Сергей Костин - Товарищ американский президент Страница 25

Тут можно читать бесплатно Сергей Костин - Товарищ американский президент. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Костин - Товарищ американский президент

Сергей Костин - Товарищ американский президент краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Костин - Товарищ американский президент» бесплатно полную версию:

Сергей Костин - Товарищ американский президент читать онлайн бесплатно

Сергей Костин - Товарищ американский президент - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Костин

– Командор! По данным телеметрии государственная граница Америки в десяти километрах. Согласно заложенной программе перехожу на малую скорость проникновения. Включаю защитный экран и помехи. Выпускаю перцовое облако. Теперь нас ни одна гадость не засечет.

Милашка славная машина, когда дело касается секретности.

– Американские друзья нас все еще в трауре? Продолжают поиски?

– И не переставали. База поисковые отряды собирает. Может, отзоветесь?

Беда с этими американцами. Как дети, в самом деле. Подумаешь, неделю на связь не выходили.

– До сеанса связи необходимо углубиться… или углубиться, неважно, на территорию государства. Иначе начнутся лишние расспросы, разговоры. Поэтому! Правом данным мне родным правительством приказываю прекратить на рабочих местах шуметь, галдеть и даже сопеть. Спецмашине потушить сигнальные огни. Второй номер! Известно ли вам, что современные средства разведки способны распознать среди многообразия шумов скрежет челюстей?

Второй номер, Роберт Клинроуз, приготовившийся покончить с порцией прессованного концентрат-мороженного, мгновенно притих под грозным взором командира и торопливо спрятал продукт в сейф.

Спецмашина подразделения "000" послушно отключила наружные динамики, по которым прокручивала патетическую серенаду – "От Вашингтона до самых до окраин". Притушила топки, а также втянула внутрь все выступающие части, как-то антенны, пулеметы, пустой скворечник и бельевую веревку, на которой сушились экипажные носки. Естественно постиранные. Зря мы что ли пингвина с собой таскаем.

Второй номер плотно сжал губы, стараясь не стучать на колдобинах зубами. Даже третий номер, отдыхавший в индивидуальном отсеке для отдыха третьего номера перестал храпеть и перешел на легкое посвистывание. Знает человек, что посвистывание не ловиться современными средствами шумовой разведки.

– Тихо-то как! – прошептала Милашка у меня в ухе, – даже страшно.

За пределами кабины, действительно, было несколько страшновато. Хлестал в стекла дождь, гудел злой американский ветер. Пару раз на опушках джунглей показывались силуэты причудливых иностранных зверей. На сучьях деревьев сидели странного вида птицы и даже где-то похожие на людей пресмыкающиеся.

Чтобы не испугаться окончательно Милашка робко отстреливалась из пулемета с глушителями. Десять тысяч выстрелов в минуту. После десятиминутного залпа не нужно производить вырубку джунглей. Даже пней не остается.

Чтобы не беспокоить командирское сердце я решил воспользоваться проверенным средством. До точки выхода из секретной зоны минут сорок хода. Чтобы не волноваться и раньше времени не облысеть, необходимо отвлечься. Самый лучший забыться, это просмотреть местные журналы, оставленные нам американскими товарищами, которых мы за символическую плату перевезли через блокпосты пограничных терминалов.

Листая скучные страницы, вглядываясь в лица людей и в суровую американскую действительность, мысли мои устремились к далекой Родине. Вспомнилось о том, что у нас в России уже начался сезон обильного листопада. О том, что техники, наверняка, пьют по страшному, и по нестрашному, поэтому обильный листопад полностью завалил города и села. Мысли уносили меня вдаль, к широким просторным проспектам, по которым так приятно промчаться на полной скорости. И я уже бродил по тихим столичным шестиуровневым улочкам старого города, любуясь на блочные памятники древнего зодчества и вдыхал непередаваемый запах старинных панельных храмов.

– Командор! – взревели динамики спецмашины. – Команда, ровно как и я сама, находимся на территории молодой американской республики. Погода за бортом плохонькая, дороги никудышные, но это не повод для грусти, командор!

– Орать-то зачем? – подняв с пола упавший от неожиданности журнал, я запихал его в ящик, где, согласно Устава, должны были находиться сертификационные таблицы спецмашины. Знаете, брутто, нетто? И прочая дребедень. – Что с базой?

– Пытаюсь связаться, командор. Но надежды мало. Американский спутник космической связи, который мы собрали из запасных деталей, закрыт облаками, а наши в эти места не залетают.

Пока Милашка металась в волнах эфира, пытаясь нащупать канал базы, я размял затекшую шею и вызвал по очереди всех членов экипажа.

– Второй номер на месте, – ответил Боб, следя за работой шестнадцати дворников, гонявших струи дождя по ветровому стеклу.

– Мм, – не просыпаясь отчеканил Герасим. Слышно было, как заскрипела пневматическими пружинами кровать третьего номера.

– …, – прокричал пингвин из морозильного отсека. Впрочем, его доклада никто не ждал, но раз напомнил, что он все еще с нами, и за это спасибо. Значит морозилка функционирует нормально.

– Не слышу радостного возбуждения, товарищи спасатели! – подбодрить экипаж также входит в зону ответственности командира подразделения "000". – Может, именно сейчас сотрудники федеральной базы пытаются сообщить нам, лучшим спасателям мира, что, предположим, великая американская река… Боб как называется ваша великая американская река?

– Миссисипи, командир.

– Красиво. Повезло вам. Хорошо, не будем о больном. А может огромный астероид грозит местному континенту из глубин космоса и нам…

– Астероид мы в прошлом году расстреляли, командир, – уныло напомнил второй номер. – И вообще, на моей исторической родине вряд ли может случиться нечто экстраординарное.

– Господи, ну до чего же с вами скучно!

– Простите, командор, – встряла Милашка, – есть связь с базой. Они там уже телеграмму в Россию готовят с просьбой прислать наши фотографии. Даже гробы заказали.

– Приготовь официальное опровержение и подключай меня к каналу. База, База! База! Але! Але! Але! Спецмашина подразделения "000" за номером тринадцать на связи. Живы мы, живы! Русские так просто на чужбине не умирают.

В динамиках раздались радостные всхлипывания.

– Плачут, – перевела Милашка, – а теперь ругаются. Снова ругаются. И опять ругаются. И, наконец, спрашивают, где все это время была русская команда?

– Каков вопрос, таков ответ, – отчего-то рассердился я. – Милашка, вскрой секретный контур со словарником русского народного творчества и ответь базе как положено. Только внутренние динамики отключи. Бобу рано еще окончательно к русской истории приобщаться.

Милашка покраснела всеми сигнальными лампочками, но приказ выполнила. Тугой комок из убористого словарно-русского запаса выплеснулся на Америку.

– Чтобы помнили, – проворчал я, чувствуя некоторый стыд за действия собственного экипажа. – Что у них за дело?

– Принимаю информацию. Приняла информацию. Информация на пятом во втором ряду мониторе. Координаты занесены в черные самописцы. Серьезное дело, командор.

– Позвольте мне самостоятельно решать серьезность поставленных перед командой задач, – резко оборвал я размышления Милашки. – Боб, переведи, что на этот раз стряслось. Опять ежики, или на этот раз что-нибудь более ответственное?

Второй номер прильнул к пятому во втором ряду монитору и, водя пальцем по строчкам, постоянно сбиваясь и запинаясь, перевел:

– В секторе таком-то, на координатах таких-то, несчастный случай. Нашей спецмашине рекомендуют срочно прибыть для оказания помощи потерпевшему.

Я сверился с картой. Точка вызова находилась в четырех часах езды на максимально возможной по американским дорогам скорости. И то, если покрышки и гусеницы не жалеть.

– Далековато. Какова специфика несчастного случая?

– Предположительно укус ядовитой змеи. Потерпевшая в бессознательном состоянии. Состояние ухудшается.

– Вот же скотина какая, – прокомментировала спецмашина. Я не стал переспрашивать, кого она имела в виду.

– Местные плохо образованные врачебные силы уже отказались от безнадежного пациента. Родственники Объекта обратились к президенту. Он незамедлительно приказал федеральной базе связаться с нами. Президент, как и весь американский народ считает, что только мы способны оказать немедленную и, главное, квалифицированную помощь Объекту.

– И правильно считают. Последняя надежда республики. Данные об Объекте прислали?

– Местная уроженка по имени Мура Демина. Русская эмигрантка в восемнадцатом поколении. Актриса какая-то.

– Это они врут, – нахмурился я. – Стал бы ваш президент из-за какой-то актрисы пургу гнать. Тем более в восемнадцатом поколении.

– Да наши президенты за любого американца готовы….

– Боб, я тебя умоляю! – улыбнулся я саркастической улыбкой, которая так шла к моему командирскому лицу. – Знаем мы ваших президентов. За тебя хоть кто слово сказал, когда ты под окнами Службы банки из-под кваса собирал? Что-нибудь еще есть?

– Только адрес и обещание зеленого света на железнодорожных переездах, – второй номер не обиделся. Все он прекрасно помнил и все прекрасно осознавал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.