Венер Мавлетов - Воин с иллюзиями Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Венер Мавлетов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 9
- Добавлено: 2019-10-01 15:32:06
Венер Мавлетов - Воин с иллюзиями краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Венер Мавлетов - Воин с иллюзиями» бесплатно полную версию:Горе тому, кто отдает своё сердце иллюзии – этой единственной реальности на земле, но горе и тому, кто этого не делает. Одного ждут разочарование и боль, другого – запоздалые сожаления. Однако во всем должна быть золотая середина. Нельзя жить от одной иллюзии к другой, потому что истинное счастье зиждется на реальности. Об этом данная книга.
Венер Мавлетов - Воин с иллюзиями читать онлайн бесплатно
Гордыня ставит предел развитию человека. Она мешает видеть и понимать жизнь такой, какая она есть. Гордыня – это страх, что кто-то окажется лучше тебя. Зачем стремиться к самосовершенствованию, если я и так бог.
Известно, что в мире нет ничего слабее воды, но и ничто не сравниться с её способностью побеждать. «Дарина! – с нежностью подумал Рамзай. – Сколько же побед над собой я совершил, благодаря тебе».
Дарина словно услышала его, вошла в комнату.
– Еле уложила детей спать, – сказала она. – А у тебя усталый вид. Много было работы?
– Много было мыслей, – ответил Рамзай.
– Мысли тоже бывают тяжелыми. Знаю, – сказала Дарина. – Ты беспокоишься о нас. Я всю ночь не спала, думала. И узора не видела. Будущее неизвестно мне, но ты не должен отступать. Ты из тех мужчин, которые не идут проторенными путями, а прокладывают свой путь в жизни. Если хочешь идти быстро, то иди один, протори дорогу другим.
– А если хочешь идти далеко, то иди вместе со всеми.
– Ты не один, – сказала Дарина. – Я всегда с тобой, что бы не случилось.
Рамзай встал, обнял Дарину.
– Знаю, – сказал он. – Любовь твоя придает мне силы и я ни перед чем не отступлю, чтобы наши дети были счастливы. Они должны быть свободными, чтобы найти своё счастье. Найдут или не найдут – это неизвестно, но без свободы они никогда не будут счастливыми.
Глава 3
Весь день Азар объезжал лошадей. Он, как никто другой, понимал, этих прекрасных животных. Более всего они любили свободу, поэтому он не подчинял благородных животных своей воле, а старался с ними подружиться и завоевать их доверие. Он подходил к лошади, наблюдая, как она себя ведёт. Если она беспокойно шевелила ушами, то он понимал, что животное воспринимает его как чужака, а если недовольно фыркала, то видела в нём опасность для себя.
– Я не только твой друг, но и твой защитник, – говорил Азар лошади, которую нужно было объездить. – Вместе мы станем сильнее.
И казалось, что животное понимало его, позволяло одеть недоуздок, а затем покорно шла рядом с ним, останавливалась, когда он останавливался, трогалась с места, когда он начинал двигаться, поворачивала в ту сторону, в которую поворачивал Азар.
Он был бесконечно терпелив, если лошадь чего-то пугалась, то Азар давал время животному успокоиться.
Солнце уже клонилось к горизонту, пора было возвращаться домой. И почти тотчас же Азар увидел скачущего к нему Верного. Какой-то невидимой нитью они были связаны друг с другом: Азару никогда не приходилось звать его, а стоило только подумать о нём и Верный уже мчался к нему. Азар никогда не переставал любовать красотой бега Верного. Если бы ветер обратился в животное, то он стал бы красавцем-иноходцем Верным.
Ещё недавно он был чёрным жеребёнком на тонких, стройных ногах, а теперь превратился в большого вороного коня с чёрной гривой и блестящими зеленоватыми глазами. Как и Азар, Верный был лидером. У него была своя свита из кобылиц, которые всегда сопровождали его на вольных пастбищах. И все они были преданы ему так же, как Верный был предан Азару. Подскакав к нему, Верный радостно заржал.
– Я тоже по тебе соскучился, – сказал Азар.
У Азара всегда было припасено какое-нибудь лакомство для друга. Он протянул Верному хлебный сухарь, посыпанный солью, который тот принял с достоинством. Азар оседлал Верного, вскочил в седло и неожиданно для самого себя вместо того, чтобы поскакать к юртам, поскакал в степь.
Верный почувствовал настроение Азара и помчался во всю мощь в степную даль. Степь бесконечна и путей в ней много, но каждый путь куда-то приводит. На этот раз путь привёл их к степному озеру. Азар спешился, отпустил Верного, а сам лёг в высокую траву.
Высоко в небе плыли облака и парил сокол: удивительно медленно, полный покоя.
«Животные и птицы, – подумал Азар, – выше человеческой суеты, потому что их жизнь проста и ясна». А в последнее время Азар утратил простоту жизни.
Мир утратил гармонию, когда погибла его любимая Ясмин. Азар не переставал винить самого себя в её смерти. К чему нужно было устраивать эти скачки наперегонки? Её лошадь споткнулась, Ясина вылетела из седла и ударилась головой о камень. Она умерла у него на руках. Он видел, как жизнь уходит из неё, как тускнеют её глаза. Собрав все свои силы, Ясмин смогла вымолвить только одно слово: «Прости».
Он до сих пор не мог понять, почему она произнесла именно это слово. И за что ему её прощать? Ведь он жив, а она в мире теней. Ясмин была чистой радостью, которой она заражала всех окружающих. Он до сих пор слышал её звонкий смех. Если в сиянии ночи возникало её лицо, ночь принадлежало ей одной, а ему – бессоница.
Жизнь может быть очень жестокой, до такой степени жестокой, что человек утрачивает смысл жизни.
Он знал, чего ему не хватает, но полюбить другую, после того, как он испытал любовь Ясмин, было для него невозможно. Жизнь утратила простоту и ясность. И будущее было для него неясным.
Течение его мыслей прервало тихое фырканье Верного, значит, заметил какую-то опасность. Азар вскочил и увидел всадника всадника, едущего в их сторону.
Азар встал и стал ждать, когда чужак подъедет. Оружие всегда было при нём, но никакого беспокойства и тревоги он не чувствовал: те, кто жаждут крови, разбойничают, не путешествуют в одиночку
Незнакомец ехал на превосходной лошади, которой управлял с искусством совершеннейшего наездника.
– Доброго пути тебе, гость степи, – поприветствовал его Азар. – Могу ли я чем-нибудь тебе помочь?
Незнакомец улыбнулся.
– Зови меня Годо, – сказал он. – А как зовут сына славного Тогрула?
Азар не смог скрыть удивления, откуда чужестранцу известно, что он сын Тогрула?
– Не удивляйся, – улыбнулся Годо. – Ты так похож на своего отца, что разумно предположить, что ты его сын.
– Меня зовут Азар, – ответил юноша. – А откуда вы знаете моего отца?
– Встречались, – ответил Годо уклончиво, он соскочил с коня и сел на траву.
Азар последовал его примеру.
– Какой сегодня прекрасный вечер, – сказал Годо.
Азар не мог не согласиться. Солнце скрылось за горизонтом, окрасив в ярко-красные цвета край неба. Летняя жара спала, а лёгкий ветерок принёс долгожданную прохладу.
– А для чего наступает вечер?
– Не знаю, – сказал Азар.
– Днём человек занят хлебом насущным, а вечер для отдыха и раздумий. Некоторые чувствуют неясную тоску, чувства его обостряются и какое-то томление охватывает человека и он стремится в неясную неясность.
«Словно мои мысли читает», – подумал Азар.
– А ты не испытывал неясную тоску по вечерам? Не слышал неясный зов? – спросил Годо.
– Чувствовал, – признался Азар. – Ведь каждый грустит по неизведанному. Мне бы хотелось понимать свои чувства и знать, куда они меня зовут.
– Один человек никогда не видел моря, – сказал Годо, – но слышал о нём. Ему очень хотелось увидеть море, потому что оно похоже на степь. И вот он отправился в путь. Его путь продолжался несколько месяцев. В один прекрасный день он увидел море. Оно оказалось именно таким, как ему его описывали: безбрежным, синим, с белыми барашками волн, с яркими бликами на воде. Он искупался в море, а затем отправился домой. Мечта его исполнилась, но ничего кроме разочарования он не испытал.
– Море его разочаровало? – спросил Азар.
– Нет, не море, а его мечта. Человек увидел море, но ничто не изменилось ни в нём, ни в его жизни. Путь к цели был ярким, полным впечатлений и море было всего лишь одним из впечатлений. Ты не хочешь узнать, кто был этим человеком?
– Так ты его знаешь?
– И ты его знаешь, – ответил Годо. – Этим человеком был твой отец. Вот там у моря мы с ним и встретились. Он не знал, что ему делать дальше. Я ему сказал, что истинная цель человека находится в нём самом. Что не нужно отправляться в дальние путешествия, чтобы найти свое счастье. Тогрул вернулся домой и стал вождем дагайцев. Он прекратил стычки между кланами, объединил все родовые племена в один народ.
– Значит, цель жизни находится в самом человеке? – переспросил Азар. – А как насчёт чувств? – спросил Азар. – Почему человек то радостен, то грустен?
Годо улыбнулся.
– Ты чувствуешь прохладу, которую приносит каждый порыв ветра?
– Чувствую, – ответил Азар.
– И я чувствую, но ветру нет дела ни до меня, ни до тебя. У него своё предназначение. Он гонит облака, сталкивает тучи. Он даже не знает ничего о нашем существовании. А вот и ты, и я чувствуем ветер, но ведь мы над ним не властны. Во власти человека только его собственная жизнь. Источник веселья и тоски в самом человеке. Если он доволен жизнью, то радостен, если жизнь его не радует, то он тоскует и печалится.
– А как узнать своё предназначение? – спросил Азар.
Он понял, что перед ним человек полный мудрости и ему хотелось получить ответы на вопросы, которые давно его мучали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.