Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий Страница 34

Тут можно читать бесплатно Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий

Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий» бесплатно полную версию:

2056 год. Большая часть населения Земли живет в виртуальных мирах. Самый популярный среди них - мир Аверрои. Он представляет собой причудливую смесь Средневековья и Нового времени, обильно приправленную магией.

Даниэль Бернс - простой американский работяга, оттрубивший восемь с половиной лет в трудовой коммуне ради путевки в виртуал. Попав в Аверрою, он по воле случая оказывается втянутым в масштабную колониальную интригу, ниточки которой уходят к самой вершине игрового комьюнити. Кто станет победителем в схватке амбиций и интересов? Удастся ли герою сохранить свою идентичность? Захочет ли он и дальше быть пешкой в чужой игре?

Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий читать онлайн бесплатно

Колониальная интрига (СИ) - Бученков Григорий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бученков Григорий

Он быстро вскарабкался на ближайшее дерево.

— Ты куда? — воскликнул Дени.

— У, — ответил Пикассо и сделал красноречивый жест рукой.

По-видимому, это должно было означать: «Спокойно! Я сейчас вернусь!»

И действительно, через несколько минут орангутанг прискакал обратно. В лапах он держал связку тропических фруктов. Здесь были уже знакомые Дени бананы, а еще несколько апельсинов, манго, маракуя, папайя и даже небольшой кокос.

— У! — произнес Пикассо, протягивая связку Даниэлю.

Орангутанг Пикассо предлагает Вам поторговать. Желаете перейти в окно торговли?

Да/Нет

«Конечно, да!» — воскликнул Дени.

Перед ним открылось торговое окно. В нем отображались товары для обмена. У Пикассо было: 18 бананов, 7 апельсинов, 3 маракуя, 5 манго, папайя и кокос.

«Вот и пригодился тебе навык торговли!» — подумал Даниэль про своего персонажа.

Он выложил в меню обмена 1 порцию лунной краски и посмотрел на реакцию Пикассо. Лицо орангутанга перекосила гримаса недовольства.

«Похоже, на такую сделку он не согласится», — решил Дени и добавил еще 2 порции.

Эмоции примата стали более сдержанными, но он все еще оставался недоволен предложением Даниэля.

Тогда Дени сбросил в торговое окно последние 2 порции «желтой земли».

— Так устроит? — спросил он у орангутанга.

Тот одобрительно кивнул.

Вами потеряно: Лунная краска; 5 шт.

Вами получено: Бананы; 18 шт.

Вами получено: Апельсины; 7 шт.

Вами получено: Маракуя; 3 шт.

Вами получено: Манго; 5 шт.

Вами получено: Папайя; 1 шт.

Вами получено: Кокос; 1 шт.

Вы заключили выгодную сделку с орангутангом Пикассо. Уровень отношений с орангутангом Пикассо изменен с нейтральное на доверие.

Пикассо широко улыбнулся, махнул Даниэлю на прощание своей мохнатой лапой и скрылся в зарослях папоротника.

«Ну, все! Теперь о провизии можно не беспокоиться, — подумал Дени. — Этих фруктов мне надолго хватит».

Он достал апельсин, почистил его и отломил одну дольку. По пальцам стекал липкий сок. В Авипедии было написано, что апельсины дают двадцатипроцентный бонус к скорости передвижения по джунглям.

«Это как раз то, что мне сейчас больше всего нужно!» — подумал Дени.

За день ему предстояло пересечь почти весь остров, чтобы добраться до затонувшего корабля, о котором говорили краберы.

Даниэль съел апельсин и отправился в путь. Теперь дорога давалась ему значительно легче. В лесу, то тут, то там он стал замечать крохотные тропинки и проходы. В итоге Дени достиг юго-восточной оконечности острова еще до наступления темноты.

Он вышел на покрытый белоснежным песком пляж. Вдалеке, в скоплениях прибрежных скал виднелся скрюченный и покореженный корпус огромного галеона.

«До заката еще пару часов, — подумал Дени. — Есть время сплавать на корабль».

Чтобы было проще держаться на воде, он убрал в инвентарь всю одежду и оружие, после чего вошел в воду и поплыл.

Внезапная прохлада охватила его разгоряченное жарой виртуальное тело. Однако не прошло и нескольких секунд, как кожа остыла, и морская вода перестала казаться Даниэлю слишком холодной.

Погода стояла тихая, почти безветренная. Волны — мелкие, словно от моторной лодки или гидроцикла. Плыть было одно удовольствие.

Дени держал лицо под водой, и лишь изредка поднимал его на поверхность, чтобы зацепить глоток — другой свежего воздуха. Внизу, насколько хватало глаз, тянулась бескрайняя песчаная пустыня, прерываемая редкими выступами скал, кучками гальки и лохматыми пучками зеленоватых водорослей.

Даниэль находился уже на пол пути к останкам галеона, когда заметил под водой, слева от себя, узкую полоску рифа. По мере приближения, она становилась все шире, и в конце концов стала напоминать долговязую каменную изгородь.

Вблизи рифа кипела жизнь. По дну ползали гигантские крабы, блестящими косяками резвилась рыба. Дени даже заметил небольшого дельфина. Но не стал подплывать к нему слишком близко. Мало ли, что у того может быть на уме. Все-таки моб…

Наконец, Даниэль добрался до затонувшего корабля. Борта у галеона были высокие, словно стены пятиэтажного дома. Забраться на них в обычных условиях без посторонней помощи, казалось, совершенно невозможно. К счастью, из-за шторма корабль сильно накренился, так что половина снастей бултыхалась в море. Дени уцепился за один из канатов, беспомощно свисавших с фок-мачты, и стал карабкаться на вверх.

Несколько минут упорных попыток и бесплодных рефлексий на тему низких показателей силы и ловкости его персонажа, и, вуаля, Дени стоял, запыхавшись, на скользкой палубе галеона. Вокруг царили тишина и запустение. Только чайки кричали в мачтах, и волна мягко билась о корму.

Отдышавшись, Даниэль принялся обыскивать корабль: палуба за палубой, каюта за каютой… Повсюду взгляд натыкался на следы недавнего сражения и последовавшего за ним грабежа. Сундуки и ящики были опрокинуты, вещмешки матросов вывернуты наизнанку. Кое-где на сырых досках лежали истлевшие трупы мертвых эльфов.

По трюму словно прошли мелким гребнем. Все, что представляло хоть какую-то ценность, оказалось в руках и сумках грабителей.

Даниэль блуждал по пустынным коридорам корабля около получаса, пока не заглянул в одну из пассажирских кают. С виду это была простая, ничем непримечательная комната. Но не успел Дени переступить порог, как игра разразилась вереницей сообщений:

Вы входите в одну из пассажирских кают. Обстановка комнаты кажется Вам знакомой. Именно здесь вы с родителями провели большую часть плавания.

Вы вспоминаете, что Ваш отец вел дневник. Он всегда держал его при себе, в нагрудном кармане куртки, а ночью прятал под матрас. Этот дневник может пролить свет на тайну Вашего происхождения.

В каюте стояло три одинаковые кровати. Осмотреть их поочередно и найти дневник не составило бы никакого труда. Однако Дени вовремя сообразил, что здесь кроется какой-то подвох.

И действительно, стоило ему переступить порог, как внезапно, прямо посередине комнаты, возник светящийся силуэт.

Внимание! Вы встретили вотунга!

Вотунг — это распространенная в Аверрое разновидность призраков. Он представляет собой частичный отпечаток личности разумного персонажа и образуется в момент сильных душевных переживаний или потрясений.

Вотунги молчаливы и при обычных обстоятельствах неагрессивны. Эти существа часто становятся хранителями секретов и реликвий своих создателей.

— Кто здесь?! — прошипело приведение.

— Э-э-э… — замялся Даниэль.

— Я тебя знаю! — воскликнул вотунг. — Ты пришел за ним?

— Да-а-а, пришел, — ответил Дени.

— Мой создатель много думал о тебе. Ты занимал важное место в его жизни. Он сообщил тебе, где спрятал свое сокровище?

— Ну, под матрасом одной из кроватей.

— Какой из кроватей? — спросил призрак.

— Я точно не знаю, — признался Даниэль.

— Этого недостаточно! Ты должен знать точное место!

— Я бы мог поискать… — предложил Дени.

— Нет! — оборвал его вотунг. — Если дотронешься хоть до одной из кроватей, я тебя уничтожу!

При этих словах индикатор призрака полыхнул красным, и Даниэль понял, что сражение с вотунгом с вероятностью 99,9% закончится для него очередным полетом на перерождение.

— Может есть иной путь? — спросил Дени.

Привидение на секунду задумалось.

— Есть один вариант. Я отвечу тебе ровно на один вопрос. Если после этого ты сможешь отгадать, под какой кроватью спрятано сокровище — твоя взяла! Я позволю тебе его забрать. Но если нет… — вотунг нахмурился, — придется расплачиваться жизнью. Ну что? Согласен?

— Да. — ответил Дени.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.