Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов Страница 14

Тут можно читать бесплатно Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов

Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов» бесплатно полную версию:

2054 год. Это история об Империи Каменного Пояса и о Путнике, безымянном юноше, пришедшем издалека и забывшем прошлое. Он встречает аборигена Константина, изгнанного из общины металлиста, и незнакомку, работающую стриптизёршей. За ними следят император-технократ, корпорация, которая любит нас, сектанты и субкультуры. И множество соседних миров, похожих и на сон, и на виртуальную реальность одновременно.
МОЙ ПЕРВЫЙ РОМАН. Гимн субкультурам Екатеринбурга и музыке 2000-х годов. Социальная/антиутопическая фантастика с примесью посткиберпанка, сюрреализма, космогонии, попаданчества и мистики
Часть I. Соната - Часть II. Фуга - Часть III. Токатта.

Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов читать онлайн бесплатно

Корпорация любит нас - Андрей Валерьевич Скоробогатов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валерьевич Скоробогатов

огромные, — сокрушённо покачал головой мангуст.

— Да ну, ты брось, — сказал Максимильян. — Не больше этого Сэма ростом.

Бигль стал спорить:

— Не правда, они больше, гораздо больше его! Ты же видел их дельтопланы.

Муравьед покачал головой.

— Зря споришь, он просто кажется тебе большим из-за крупных, торчащих в разные стороны ушей. Ростом он не больше этого парня, — Максимильян махнул в сторону Сэма.

Вождь народа мангустов задумался, а затем посмотрел на Сэма с уважением.

— Не знаю, может, ты и прав. Но глупо спорить с тем, что он, пусть даже будучи ростом меньше хоботунов, всё равно сможет победить их. Ведь Сэм смел и силён. А главное — обладает даром убеждения. Ведь он из Северного Королевства, так?

— Королевства? — не то спросил, не то подтвердил удивившийся Сэм.

Хорошо. Пусть будет Королевство.

— Да, без дара убеждения ему никак, — подтвердил Максимильян.

— Думаешь, что с ними можно договориться? — спросил Сэм.

— Конечно, — повёл длинной мордой муравьед. — Только добром и честностью можно победить коварство и подлость, разве это непонятно? Не надо быть такими, как они! Откровенно скажи их главарю, что тебе не нравится то, что все они делают. Что мы все устали от них. Предложи им мир, порядок и согласие, и не будь похожим на них. От твоего красноречия зависит весь успех войны.

— Хорошо, — кивнул Сэм, хотя рекомендация звучала весьма сомнительно. — Вы дадите мне какое-нибудь оружие?

— Оружие⁈ — воскликнул Бигль, и они с Максимильяном переглянулись. — У нас нет оружия. Оно не нужно, ведь мы миролюбивый народ.

Сэм усмехнулся. Перспектива идти безоружным в незнакомый город, полный злобных тварей, не сильно радовала.

— Но вдруг мне не удастся договориться с ними. И как вы тогда предлагаете мне победить этих хоботунов?

Максимильян похлопал Путника по плечу.

— Это твоя война, Сэм, тебе самому решать как. Напоследок скажу тебе третье правило — не удивляйся ничему, что увидишь, и не сворачивай с пути. Помни — мы все верим в тебя. Даже я, хоть сначала и сомневался.

* * *

Племя вышло из нор, чтобы проводить Путника. При взгляде сверху мангусты казались такими трогательно-беззащитными, что Сэм снова ощутил ответственность за судьбу Страны Антропоморфов. Ещё ни разу он не чувствовал себя настолько важной, и в чём-то даже великой персоной, которой предстояло спасти всех их от гнёта ненавистных пришельцев.

Все вокруг молчали и глядели на него.

— Я спасу всех вас, — заверил их Сэм. — У меня всё получится.

— Мы надеемся на тебя, надеемся, что у тебя получится лучше, чем у предыдущих войнов, — с грустью сказал муравьед.

Сэм повернулся к Максимильяну. Его осенило.

— Ты тоже ходил к слонотаврам? Почему у тебя не получилось?

Антропоморф отвернулся. Похоже, воспоминания о неудаче приносили ему боль. Сэм решил не допытываться, и стал собирать вещи в дорогу.

Когда он уже отошёл на десяток шагов от поселения мангустов, то вдруг сообразил, что забыл спросить путь в город врага. Оглянулся и посмотрел на поселение — антропоморфы заворожено глядели ему вслед, провожая Путника. Возвращаться показалось стыдным — всё-таки, Сэм — знаменитая личность, хоть и новичок, поэтому он вступил на старую дорогу и пошёл по ней.

Редкие встречные прохожие почтительно кивали проходящему мимо Сэму, перешёптываясь между собой. «Это тот самый», — слышал он, и чувствовал огромное уважение к себе.

Поскольку старик Бигль говорил про Предрассветные горы, через полчаса охотник решил свернуть с дороги на восток, на одну из тропинок. Начинало печь, приглядевшись, Сэм заметил в расплывчатой дымке очертания каких-то скал на горизонте и понял, что идёт в верном направлении.

Скоро дорога пошла немного вниз, и Сэм увидел впереди зелёные заросли. Лёгкий ветерок донёс до него запах свежести — видимо, там была та самая долина Извилистой реки, о которой упоминали мангусты.

Внезапно Сэм понял, что совсем не умеет плавать. Будет весьма неприятно, если он не сможет выполнить свою столь важную миссию из-за такого пустяка, как боязнь воды.

— Что, заблудился? — вдруг послышался немного насмешливый, блеющий голос.

Охотник на хоботунов обернулся. Перед ним стояло высокое, в два с лишним метра ростом, существо с длинными витыми рогами. В руках прямоходящий козёл держал длинную косу, отчего вид у незнакомца был немного зловещий.

— Как тебя зовут?

— Казимир, — ответило существо. — Я винторог, один во всём этом мире. Ты идёшь на восток, да? Что ты там ищешь?

— Меня зовут Сэм. Я иду воевать со хоботунами.

Путник еле поспевал за высоким антропоморфом.

— А, — улыбнулся Казимир. — Я что-то слышал мельком. Разве это не слухи? Ну что ж, удачи тебе. Тебе нужно перебраться на тот берег? Я могу помочь тебе перебраться, у меня есть лодка.

Резкость и неприятная манера общения винторога удивили Сэма, обычно здесь его встречали гораздо почтительнее. Но лодка совсем не помешала бы, поэтому он последовал за антропоморфом. Вокруг росли кусты со странными огромными стручками.

— Что это за растения? — спросил он Казимира.

— Это роща обувных деревьев. Таких осталось немного. Сейчас ещё не сезон, чтобы снимать их плоды.

Сэм разглядывал косу винторога. Выглядела она более чем устрашающее — с метровым лезвием, с рукоятью из чёрного морёного дерева. Настоящее холодное оружие.

— А зачем тебе коса? Так, на всякий случай?

— Она мне нужна. Тебе не нужна коса? Нет. Поэтому ты и не носишь косу.

«Странный он какой-то», — подумалось Сэму. Дальше до края рощи они шли молча.

Воды реки Извилистой оказались мутно-синими. Похоже, у её истоков стояли какие-то крупные химические заводы. Утлая лодчонка Казимира казалась малой даже для одного человека-козла, не то, что для двоих. Сбросив поклажу в воду, Сэм осторожно шагнул в неё.

— Здесь крокодилы водятся? — в шутку спросил Сэм, посмотрев в воду. Отражения разглядеть не удалось.

— Теперь уже не-ет, — проблеял Казимир, взявшись за вёсла. — Крокодилов больше нет. Львов нет. Ничего нет. Одна саванна, река, и горы. Ты любишь природу? Я очень люблю природу.

— Зачем тебе коса, Казимир? — рискнул повторить Сэм. — Отбиваться от хоботунов?

— А что хоботуны? — задумчиво проговорил винторог. — Возможно, что и их тоже нет. И их города нет. Ты уверен, что это всё есть? Я вот не уверен. И мало кто уверен, но, может

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.