Андрей Щупов - Сонник Инверсанта Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Андрей Щупов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-12-02 16:14:47
Андрей Щупов - Сонник Инверсанта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Щупов - Сонник Инверсанта» бесплатно полную версию:Повествует о путешествии героя по мирам, которые в равной степени можно называть параллельными и виртуальными. То есть поначалу герой полагает, что его перебрасывает в сопредельный мир, но, в конце концов, начинает подозревать, что это его собственные ужасы и кошмары, а первопричина необычного перемещения кроется в его собственных застарелых комплексах. Из объекта охоты он превращается в гостя, из гостя — в узника психической клиники, из пациента — в полномочного властителя неведомой страны. Он хочет мира и процветания, но сеет рознь и развязывает войну. Этому и посвящен роман — вещам, которые мы творим, сами того не желая, и тем людям, которых мы любим и предаем.
Андрей Щупов - Сонник Инверсанта читать онлайн бесплатно
Если человека влекла магия вселенной, если он творил безрассудства из-за любви или высоких идей, я готов был воспринимать это с великим интересом, однако тех же безумств, совершаемых из-за резанной бумаги с картинками тех или иных президентов, я решительно не понимал. Все это отдавало детской песочницей, в которой неумные дети вновь и вновь хоронили умершего воробья. При этом для пущей важности могилку кропили кошачьей мочой, осыпали дешевой карамелью, а напоследок украшали одинокой ромашкой. Тем не менее, факт воробьиной смерти продолжал несказанно волновать людей, и, конечно, самое пристальное внимание уделялось загадочной ромашке с искомой мочой, придающей всей церемонии особый эпатирующий колорит.
Словом, горе-интеллигент, из-за Грошевой прибыли решившийся на трепанацию старческого черепа, меня никогда не интересовал, как не интересовала и сидящая в нем «тварь дрожащая», с детским любопытством тянущаяся к смертоубийству, норовящая увидеть за означенным действом нечто значимое и величественное.
Помнится, один из моих пациентов выразился по поводу означенного романа кратко и грубо. Онанизм дешевого интеллектуала! — так он, кажется, выразился. В первые минуты я даже обиделся за Федора Михайловича, начал убеждать пациента, что всей глубины произведения он, видимо, не понял и не осознал. Однако, спустя время, втайне от всех и даже, наверное, от себя самого, решил, что грубоватое суждение пациента было не лишено определенного смысла. Тем не менее, будучи хрестоматийным детективом, именно этот роман собрал наибольший урожай мировых пенок, взволновав умы даже таких китов, как Кортасар и Маркес…
— Сейчас, слышь-ка, — снова зашептал мне на ухо мужичок, — вон тот жирный пырнет того худого шпажонкой, и мы все поплывем на соседнюю улицу…
Ни удивиться, ни переспросить я так и не успел. Все случилось именно так, как предсказал неказистый пророк — даже намного быстрее. Двери сразу нескольких балконов с треском распахнулись, и в зал водопадом хлынула вода. Никто не командовал людьми, но и артисты, и зрители — все дружно устремились к окнам. Речь шла о спасении жизни, и люди старались не мешкать.
Выскакивая на улицу, мы чавкали ногами по лужам, взволнованно переговаривались и сопели. Отчего-то направление не пришлось даже выбирать, зрители без того знали куда идти и бежать. Между тем, в соседнем здании уже гостеприимно отворяли двери. Я хотел было задержаться, но ничего не вышло. Мне и охнуть не дали, одним махом втолкнули в ярко освещенное фойе, а, спустя минуту, спектакль вновь возобновился. С мокрой одежды вода стекала на пол, люди не отошли еще от пережитого, однако спектакль шел своим чередом, бодро подбегая к финалу. Отжав парик, главный злодей выхватил кинжал и сделал выпад. Героиня, закатив глаза, рухнула в обморок, а глубоко положительный граф, увильнув от злодейской стали, проворно спрятал пачку ассигнаций в карман. Это подметил дошлый карманник и, улучив минуту, подставил графу ножку. Всего секунда понадобилась ему, чтобы переправить деньги себе за пазуху. Схватка за деньги продолжалась, прерываясь лишь появлением новых лиц. Из-за кулис выбежал какой-то загорелый купец, за ним выскочила пара дюжих пиратов. Рассмотрев, наконец, что в качестве ассигнаций выступают доллары, на сцену вылез и предприимчивый зритель. Ему в итоге и достались купюры, поскольку зритель играл не по правилам, бодаясь головой и довольно сердито размахивая кулаками. Совладать с ним попытался поднявшийся с пола граф, но и у него ничего не вышло. Получив от зрителя удар в пах, благородный граф картинно вскрикнул и гусиным шагом отошел к стеночке. Там он зацепил пальцами кулису и с грохотом рухнул в оркестровую яму. Мужичок в железнодорожной шинелишке, который все также сидел рядом со мной, сочувственно шмыгнул огромным носом.
— Здорово играют, — вздохнул он. — Бьют прямо натурально…
Я промычал что-то неразборчивое. Поискал глазами свою новую знакомую и с ужасом сообразил, что совершенно не помню ее лица. Она наверняка была где-то здесь, но узнать девушку я не мог.
— Как думаешь, найдут баксики? — придвинулся ко мне сосед. — Там ведь пухлая пачка была. Тыщ, верно, на десять!
Я пожал плечами и этим движением одновременно отстранил от себя мокрого мужичка. Он, впрочем, не унимался.
— Жаль, не догадался сам выскочить. — Пыхтел он. — У меня бы, хрен, потом отняли!..
Внезапная смена декораций, да и само наше пространственное перемещение, по мнению загадочного автора, должны были, вероятно, взбодрить уснувших и ошарашить заскучавших. Ход был сильный, и, надо признать, сработал прекрасно. С пробудившимся аппетитом зрители захрустели вафлями, захрумкали шоколадом. Падению графа даже бурно похлопали. Когда же спектакль завершился и артисты вышли на поклон, аплодисменты грянули еще более дружные. Кое-кто из жующих зрителей даже поднялся. Все радовались, что спектакль завершился достаточно мирно — без пожара, смертоубийств и землетрясений. Пожалуй, пора было выбираться из театра и нам.
В гудящем вестибюле своего носатого мужичка я неожиданно потерял. Это случилось так внезапно, что мне даже показалось, что он снова уменьшился. Скакнул вниз и пропал. Рыская по переполненному вестибюлю, я наткнулся на плачущего юношу. Он явно пребывал в трансе, и по долгу психолога я тут же взял его за руку. Наверное, он только этого и ждал, потому что тут же вылил на меня свою немудрящую историю, которая легко умещалась в одной фразе: он, бедолага, ее любил, она, гадина, его нет. Юноша также поведал мне, что уже дважды пытался утопиться, но тело никак не желало тонуть. Оно было легче воды, и всякий раз всплывало на поверхность.
Точно пса я погладил юношу по голове и принялся объяснять, что ничего страшного не произошло и что после тридцати все женщины обычно умнеют. Если набраться терпения и продолжать их любить, они даже могут стать прекрасными друзьями. Если же любовь пройдет, женщины превратятся в любовниц.
— Правда? — мой новоиспеченный пациент повеселел. — Но ведь если ждать до тридцати… Боже! Это так долго…
— Зато есть шанс испытать себя на прочность. По-настоящему испытать, вы понимаете меня?… Нет, юноша, ничего более серьезного, нежели испытание временем. — Продолжая лить патоку на израненную душу моего внезапного визави, я одновременно продвигался к выходу. — Если ваша цель — золото, оно не потускнеет, если же нет, то и горевать нечего.
Несколько запоздало я обратил внимание на девушку с длинными волосами, которая шла за нами, внимательно прислушиваясь к моим речам. Мне даже пришло на ум, что это и есть подруга парнишки. Я заговорил несколько громче, пытаясь через интонации и слова тронуть ее жестокое сердце. Как ни крути, а несчастный Ромео действительно был настроен покончить с собой.
В конце концов, мне все-таки удалось посадить его на трамвай, и он уехал. Я же, оглянувшись, неожиданно разглядел девушку с длинными волосами.
— А почему вы не уехали?
— Я? — она удивилась. — Почему я должна была куда-то уехать? Я вас хотела дождаться.
— Это еще зачем?
— Как зачем? Послушать. Может, вы и мне что-нибудь расскажете.
— Вам? Но что же вам рассказать? — я несколько растерялся.
— Ну… Про любовь, конечно. Про золото, которое не тускнеет.
— Понимаете, я бы с удовольствием, но ведь уже поздно. А я даже толком не просох.
— Велика беда! Можно заглянуть ко мне в конуренку, — легко предложила девушка. — Там и обсохнете, и переночуете, если что.
Я взглянул на девушку внимательнее. Мои недавние словеса и моя горячность ее явно тронули. Иначе не последовало бы столь открытого предложения. Как бы то ни было, увиливать я не стал. Как говорится, не та была ситуация и не то положение.
— Ну, в общем, если это не слишком далеко…
— Да какое там — всего пара кварталов!
— Что ж, если в конуренку, тогда, наверное, можно. — Я задумался. — Но только при одном условии.
— Каком именно?
— Вы мне расскажете об этом городе все, что знаете. А заодно растолкуете, кто и почему за мной охотится.
— Ну, если это вам так нужно, пожалуй, кое-что и расскажу.
— Про город?
— И про охоту, — девушка стеснительно улыбнулась. — Про охоту даже проще. Дело в том, что на вас поступил заказ общенационального уровня, вот местные агенты и стараются изо всех сил.
— То есть? — я оторопел.
— Видите ли, сейчас такое время, когда расправиться с вами достаточно несложно. Далеко не все еще узнают вас в лицо, да и в Палате Визирей полный кавардак. Но это сейчас, а через неделю все может измениться, — вот они и спешат.
— Они? Это кто же?
— Как кто! Те, кто желают вашего устранения. Лидеры оппозиции, ванессийские шпионы и так далее… — щелкнув замочком, девушка извлекла из сумочки миниатюрный пистолетик, чуть поколебавшись, выбросила в урну. — Вы уж простите, но я ведь тоже хотела вас убить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.