Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 78

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

— Вы не должны разговаривать со мной так вежливо, — доносился до меня женский голос.

— Но как же так, ведь Ваш возраст… — Алгар удерживал незнакомку за руки и даже как-то виновато склонялся перед ней. Во всем его поведении можно было прочитать заботу и волнение. Казалось, это был уже не великий лорд севера, а обычный местный парень из деревни.

— А как же Ваш статус? — хмурясь, уточняла женщина. — Как же Ваша значимость для всех нас? — Старушка осторожно вынула свою ладонь из хватки Алгара, поднесла ее к его лицу и кончиками пальцев коснулась его лба. — Не в возрасте дело, милый. Дело во взаимоотношениях между людьми. До тех пор, пока Вы стоите на нашей стороне и оберегаете нас, мы почтем за честь обращаться к Вам с должным уважением.

Алгар замер в каком-то немом ступоре. Видя, как он склонялся перед этой женщиной, я понимал, что ему, должно быть, было очень неудобно нагибаться так низко, но все же после этих слов он не только не выпрямлялся, но и не шевелился вовсе.

Старушка, имя которой я еще не знал, вежливо поклонилась лорду, развернулась и двинулась мне навстречу. Когда мы оказались ближе друг к другу, она явно узнала меня, ведь ее лицо сразу стало чуть более улыбчивым. Вместо словесных приветствий мы просто кивнули друг другу и спокойно прошли мимо, а Алгар, все еще смотревший в нашу сторону, наконец-то нашел в себе силы на то, чтобы просто выпрямится и встать ровно. Подойдя к нему, я с улыбкой протянул:

— Кого-то отчитали?

— Даже не начинай. — Мужчина недовольно нахмурился и отвел взгляд.

— А если я скажу, что старше тебя, ты тоже выкать начнешь?

— Кто-то на тренировочной площадке давно не занимался? Так, вперед.

— Нет, нет. — Инстинктивно я попятился назад. Припоминая, как в прошлый раз меня катали по земле плаца, повторения этих северных забав я точно не жаждал. — Пожалуй, не сегодня. Суставы, знаешь… затекли.

Алгар, подступив ко мне, схватил меня за плечо и быстро потянул на себя.

— Ничего, растекут.

— Такого слова не бывает.

— Будет. Я лорд — кто меня остановит?

— Мне вернуться к достопочтенной старушке?

Внезапно Алгар приподнял локоть, будто желая меня им ударить, но наученный горьким опытом и тяжелыми тумаками я сразу отскочил. Наступила тишина, мы с Алгаром переглянулись, и только в этот миг улыбнулись друг другу искренне.

Но приятная атмосфера не продлилась долго. Внезапно со стороны прозвучал громкий зов:

— Лорд! Опасность! — Мужчина теплой меховой одежде подбежал к нам и резко склонился. — В районе стен обнаружены люди. Много людей.

Выражение лица Алгара изменилось сразу. Развернувшись всем телом к прибывшему, серьезным тоном он спросил:

— Как они выглядят?

— Мокрые и испуганные. Просят впустить их и помочь. Говорят, что снаружи обитают монстры и они их боятся.

Покачав головой, я устало ответил:

— Либо врут, либо сами еще не поняли, что превращаются в монстров. В любом случае в зиму при таком холоде нормальный человек не смог бы даже до врат добраться.

Алгар кивнул, и мгновенно приказал:

— Убейте их.

Лишь в этот миг мужчина выпрямился и удивленными глазами посмотрел на нас.

— Но, — чуть тише произнес он, — для этого придется открыть ворота.

— Это будет несложно, просто не дайте им пройти.

— Господин, — намного тверже сказал стражник, — этих людей слишком много. Вам стоит взглянуть на это, чтобы понять, что, если мы откроем им ворота, они могут просто прорваться в город.

Алгар удивленно замолчал. Только после этих слов он действительно подумал о том, насколько много людей могло добраться до ворот.

Я посмотрел в сторону окон. Время еще было дневное, солнце светило высоко над горизонтом, но в то же время из-за зимы погода была невероятно холодная. Все эти факты, сложившись у меня в голове, напомнили о наступлении новой ключевой сцены истории.

— А… — невольно протянул я, начиная улыбаться.

Алгар, сразу же посмотревший на меня с полной серьезностью, строго спросил:

— Ты что-то знаешь?

Я не отвечал вслух, но мысленно сказал себе сразу:

«Начало кульминации».

— Рон, не молчи. — Голос Алгара становился все строже и раздражённое. — Если знаешь, скажи, что делать.

— Эти люди — монстры. Вероятно, все до единого. — Посмотрев на охранника я бегло оценил его удивленное выражение лица и продолжил: — Если ничего с ними не сделать, тогда этой ночью они начнут осаждать стены.

Стражник, воспринявший мои слова так, будто бы я отвечал лично ему, сразу же уточнил:

— Но они не смогут ничего сделать, верно?

Я покачал головой.

— Они могут вскарабкаться по стенам своими когтями. Если бы это был один монстр, мы бы смогли его подстрелить, но так как их сейчас много, тогда…

— Пока будут убивать одного, — продолжал Алгар, — второй успеет забраться и откусить голову. А с наступлением ночи при свете одних лишь факелов — обстановка будет еще хуже. — Приложив руку к подбородку, Алгар напряженно задумался. По его выражению лица я видел, что он уже примерно осознавал ситуацию. — Поэтому ты и сказал запастись стрелами и арбалетами, верно?

— Арбалет надежнее обычного лука. У каждого стражника он должен быть.

Я и Алгар переглянулись. Мы не выглядели ни удивленными, ни напуганными. Напротив, мы ждали этого момента уже достаточно долго для того, чтобы заскучать.

— Я боюсь, — заговорил Алгар, — что нам все равно нужно открыть ворота, чтобы убить как можно больше монстров сейчас, пока они в человеческих обличиях.

— И я так думаю.

* * *

— Всем приготовиться! — Алгар быстро проходивший мимо целых рядов из

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.