Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив Страница 56
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Александр Зотов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-12-15 04:38:52
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив» бесплатно полную версию:В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?(полная отредактированя, законченая версия)
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив читать онлайн бесплатно
Именно в этот момент в его дверь постучали. Сей факт весьма озадачил Фамбера. До того племя должников выражало лишь немой укор. Фамбер не думал, что они так быстро перейдут в наступление.
Профессор практического управления стихиями уже было пришел к выводу, что это была ошибка или случайность, но тут стук повторился и, более того, создавалось ощущение, что это уже не острожное постукивание костяшками пальцев, а приличные по силе удары кулаком. Смутные сомнения Фамбера переродились в твердую уверенность в том, что это не могут быть парламентеры должников, так что у него не оставалось никакого иного выбора, кроме как встать и открыть дверь. На пороге он обнаружил Втри, обернувшуюся к двери спиной и с ногой, уже занесенной для удара каблуком. К несчастью, Втри не заметила того, что дверь открылась, и попыталась ударить. Не встретившись с преградой (Фамбер успел отскочить в строну) Втри, без малейшей грации, свалилась в дверной проем. Нижняя часть платья, которое и так было ей мало, задралась, отрыв на обозрение всему миру, ну или по крайней мере тем членам мира, что собрались здесь и сейчас, ее стройные ножки намного выше колен.
- Надеюсь, ты пришла не для того, чтобы доделать то, что тебе не удалось вчера? - спросил Фамбер у находящихся в весьма невыгодном положении Втри.
- А-э... -простонала Втри, которая похоже довольно сильно приложилась затылком, - я... ой. Простите, профессор. Я не хотела... я просто.
- Может, для начала встанешь? - миролюбиво предложил Фамбер.
- Э-э... да, спасибо.
Фамбер протянул руку. После того, как Втри оказалась в вертикальном положении и освободила проход, Фамбер быстро закрыл дверь, пока самый ретивые члены племени должников не решили, что это их шанс.
- Ну, и с чем ты пожаловала ко мне? Только не говори, что для того, чтобы извинится. И почему ты так одета? Это ведь совсем на тебя не похоже, девочка моя?
- Вообще-то я и правда пришла для того, чтобы извиниться. Что же касается моей одежды, это долго объяснять... Кроме того...
Фамбер начал всерьез беспокоиться. "Что с ней случилось? Она пришла, что бы извиниться?! Не заболела ли она, а если нет, даже страшно подумать, как на ее психику повлияло путешествие между мирами".
- Кроме того, - тем временем продолжала Втри, - я бы хотела попросить вас внести за меня залог.
- Залог? - не понял Фамбер.
- Ну да, залог. То есть денежную сумму, гарантирующую то, что я никуда не...
- Да знаю я, что такое залог. Но постой, ты что, уже успела сесть в тюрьму? За что? Когда ты успела?!
- Вчера вечером. Меня обвиняют в полнейшей ерунде, порче государственной собственности.
- Надеюсь, ты не взорвала магистратуру?
- Да нет, что вы. Ничего такого.
- Хорошо, внесу. Но немного попозже, к середине дня или...
- Сейчас, и так уже три часа.
- Правда?
- Да. Ну или что-то вроде того.
- Понятно... Тогда вечером.
- Спасибо, профессор... Ну, тогда я пошла.
- Три часа...
- Простите, что, профессор?, - обернулась Втри, уже коснувшаяся дверной ручки.
- Нет, ничего, иди, Втри.
Уже после ухода Втри, Фамбер опять повторил: "Три часа...". После чего попытался подсчитать, сколько же дней он все-таки не спал. Осознав всю бесперспективность этой идеи, Фамбер сдался и возвратился к созерцанию змей в своем террариуме.
Мелирленс перевел ленивый взгляд с одного участка мостовой на другой. Центром этого участка был канализационный люк. Последние полчаса она занимался тем, что сидел в коляске, которую Втри наняла на честно украденные деньги, пытаясь увязать факты в единое целое, но ничего путного в его голову не приходило. То есть все, что он смог, так это в очередной раз провертеть в мозгу все, что произошло по делу "Лендальсого убийцы", и свои немногочисленные рассуждения, для которых, как он считал, нужна была хоть какая-то опора. Подсказка, позволившая бы понять, в каком именно направлении надо думать.
Кроме того, Мелирленс жалел, что не пошел с Втри, ведь он, еще до возращения ее и Шуса, хотел поговорить с профессором Фамбером. Но в то же время он вовсе не горел желанием опять столкнуться с директором Чистеленсом, особенно после той статьи.
Мелирленс уже приготовился поднапрячься и подумать еще раз, однако его прервал чей-то тяжелый взгляд. Отведя взгляд от мостовой, Мелирленс столкнулся с ледяными глазами заместителя ректора Лендальского университета, загороженными от мира стеклами очков.
- Что вы здесь делаете, господин капитан? - холодным голосом спросил Чистеленс.
- Как видите, сижу в коляске, господин директор, - не мнение дружелюбно ответил Мелирленс.
- Вы надеетесь что-то вынюхать, за кем-то шпионите?
- Нет, что вы. Я просто сижу в коляске без какой-либо цели, - почти честно ответил Мелирленс.
- Вы меня не обманете. Пусть я и не могу приказать вам убираться, здесь, к сожалению, уже не территория университета, но так и знайте, я слежу за вами, - сообщил Чистеленс, голосом лидера какой-нибудь империи, раскрывшего государственный заговор, имеющий своей целью в кражу семян подсолнуха для снижения производства подсолнечного масла.
- Мы за вами тоже, - не выдержал Мелирленс. - Скажите, а почему вы гуляете по улице в середине дня?
- Ха. Я так и знал, -сказав это, Чистеленс развернулся у скрылся за стенами университета.
Когда он уже удалился на значительное расстояние, из-за тех же стен появилась Втри.
- Наконец-то, где ты так долго была? - несколько резко спросил Мелирленс, еще не отошедший от разговора с директором, чем крайне возмутил Втри.
- Кто я тебе, чтобы так с мной разговаривать?! Жена или...
- Ты моя заключенная, - перебил ее Мелирленс.
- Ах ты так!.. Я... я кроме того, что ходила к профессору, еще заскочила в свою комнату. Книжек взяла для Розетт, ну и для себя. Все-таки мне до вечера сидеть.
- Хорошо, я понял. Может все-таки сядешь и мы поедем?
- Может быть...
Уже после того как Втри, в руках которой действительно была кипа книг, забралась в коляску и они поехали к Керлендерскому милицейскому управлению, она спросила:
- А когда ты успел познакомиться с Чистеленсом?
- Это довольно длинная история, - уклонился от прямого ответа Мелирленс, - но если совсем кратко, то я просто случайно вчера с ним с столкнулся, и он запретил мне появляться на территории университета. Постой, так значит ты все слышала и была поблизости все время нашего разговора?!
- Не такой уж он длинный был, ваш разговор.
- Но почему ты не вышла и...
- И не спасла тебя? Прости, но портить отношения с замом ректора мне-как то не улыбается.
- Наверное, ты права. А теперь, раз уж у тебя так все хорошо закончилось, можешь отдать мне кошелек.
- Весь?! Но ведь я...
- Да, весь. После я его тебе верну, но в камере-то он тебе все равно без надобности.
- Почему это без надобности?! Ты просто не понимаешь, что можно сделать с блестящими золотыми. Они ведь так блестят..., - произнесла Втри, передавая туго набитый кошелек Мелирленсу
- Втри, а ты уверена, что в твоих предках не было сорок?
- Сороки... это ведь птицы такие? Ты это к чему?
- Да так, просто одна поговорка вспомнилась...
- Что за поговорка?! - Втри, подозревавшая, что за всем этим скрываться какой-то подлый замысле, но какой именно не понимала, угрожающе посмотрела на Мелирленса. Тот в свою очередь скорчил невинное выражение лица:
- Ты о чем? А, о сороке... да я как-то и забыл, само вырвалось, просто мысли вслух...
Втри затихла, раздумывая какой именно род пытки применить для выбивания этой стратегической тайны. Мелирленс же размышлял над тем, как избежать этой самой пытки, и какой извращенной она может быть. Повисшее молчание нарушил возница, который по всем правилам хорошего тона должен был не только молчать, но полностью слиться с коляской, став ее составным механизмом.
- Откуда же вы, госпожа хорошая, раз не знаете, что за птица эта. Сорока-воровка. От того ее воровкой зовут, что она побрякушки всякие блестящие тянет, пусть они ей и без надобности. Просто от того, что блестят они.
Втри прожгла возницу пламенеющим от гнева взглядом, но секунды через три, осознав, что возница здесь в общем-то не причем, переключилась на Мелирленса. Тот скорчил невинную мину, долженствующую означать, что он дико извиняется и не имел в виду ничего плохого, а даже наоборот, говорил в самом что ни наесть положительным смысле. Несмотря на то, что Втри понимала вся фальшивость этой мины, у нее не оставалось иного выбора, кроме надуться и уставиться на бегущие куда-то стены домов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.