. Отдача метателя не стала для меня неожиданной, и он остался на плече у шака. Перезарядив метатель, я выстрелил по корме галеры, откуда вел огонь срубивший мачту «Варяга» метатель. После этого выстрела галера развалилась на две части и пошла на дно.

— Все по местам! — скомандовал я и, выключив метатель, положил его на палубу. — В каюту! — криком загнал я за дверь опять высунувшегося Риса.

Снова встав к рулю, я на малом ходу повернул «Варяг» в сторону второй галеры. Экипаж ее лихорадочно пытался повернуть в сторону берега, но это у него плохо получалось. Весла ударяли о воду не в такт, и галера смогла развернуться только наполовину. Увеличив ход «Варяга» до среднего, я передал руль Колину.

— Теперь разберемся со второй посудиной. Колин, держи курс в сторону галеры. Первый, пошли со мной, — сказал я и отправился на нос «Варяга».

Шак, готовый к новым подвигам, пошел следом. Галера быстро приближалась, и ее матросы, поняв, что им не уйти, начали прыгать за борт. Выстрел с расстояния в две сотни метров отправил галеру на дно, и, разрядив метатель, мы вернулись на корму.

— Рис, можешь выходить вместе с Виканой! — крикнул я. — Первый, выпускай шаков, пусть наводят порядок. Торвин, тащи сюда матроса.

Отдав распоряжения, я сел, оперевшись спиной на обломок мачты, и закрыл глаза. У меня начался отходняк, и тело колотил озноб. Уйдя в транс, мне пришлось приложить много сил, чтобы привести себя в порядок после адреналинового взрыва. Постепенно мне удалось унять дрожь, и мысли потекли в более спокойном русле.

«Какие новые подлянки готовит мне судьба? — всплыл в голове вопрос. — С самого момента переноса на Геон у меня не было ни одного спокойного дня. Одни сплошные приключения с садистским уклоном. Мне регулярно бьют морду или берут в рабство. Постоянно с завидной настойчивостью топят и убивают. Стоит только немного расслабиться, как на подходе новые беды. В нормальном книжном фэнтези приключения чередуются с вином и бабами, а здесь, кроме пинков, никакого гламура. Единственную симпатичную девушку при взгляде на меня с лица воротит. Правда, я заделался истинным высокородным, привилегия у которого только одна — носиться по Геону и решать чужие проблемы. В этом мире у меня только одно личное дело — отомстить за Стаса. А я повесил себе на шею кучу долгов чести. Первый — это доставить Викану домой. Второй — возродить клан „Желтая змея“. Третий — грохнуть главу клана „Зорг“. Ладно, сейчас отдышусь и пойду подмываться для новых приключений на свою задницу».

— Ингар, с тобой все в порядке? — раздался в ушах голос гвельфийки.

— А ты как думаешь? — поставил девушку в тупик мой ответ.

— Не знаю, — растерянно произнесла Викана.

— Так вот и я не знаю, — ответил я, поднимаясь на ноги.

— Ингар, расскажи, что здесь произошло. Мы с Рисом сидели в каюте и ничего не видели.

— С рассказами это к Колину или Торвину, не царское это дело — сказки рассказывать, — пошутил я.

— Ингар, тебя не поймешь — шутишь ты или издеваешься, — надула губки гвельфийка.

— Викана, устал я. Мы здесь только что полтысячи человек на дно отправили, а ты со своими расспросами. Мне нужно подумать, что делать дальше. Кстати, как там матрос, может отвечать на вопросы? Иди скажи ему, пусть дорогу к рыбацкой деревне показывает. Первый, ты где?! — заорал я.

— Я здесь, хозяин, — отозвался шак.

— Я голодный, как зорг. Если через полчаса не будет обеда, то я сожру тебя сырого. Ты понял меня?

— Хозяин, все почти готово, — заулыбался Первый.

— Тогда пойдем со мной, мне помыться нужно, а то скоро коростой покроюсь. У тебя есть чем намылиться?

— Есть, хозяин, у меня все есть: и мыльный отвар, и мочалка, и чистая одежда для вас, — с гордостью ответил шак.

— Тогда тащи все к борту за каютой.

Мы с Первым пошли на нос «Варяга» мыться. Я разделся догола, укрывшись за каютой капитана, и приказал шаку обливать меня водой. Первый развел в ведре местный шампунь и начал тереть мое тело лыковой мочалкой. Нормально помыться мне не удавалось с момента посещения купален в Мэлоре, и водные процедуры на свежем воздухе приносили мне истинное удовольствие. Вода в озере оказалась теплой и приятно ласкала тело. Вместе с грязью смывался и груз испытаний, свалившихся на мою голову за последнее время. На душе становилось все спокойнее, и будущее уже не казалось окрашенным только в темные тона. Пока Первый ходил за чистым бельем, я, раскинув руки и закрыв глаза, наслаждался теплыми лучами солнца, обсыхая на легком ветерке.

Как бы меня ни расслабили водные процедуры, Геон уже приручил быть постоянно настороже. Взгляд, сверливший мою спину, я заметил уже давно, сканирование окружающего пространства выявило ауру Виканы, которая подглядывала за мной через дыру в стене капитанской каюты. Девушка, по-видимому, сильно интересовалась анатомией мужского тела. Мне стало смешно: в детстве мне хотелось подглядывать за девчонками, а желание взрослой девушки подглядывать за мной настроило на веселый лад. Осмотрев свою грудь и живот, я пришел к выводу, что череда приключений привела мой организм в неплохую физическую форму. Зеркала на корабле не было, и оценить себя со стороны у меня возможность отсутствовала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.