Валерия Чернованова - Похищая жизни. Страница 47

Тут можно читать бесплатно Валерия Чернованова - Похищая жизни.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерия Чернованова - Похищая жизни.

Валерия Чернованова - Похищая жизни. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерия Чернованова - Похищая жизни.» бесплатно полную версию:
Тревожные времена настали для прекрасной столицы Фейрилэнда. Мало того что солнечных дней здесь в сто раз меньше, чем проливных дождей, так в городе еще и объявился необычный преступник, наглым образом ворующий чужие жизни. Количество его жертв определить невозможно. Стоит лишь зазеваться, и те благополучно превращаются в прах, оставляя после себя банальную кучку пепла. Если бы не усилия сладкой парочки Наблюдателей, едва терпящих друг друга, но по воле случая оказавшихся в одной упряжке, за благополучный демографический прогноз столицы нельзя было бы дать и ломаного гроша. Вот только с напарничками все обстоит не так просто: он - рвется восстановить справедливость, она, преследуя свои меркантильные интересы, - мечтает заполучить старинную безделушку, которая и стала виновницей всех злосчастий. А что из этого всего вышло, вы узнаете, заглянув в Бюро расследований и окунувшись в трудовые будни миствильских Наблюдателей.

Валерия Чернованова - Похищая жизни. читать онлайн бесплатно

Валерия Чернованова - Похищая жизни. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Чернованова

Девин напрягся, явно борясь с желанием избавиться от меня, пихнув под колеса пролетающей мимо двуколки. Сдержал порыв и раздосадовано произнес:

-- Но почему я, а не Шейрон?!

-- Эйб так быстрей отклеится, потому что недолюбливает представителей закона. Да и выглядел ты повнушительней.

К сожалению, Девин не из тех, кто может купиться на банальную лесть, поэтому нужной мне реакции не последовало, даже наоборот, Уистлер еще больше занервничал.

-- Теперь твой идиот Шейрон окончательно утвердился в мысли, что между нами что-то есть! -- продолжал "изрыгать пламя" его сиятельство.

-- О чем это ты? И как вы вообще меня отыскали?

Пока ехали ко мне, Девин в подробностях живописал свои приключения.

-- Да, нестыковочка вышла, -- согласилась я. -- Надо с ним что-то делать. Иначе возомнит себя падишахом, а меня -- верной наложницей, и будет всех приглянувшихся мне мужчин кастрировать.

А про себя решила, что наши с Шейроном отношения уже успели себя изжить, тем более что он не подарил обещанное (мне самой себе) колье. Этот справедливый упрек я намеревалась предъявить ему уже сегодня. За ужином, например, в каком-нибудь до неприличия дорогом ресторане. Ничего, пусть раскошелится напоследок. Вернувшись домой, первым делом набросала короткую записку и вручила ее Нэтти, велев немедленно доставить по адресу.

Сама же всерьез задумалась, где найти достойную бастарду замену. Это будет непросто. В последнее время я редко выходила в свет и поэтому не могла рассчитывать на большой улов. Разве что... Оценивающе взглянула на гостя. Девин прохаживался по дому, растерянно озираясь. Нэтти не спешила с уборкой, наверное, надеялась на чудо, что все уберется само собой. Вся в хозяйку! Я тоже частенько уповаю на то, что все само собой образуется.

-- Задумала устроить ремонт?

-- Вроде того. -- Изучающе скользнула по профилю молодого графа, по его широким плечам, красивому, слегка уставшему лицу и приняла окончательное решение совершить рокировку, поменять блондина на брюнета.

Не откладывая на завтра то, что можно сделать сегодня, приступила к военным действиям. Сказав, что скоро вернусь, поднялась к себе. Загримировала синяки на запястьях и, переодевшись в платье из красного бархата с откровенным вырезом (если Блейк увидит, его старое сердце не выдержит, в худшем случае -- погонит домой переодеваться), вернулась к ни о чем не подозревающему напарнику.

Придерживая норовящее сползти с плеч платье, проворковала:

-- Нэтти ушла, а мне самой никак не справиться с корсетом. Может, ты окажешь услугу своей коллеге? -- Отвернувшись, убрала волосы, оголив спину, и замерла в ожидании. Никакой реакции. -- Девин, мне холодно, -- томно бросила через плечо.

-- И что? -- никак не врубался он.

Ну прямо-таки неискушенный младенец! Трудно мне с ним придется.

-- Включи мозги!

Уистлер наконец перешел от созерцания к действию. Ничуть не уступая в мастерстве моей камеристке, стал умело зашнуровывать орудие пыток для талии. И где только так наловчился? Его пальцы то и дело касались моей кожи, на миг останавливаясь, и тут же скользили дальше, ничуть не дрожа и не путаясь. Даже обидно, женщина я или как? Справившись с завязками, напарник перешел к крючкам и быстро "упаковал" меня в платье.

-- Вот так-то лучше, -- улыбнулась я, демонстративно поправляя кулон на золотой цепочке, так, чтобы тот нырнул в глубокий вырез и привлек внимание к моим прелестям. На сей раз мой маневр не остался без внимания. Мысленно поздравила себя с маленькой победой, решив, что еще пару таких незамысловатых приемчиков, и Девин плотно подсядет на мой крючок.

Однако я рано радовалась. Превращаться в глупого карася тот не спешил. По дороге в Бюро говорил только по делу и смотрел на меня как на бесполое существо: холодно и равнодушно. Неужели просчиталась? Тут же отогнала малодушные мысли о поражении, дав зарок усилить штурм и ни за что не сдаваться.

И без того всегда шумная столица сегодня походила на растревоженный улей. Мальчишки-газетчики, потрясая в воздухе свежей прессой, разносили по городу тревожную весть. В Миствиле объявился маньяк, похищающий жизни. Сенсационная новость -- люди превращаются в прах! Неуловимый преступник среди нас! Кто следующая жертва?! И все в том же духе.

-- Ясно, к чему стоит готовиться. Раз уж о Бразе узнали газеты, Блейк нас сейчас четвертует, -- мрачными штрихами нарисовал Уистлер наше появление в Бюро.

Как в воду глядел. Увидев нас, скромно переминающихся на пороге, старик пошел пятнами. Привстал, упершись ладонями в стол, открыл рот и понеслась душа в рай... Думала, от его криков обвалится потолок и в дребезги разлетятся стекла.

Попытка заикнуться про Абигейл и письмо, хранящееся в загородном поместье Уистлеров, вызвала очередной всплеск эмоций. Прокричав под конец, что ему нужны результаты, а без оных мы можем смело проваливать в прошлое и никогда оттуда не возвращаться, тем более с пустыми руками и головами, указал на дверь. Долго ему уговаривать не пришлось. За одну минуту нас будто корова языком слизала.

Перекусили в небольшом ресторанчике возле Бюро и поехали за город. Домой Девин не стал возвращаться, предпочтя раскошелиться на наемный экипаж, нежели доказывать сыновнюю преданность "дорогой" маменьке.

Поместье Уистлеров было небольшим, но очень уютным. Этакий пряничный домик. Слуга по имени Ларсон и его супруга, суетливая женщина в сером платье и накрахмаленном чепчике с белыми кружевами, искренне обрадовались приезду хозяина. По приказу его сиятельства домоправитель отправился подготовить вещи покойной графини для тщательного осмотра, кухарка метнулась было оформить обед, но Девин, брюзга(!), зарубил на корню инициативу, сказав, что надолго мы здесь не задержимся. Служанка расстроено всплеснула руками и посетовала, что молодой лорд в последнее время стал редко заглядывать в родительский дом, хотя в былые времена любил подолгу гостить здесь с друзьями.

Мне стало жаль добрую женщину. Было видно, что она очень привязана к этому сухарю, наверное, не жалея сил, помогла выпестовать дитятко и по-прежнему боготворила его, чуть ли не как родного ребенка.

Мы расположились в гостиной, пронизанной лучами осеннего солнца. Девин зачитал письмо. Потом передал его мне, и я несколько раз пробежалась по тексту глазами.

-- Ну вот видишь, -- отложила необычное послание, -- наша догадка подтверждается. Она боялась Коула, то бишь Арлена, которому была известна какая-то ее тайна. Не трудно предположить, какая именно. Возможно, как уже говорила, Абигейл по собственной глупости нарушила обет молчания, а когда поняла, что натворила, было поздно. Пришлось инсценировать свое убийство и подставить молодого альфонса. Я бы на ее месте, наверное, тоже так поступила, если бы за мной увивался этот змей подколодный.

-- Ты ведь утверждала, что со стороны баронессы было глупостью вселяться в тело "такой же старой кошелки, как и она сама", -- процитировал Уистлер мои собственные слова.

-- Тут все просто. -- Я воспроизвела отрывок из письма: -- "...расставание с вами далось нелегко, но это был единственный выход. Так у меня хотя бы появилась возможность наблюдать за вами со стороны. Хотела бы все исправить, но понимаю, что это невозможно. Я умерла для вас. Навсегда".

Просто Абигейл не смогла оставить свой дом и своих близких. Она желала быть с ними рядом, но уж точно не в теле какой-нибудь поломойки. Баронесса привыкла к неге и роскоши и не хотела все это терять. Вероятно, Каролин была для нее идеальным вариантом. Ты ведь говорил, что они дружили? А самую большую подлянку, как известно, можно получить от самого близкого друга.

Никак не отреагировав на мое философствование, Девин подтвердил:

-- Они были не разлей вода. Мы часто наведывались к Свонам в гости, они тоже не забывали нас навещать. Дети баронессы, Джайлс и Венда, ненамного старше меня, мы раньше приятельствовали. -- Уистлер заметно оживился. -- Венда не любит столицу и частенько отсиживается в деревне. Их поместье находится всего в паре миль от нашего, если хочешь, можем туда прогуляться.

Конечно, хочу! Моя б воля, вообще бы сегодня не возвращалась в Миствиль, хотя бы одну ночь нормально выспалась, не опасаясь, что кому-нибудь взбредет в голову ограбить мой дом или похитить меня.

Миссис Ларсон проводила нас до ворот.

-- Будет дождь, вам следовало бы захватить с собой зонт, -- проявила она заботу.

-- Вы заблуждаетесь, Мэри, -- тепло улыбнулся Уистлер, а я завистливо на нее посмотрела. Мне он таких улыбок не дарит. -- Сегодня ясная погода.

Кухарка поплотнее закуталась в шерстяную шаль, будто та могла защитить ее от пронизывающего ветра. Из-за его резких порывов с веток сметало последнюю уцелевшую листву, жухлая трава недовольно шелестела, и где-то поблизости ссорилось воронье.

-- Воздух насквозь пропитан грозой. Поверьте мне, не пройдет и часа, как грянет гром.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.