Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 71

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

Снова посмотрев на возмущенного стражника, я заметил, насколько искренним он был в этот момент. Пусть он и казался злым, но при этом в его взгляде было заметно отчаяние, которое невольно выдавало то, что он предполагал подобное развитие событий.

— Включай голову, Рудриггер, — серьёзно отвечал я. — Если монстры проберутся за стену Бригир, нам придется эвакуироваться в любом случае. Так мы можем хотя бы привести в крепость женщин и детей, и именно для этого я отчищал все возможные пространства. Сюда же мы сможем перевозить раненых для их последующего лечения.

Ни Алгар, ни Рудриггер не отвечали. По их задумчивым и серьезным лицам я понимал, что они уже были согласны с моим ответом, просто не могли признаться в этом. Все-таки людям всегда было тяжело представлять худшие варианты развития событий.

Внезапно прозвучал громкий стук в дверь. Незваный гость, практически ввалившись в кабинет, громко воскликнул:

— Господин, прошу меня простить, — и сел на колено.

Как только мы обернулись к этому человеку, а взгляд Алгара встретился со взором прибывшего, незнакомец громко заговорил:

— Со стороны порта прибыл корабль.

— Какой еще корабль? — Алгар уперся руками в стол и очень медленно, будто крадущийся зверь, начал подниматься на ноги.

— Не наш корабль, — пояснял прибывший стражник. — Он с другого континента.

Как только происходящее стало понятно, детали нашего разговора сразу же всплыли у всех в голове. Я и сам в этот миг вспомнил то, что говорил о порте, поэтому мне не сложно было догадаться, что представляли себе Алгар и Рудриггер в этот момент.

— На сушу никого не впускать! — грозно воскликнул лорд. — Пока мы не придем, даже переговоров с прибывшими не вести!

— Глава отряда так и распорядился. Он ожидает вас.

Происходящее волновало меня не меньше, чем остальных. Когда это в моей истории были такие события? Никакие корабли я подробно не описывал. Никто не должен был высаживаться на севере после уничтожения моста.

— Постойте, — настороженно заговорил я, вынуждая прибывшего поднять взгляд, — кто именно приплыл на корабле? Они представились?

Незнакомец кивнул. Он перевел взгляд с меня, на Алгара, будто пытаясь убедиться можно ли было ему вообще отвечать мне, но затем все же сказал:

— Прибыл генерал Нобутоши со своими людьми.

— Нобутоши здесь? — удивленно повторил я.

Мысли в голове сразу стали сбиваться в кучу. Нобутоши не должен был появляться на севере — как автор я это точно знал. История, описанная мной, раскрывала возникновение монстрофикации и ее первые стадии со стороны Нобутоши, а уже последующее распространение болезни и уничтожение мира со стороны Алгара. Именно так поражение Нобутоши ознаменовало падение всего юга, а падение Алгара, уничтожение севера и последнего оплота человечества.

Более того, в голову начали закрадываться мысли о близости владельца моего нового тела, Айна, и Нобутоши. Я ведь до сих пор не знал, как был связан этот второстепенный герой с генералом. Насколько хорошо они знали друг друга, и что могло произойти, если бы они встретились здесь, на севере?

17. Смертельная встреча

Эта ситуация превосходила все мои ожидания. История, которую я писал когда-то давно для одного малоизвестного издательства, теперь была для меня словно чужим творением. Я понял это сразу, как увидел причаливший в северный порт корабль: небольшое, но все-таки крепкое парусное судно стояло у пристани, ожидая своего часа. Люди, прибывшие на этом корабле, не покидали его, но все же демонстративно стояли на палубе. Их достаточно легкие одежды подсказывали, что отбывали на север они второпях, ведь ни один нормальный человек не стал бы носить такое в подобном холодном климате. Было даже удивительно то, насколько уверенно они держались, учитывая лютый холод.

Между тем на пристани и вокруг нее было достаточно много людей. Большая часть из них — военные, а все остальные — местные рыбаки, стояли неподвижно с оружием наготове. Таже самые безобидные из этих людей держали в руках что-то для самозащиты, и дело было даже не в том, что все они знали об опасности нападения монстров. Скорее их пугал сам факт того, что неизвестное судно причаливало в их воды без разрешения. На севере с подобным было все очень строго.

— Господин, — прозвучал зов одного из охранников. Этот человек, заметив приближавшегося к толпе Алгара, своим голосом невольно привлек внимание остальных. Люди постепенно начали отступать, открывая путь самому главному и величественному человеку в этом месте — лорду севера.

Я, как сопровождающий Алгара, шел позади вместе с Рудриггером, но мне вовсе не хотелось выделяться. Как только выпала такая возможность, я сразу же отшагнул в сторону и смешался с толпой, а лорд и его охранник вышли в самые первые ряды.

Повисшая тишина вызывала напряжение. Не было никаких перешептываний, и, казалось, что не слышалось даже человеческое дыхание. Бегло осмотрев взволнованные лица окружающих меня северян, я невольно задумался о том, насколько серьезны они были. Ведь большинству из этих людей еще не было ничего известно ни о монстрах, ни о надвигающейся опасности, но как только они увидели действия некоторых осведомленных стражников, все как один они приготовились к возможному бою. Чего только стоили одни рыбаки, которые стояли с сетями и гарпунами в руках. Это и значило: северная подготовка.

В какой-то миг все же отведя взгляд от местных, я перевел его на прибывшее парусное судно. Первым, что бросилось в глаза, оказалась сама отделка корабля. Она не была роскошной и явно делалась своими создателями второпях. Простенькая конструкция, совершенно неприметные запачканные паруса — сложно было сказать, что на таком корабле передвигался настоящий главнокомандующий соседнего королевства.

Изучив внешний облик корабля, я постепенно добрался и до людей, стоявших на нем. В основном это были мужчины среднего возраста. Все мускулистые и хорошо сложенные, с мечами, висевшими на поясах — это говорило о том, что они были войнами. Радовало лишь то, что их оружие было спрятано, и пользоваться им сейчас даже при всем недоверии местных они не собирались.

Первым, кто привлек мое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.