Шарон Ли - Конфликт чести Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Романтическая фантастика
- Автор: Шарон Ли
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 63
- Добавлено: 2019-07-02 15:28:13
Шарон Ли - Конфликт чести краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарон Ли - Конфликт чести» бесплатно полную версию:CONFLICT OF HONORS, 1988Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян – и "чужие". В этом мире действуют Вал Кон – галактический мастер плаща и кинжала, непревзойденный агент перемен – и Мири, наемница-землянка, опаленная огнями безжалостных космических схваток. Из мира – в мир!От опасности – к опасности!Л55 Конфликт чести. Агент перемен. Лови день: Фантаст. романы: Пер. с англ. / Ш. Ли, С. Миллер. – М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак", 2003. – 780, с. – (Золотая библиотека фантастики).ISBN 5-17-015609-Х (ООО "Издательство АСТ")ISBN 5-9577-0083-5 (ЗАО НПП "Ермак")УДК 821.111(73)-312.9ББК84(7Сое)-44c Steve Miller and Sharon Lee, 1988, 1989c Перевод. Т. Л. Черезова, 2003c ООО "Издательство АСТ", 2003
Шарон Ли - Конфликт чести читать онлайн бесплатно
– Короче, вы мне не верите.
Он помахал рукой, пытаясь ее успокоить.
– Право, девочка. Признайся, что все это кажется неправдоподобным.
– Я охотно это признаю, – ответила Присцилла. – И мне не больше вашего известно, почему они это сделали. Может, второй помощник считала, что у нее есть основания на меня обижаться – но вряд ли такие, чтобы разбивать мне голову.
И тут она вдруг ясно поняла: значит, все было сделано по приказу купца. Дагмар не стала бы ее отключать и запирать в пустом складе, не получив на это приказа. Если бы она вдруг решила, что Присцилла ее оскорбила, то скорее попыталась бы ее изнасиловать. А раз этот приказ отдал купец, то значит…
Мастер Фарли поменял позу, и стул под ним пронзительно заскрипел.
– Ну вот что, девочка. Я просто должен сказать, что сделанного не изменишь. Я не вижу, чтобы ты совершила какое-то нарушение. Так, Лайем?
– Да, – с сожалением признал сторож. – Похоже, что так.
Начальник порта кивнул.
– Значит, самое разумное, что мы можем сделать, это вернуть тебе документы и отпустить.
Он пододвинул к ней пачку ее карточек. Присцилла недоуменно уставилась на него.
– Отпустить, – ошеломленно проговорила она. – Но я здесь случайно! У меня совсем нет денег. Я здесь ни с кем не знакома.
Приказ отдал купец. А это значит, что ее вывод оказался верным: «Даксфлан» перевозил огромное количество запрещенного наркотика. Не важно, как он докопался до ее выкладок, запечатанных личным кодом. Он их обнаружил, отдал должное ее способности прийти к правильным выводам – и поспешно избавился от опасной свидетельницы.
– Тебе следует отправиться в посольство, – говорил тем временем Фарли, сочувственно и виновато. – Наверное, они отправят тебя домой.
Домой?
– Нет! – сказала она испуганно. – Я хочу попасть… Мне необходимо добраться до Арсдреда.
Это был следующий порт на маршруте «Даксфлана». «А что дальше?» – спросила она себя, удивленная собственной решимостью. Не найдя ответа, она на время отложила этот вопрос. Ей следует двигаться последовательно.
– До Арсдреда, – твердо повторила она.
Фарли посмотрел на нее с сомнением.
– Ну, если надо, так надо, девочка. Но не мне знать, как ты это сделаешь. Ты сказала, что денег у тебя нет…
– Тот корабль, который сейчас на орбите, «Исполнение долга». Это торговый корабль?
Он кивнул, недоуменно моргая.
– Прекрасно. – Она сделала глубокий вдох, пытаясь заставить свою пульсирующую болью голову работать. – Мастер Фарли, я понимаю, что вы не обязаны мне помогать. Но мне хотелось бы устроиться работать на «Исполнение долга». Вы мне не поможете?
– Об этом тебе надо говорить не со мной, девочка. Тебе нужен мистер Сондерсон, он их представитель. – Тут начальник порта гордо выпятил грудь. – «Исполнение долга» останавливается здесь каждые три года, регулярно.
Корабль, который регулярно заходит на Джанкалим? И при этом лиадийский корабль! Присцилла начала колебаться, пытаясь представить себе условия, которые были бы еще менее привлекательными, чем на «Даксфлане». Воображение ей изменило, и она напряженно улыбнулась начальнику порта.
– А как мне связаться с мистером Сондерсоном?
– У него контора в городе, – произнес у нее за спиной Лайем. – Любой тебе ее укажет.
– Это верно, – неохотно согласился мастер Фарли, а потом вдруг расправил плечи и закрутил усы. – Если хочешь, можешь связаться с ним отсюда по комму.
На этот раз улыбка ее была искренней – хотя причинила не меньше боли.
– Огромное вам спасибо.
– Не за что, девочка. Рад помочь, – пробормотал он, краснея. – Лайем проводит тебя к комму.
Он демонстративно повернулся к экрану, стоявшему у него на столе, а Присцилла встала.
Казалось, Лайему ужасно хочется снова схватить ее за руку, но он ограничился тем, что почти наступал ей на пятки, пока они шли по короткому коридору к комнате связи. Он указал ей на экран местной связи и, мгновение поколебавшись, набрал код мистера Сондерсона. Присцилла благодарно улыбнулась ему – и он залился густой краской.
Мистер Сондерсон оказался стариком. Его лицо было сплошь затянуто сетью морщин, в которой блестели обсидианово-черные глаза. Он выслушал, как она представляется, сообщает о своей недавней работе на «Даксфлане» и выражает свое желание получить работу на корабле, который в настоящий момент находится на орбите.
– Насколько я знаю, госпожа Мендоса, «Исполнение долга» сейчас не имеет вакансий. Однако если вы согласны секунду подождать, я проверю, не ошибся ли я.
– Благодарю вас, сэр. Я ценю ваши усилия.
– Полно, мне это ничего не стоит! Минутку, пожалуйста.
Старое лицо сменилось изображением невероятного пейзажа, выполненного всеми оттенками оранжевого и бирюзового цветов. Эта картинка явно не была предназначена на то, чтобы умерять жуткую головную боль, и Присцилла закрыла глаза.
– Госпожа Мендоса?
Отчаянно краснея, Присцилла распахнула глаза. Мистер Сондерсон приветливо ей улыбнулся.
– Капитан объявил, что желает пригласить вас на собеседование, госпожа Мендоса, и спрашивает, удостоите ли вы его своего посещения. – Он благовоспитанно кашлянул. – Он предупредил, что на «Исполнении долга» имеется очень хороший суперкарго. Ему не хотелось бы, чтобы вы отправлялись к нему с неправильным впечатлением, если вы не готовы согласиться на какую-либо другую должность.
Присцилла секунду колебалась, гадая, какую должность мог иметь в виду капитан. Однако она была полна решимости попасть на Арсдред.
Она посмотрела на изображение мистера Сондерсона, который терпеливо ждал ее ответа, и попыталась представить себе, как он разжигает аппетит капитана восторженным описанием ее внешности со всеми синяками и ссадинами. Эта мысленная картина заставила ее ухмыльнуться.
– Вы очень добры, – ответила она старому джентльмену, тщательно подбирая слова. – Я готова согласиться на любую должность в экипаже, какая найдется на «Исполнении долга». Где и когда я смогу увидеть капитана?
– Я пришлю госпожу Дайсон, нашего пилота. Через двадцать минут – вас устроит? Прекрасно. Она доставит вас на «Исполнение долга». Я сообщу капитану йос-Галану о том, что вы летите.
– Вы очень добры, – снова сказала Присцилла.
– Ничуть. – Мистер Сондерсон улыбнулся. – Удачи вам, госпожа Мендоса.
Он отключил связь.
Присцилла со вздохом откинулась на спинку стула. У нее было двадцать минут до того момента, когда за ней явится пилот Дайсон. Она посмотрела на Лайема.
– Мне можно где-нибудь умыться и вымыть руки?
Он хмыкнул и мотнул головой.
– В конце коридора, первая дверь налево. Все только самое простое.
– Главное, чтобы работало.
Она с трудом поднялась со стула и прошла мимо него в коридор. Лайем вышел за ней и прислонился к стене, скрестив руки на груди. Он смотрел, как она открывает дверь и входит в туалет.
Душа там не оказалось, что было обидно. Присцилла очень надеялась, что горячая вода поможет ей хоть отчасти избавиться от боли в ушибленных местах. Однако в туалете были раковина, вода и мыло. Она обойдется и этим.
Присцилла машинально подняла руки, чтобы вынуть из ушей серьги, и ошеломленно замерла: ее пальцы нащупали только голые мочки ушей. Она медленно подошла к небольшому зеркалу, висевшему на дальней стене.
В нем отразилось овальное лицо с нежной кожей, окруженное ореолом черных кудрей, широко поставленные огромные черные глаза под дугами темных бровей, гневно раздутые ноздри. На изящной линии скулы уже начал проявляться синяк. В безупречно правильных мочках были видны небольшие отверстия. На левом заметна была тонкая полоска крови, словно его чуть-чуть порвали.
«Как она посмела? – возмущенно подумала Присцилла. – Мои серьги, подарок к дню моей женственности, принадлежавшие моей бабушке! Как она…»
Волна ярости, внезапная и ошеломляющая, вытеснила боль и страх. Присцилла начала дрожать: так ей хотелось ощутить в своих руках шею Дагмар.
«Арсдред, – сказала она себе, стараясь умерить ярость. – Я с ними обоими расквитаюсь. Мне бы только попасть на Арсдред».
Постепенно ярость стала управляемой. Присцилла обособила ее и изолировала, чтобы к ней можно было прибегнуть в нужный момент.
Она напряженно прошла к раковине, включила холодную воду и начала ополаскивать ею лицо.
65-й КОРАБЕЛЬНЫЙ ГОД
130-й ДЕНЬ ПОЛЕТА
ЧЕТВЕРТАЯ ВАХТА
18.00
– Уснула, Мендоса? – спросила пилот Дайсон, не вставая с кресла пилота.
Присцилла открыла глаза и села прямее.
– Просто отдыхаю.
– По мне, так ладно. Конечная остановка примерно через пять минут. Там вас встретят и проводят к капитану. Ясно?
– Да. Спасибо.
Дайсон фыркнула.
– Не надо меня благодарить, Мендоса. Я просто сообщаю факты.
Она включила комм, назвала цепочку цифр, хмыкнула, услышав подтверждение, и снова сосредоточилась на пульте управления.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.