Радим Одосий - Совершенный автоматон Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Радим Одосий
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 24
- Добавлено: 2019-10-15 10:36:34
Радим Одосий - Совершенный автоматон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Радим Одосий - Совершенный автоматон» бесплатно полную версию:Неудача на работе заставляет журналиста Рауля взяться за дело попроще - взять интервью у изобретателя-отшельника, живущего за городом. Однако легкое задание оборачивается тяжелым путешествием к заброшенному городу, в котором герою придется столкнутся с главной проблемой своей жизни.
Радим Одосий - Совершенный автоматон читать онлайн бесплатно
- Не будем забывать, что мы для них - враги и злоумышленники. В любом случае он поднял против нас оружие. Но меня волнует другой вопрос.
- Какой же?
- Эти ампулы. - Рауль взял в руки одну. - Вещество в них разъедает все. Взгляните - даже каменный пол пострадал. И все же это стекло его сдерживает. Почему?
- Позвольте. - Самюэль взял ампулу у него из рук. Покрутил со всех сторон, посмотрел на просвет. Затем присмотрелся поближе и поднял на Рауля глаза.
- Мне нужно что-то острое и огонь.
Журналист быстро отыскал свою бензиновую зажигалку и нож. Вручив их изобретателю, он стал с интересом наблюдать. Донсон раскалил кончик лезвия ножа на огне, а затем надавил им на стекло капсулы, лежащей на земле, заставляя его плавиться. Повторив это несколько раз, он смог сделать в стекле небольшое отверстие.
Содержимое тотчас зашипело, и отверстие стало стремительно разрастаться. Вскоре капсула развалилась, освободив вещество, которое начало грызть каменную толщу под собой. Самюэль с удовлетворением поднялся на ноги.
- Что ж, теперь есть ответ на вопрос. Для пробуждения жидкости не хватало одного компонента.
- И это...
- Воздух. Без него реакция не происходит.
- Но позвольте, как же тогда без воздуха заполняли заряды?
- А это уже вопрос мастерства. - улыбнулся изобретатель.
Оставив комнату позади, они прошли через еще один небольшой коридор. Отсюда до выхода, согласно карте, оставалось совсем немного. Рауль радостно рвался вперед.
Глава 11. Из глубин к свету.
Коридор оканчивался дверью, за которой было слышно завывание ветра. Он был воспринят как хороший знак. Отворив дверь, путешественники оказались в высокой вертикальной шахте, по периметру которой поднималась металлическая лестница. По центру находилась высокая цистерна, от которой отходили небольшие трубы. Высоко над головой, в метрах тридцати, было два больших отверстия, сквозь которые было видно небо.
- Скорее вверх. - сказал журналист, перехватив поудобней ампуломет.
Ступеньки и целые пролеты под стук шагов оставались позади. В нетерпении выйти на поверхность лестница казалась бесконечной, снова и снова делающей поворот. Внезапно подъем кончился на половине пути. Здесь в стене чернел очередной проход, куда и направились путники.
- Когда я вновь окажусь дома - я выпью целую бутылку хорошего коньяка. - сказал Рауль. -Я никогда так не скучал по дому.
- Мы начинаем ценить вещи, лишь потеряв их. - тяжело дыша ответил Самюэль, а затем резко замер. - Тихо! Вы слышите?
- Да... голоса. Впереди.
- Хорошо. Осторожно, вперед.
Вскоре они вышли в крупный зал, в несколько этажей высотой. Их выход располагался на втором уровне и, пересекая зал поперек железным мостком, спускался вниз небольшой лестницей. Внизу же к залу примыкал путепровод. А главное - с противоположной ему стороны находилась очень большая наклонная шахта, уходившая вверх к поверхности. Оттуда в зал проникал яркий свет. По этой шахте проходил рельсовый путь, окруженный неизвестными конструкциями. Снизу раздавались голоса - прямо по центру зала горел костер, вокруг которого сидело около десятка фанатиков. Они разговаривали между собой а некоторые негромко пели невнятную монотонную песню. Мосток проходил прямо над ними, изредка скрываясь за металлическими опорами.
- Выход?.. - с надеждой спросил Донсон.
- Выход. - ответил Рауль. - А вон тот подъем с рельсами - наш путь наверх. Вопрос лишь в том, сможем ли мы добраться до него незамеченными.
- А главное - целыми. Хотя, есть у меня одна идея. Придется расстаться с моими зверушками.
- Вы хотите избавиться от лишних вещей?
- Я использую их как приманку. Когда фанатики отвлекутся на них - ускользнем к выходу.
- Хорошо. Тогда - осторожно вперед.
Железный мосток, не смотря на всю аккуратность крадущихся путников, едва слышно поскрипывал. На счастье, разговорившиеся фанатики заглушали шумы, равно как и капель просачивающейся сквозь скальную толщу воды. На середине мостка снизу повеяло теплым воздухом - прямо под ними горел костер. Шаткая дорожка вздрагивала от шагов.
Именно сейчас Рауль осознал, насколько неудобно он держит вещи. Руки уже заметно устали, но перехватить поудобнее - значит создать лишний шум. Он мог стать роковым. Снизу все так же доносилось гнусавое пение, а секунды тянулись все дольше. Самюэль, загруженный механизмами и припасами, был в не лучшем положении.
"Двадцать шагов... только двадцать шагов" - повторял про себя Маршанд. Желание вернуться к нормальной жизни, пробудившееся в глубинах Ирдишхорта, теперь усилилось в разы. Руки начинали дрожать, а ноги сами по себе увеличили темп. Одна из сумок опасно качнулась набок, грозя громко ударить об перила. Рауль резко дернулся в другую сторону.
- Шшш... - неодобрительно зашипел Самюэль за спиной. Осталось сделать последнее усилие.
Путники добрались до противоположной стороны зала. Здесь перед спуском вниз была небольшая площадка, скрытая от фанатиков у костра связкой труб. С несказанным удовольствием журналист дал краткий отдых рукам и перехватил вещи удобно. Для побега из подземелья оставалось лишь спуститься вниз и пройти мимо костра к рельсам наверх. На них виднелась небольшой вытянутый вагончик, закрепленный в нижней части шахты.
Самюэль стал осторожно вытаскивать упакованных автоматонов. Стараясь работать во время громких речей снизу, он довольно быстро собрал паука, тележку "ежа", а так же еще одно причудливое устройство, напоминающее высокую карету, правда лишь до колена высотой. Рауль искренне поразился, насколько компактно оно разбиралось.
- Для чего эта штука?
- Я ведь надеялся застать Томаса живым. - тихо сказал Самюэль. - Эту музыкальную коробку я в шутку обещал подарить ему. Взял с собой... Но теперь ей суждена другая роль.
- Хорошо. Надеюсь, мы справимся без проблем.
- Все готово, - прошептал Донсон. - Можем начинать.
- Удачи нам. - ответил Рауль и медленно, пригнувшись к перилам, начал спускаться вниз.
Сойдя с лестницы, они вновь притаились за железным укрытием. Выход манил своей близостью, вызывая желание рискнуть пробежать мимо ничего не подозревающих врагов. Но это было слишком рискованно. Самюэль подготовил все автоматоны и с вопросом взглянул на Рауля. Тот тяжело вздохнул, а затем махнул рукой.
Механизмы с лязгом, треском и скрипом устремились мимо костра прочь от спасительного выхода. Фанатики понемногу стали переводить внимание на источник шума. Один за другим голоса стихали. Самоходная музыкальная коробка остановилась и в наступившей тишине зазвучала веселая трескучая мелодия. Среди группы фанатиков выделился один, с увесистым посохом в руках. Его одеяния немного отличались от других. Возможно, это был их предводитель. Подняв руки, он обратился к окружающим.
- Братья! Мы пришли в это место зла, которое несло беды нашему миру. Пришли, чтобы уничтожить и не позволить никогда возродиться. И сейчас перед вами - исчадия этого адского подземелья, несущие смерть природе. Отправьте же их обратно в глубины! Во славу великого древа!
Толпа фанатиков злобно оскалилась и с криками бросилась на творения Донсона. Сжав зубы, тот с болью смотрел на смерть искусственных жизней. Ему хотелось уничтожить этих людей, но толчок в плечо от Рауля вернул его разум на место.
- Скорее, у нас нет времени!
Они торопливо, стараясь не привлекать внимания, направились к вагону. Он оказался подобием фуникулера, переправлявшего людей и груз на поверхность. "Пожалуй, именно это и есть парадный вход" - промелькнуло в голове у журналиста. Он забросил вещи внутрь, а затем направился к рычагам управления. Их было два. Разобравшись с подписями, он выяснил последовательность действий. Первый рычаг запускал механизм, второй - начинал движение. Но никакой реакции от его действий не последовало.
- Самюэль, проверьте механизм снаружи. Не могу запустить!
- Одну минуту, мой друг.
Самюэль быстро понял, что вагон движется на сжатом воздухе - он догадался по нескольким вентилям, перекрывавшим широкие трубы, уходящие под рельсы. Он забежал обратно в вагон и указал на манометр возле рычагов.
- Когда стрелка дойдет до отметки - запускайте.
- Понятно.
Вернувшись к вентилям, Донсон бросил последний взгляд на свои механизмы. Толпа фанатиков разодрала их на части и теперь растаскивала уцелевшие части. Он быстро повернул первый вентиль.
Подземелье огласило громкое шипение труб, опутавших огромный зал. Фанатики тут же бросили механизмы и притихли. Самюэль повернул второй вентиль. Толпа развернулась в его сторону и с ревом побежала. Самюэля бросило в холод.
- Что там? - взволновано спросил Рауль, услышав голоса.
- Готовьтесь! - крикнул Донсон и повернул третий вентиль.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.