Линкольн Чайлд - Колесо тьмы Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Линкольн Чайлд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 20
- Добавлено: 2018-12-06 20:56:28
Линкольн Чайлд - Колесо тьмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линкольн Чайлд - Колесо тьмы» бесплатно полную версию:В течение тысячи лет монахи древнего буддистского монастыря в Гималаях охраняли таинственное и грозное сокровище, обладающее невероятной силой, способной принести человечеству неисчислимые бедствия. Но случилось так, что сокровище похищено, и монахи вынуждены обратиться за помощью к своему другу, специальному агенту ФБР Алоизию Пендергасту. Вместе со своей помощницей Констанс Грин он начинает поиски похищенного предмета, совершенно не подозревая о той ужасной истине, которую скрыли от него монахи…
Линкольн Чайлд - Колесо тьмы читать онлайн бесплатно
– Ладно, будет сделано. – Таксист выдернул из кронштейна на приборной доске рацию и заговорил. Обмен репликами длился несколько минут, а затем водитель нажал кнопку и протянул микрофон на заднее сиденье. – Ваш парень на линии.
Пендергаст взял микрофон.
– Вы тот человек, который взял пассажира перед отелем «Бакингемшир гарденз» сегодня вечером, примерно в десять двадцать?
– Он самый, – послышался скрипучий голос с сильным акцентом кокни.
– Где вы? Могу я с вами встретиться?
– Еду обратно из Саутгемптона по шоссе Эм-три.
– Понятно. Не могли бы вы описать мне того клиента?
– Сказать по правде, папаша, глаз у вашего мужика был не больно красивый. С повязкой, вроде как кровь шла; не особо хотелось приглядываться, скажу я вам.
– Он что-нибудь вез с собой?
– Большую длинную картонную коробку.
– Акцент?
– Американский. Южанин или вроде того.
– Могла это быть переодетая женщина?
Последовал скрипучий смешок.
– При том что сейчас кругом полно гомиков… Может, и женщина.
– Он не назвал свое имя? Или, может, расплачивался по кредитке?
– Заплатил наличными и ни единого поганого слова за всю дорогу; только в самом начале сказал, куда ехать, – это было.
– Куда вы его доставили?
– В Саутгемптон. На причал.
– На причал?
– Точно, папаша. К «Британии».
– К новому океанскому лайнеру компании «Северная звезда»?
– Так точно.
– Он собирался на нее сесть?
– Скорее всего. Велел высадить у здания таможни, а в руке, похоже, был билет.
– А не мог он быть членом экипажа?
Еще один хриплый смешок.
– Ни в жисть. Мы наездили на две сотни фунтов.
– У него не было другого багажа, кроме той коробки?
– Нет, сэр.
– Не было ли в нем чего-то еще необычного?
Водитель на минуту задумался:
– От него шел чудной запах.
– Запах?
– Вроде как он работает на табачной фабрике, точно.
Пендергаст помолчал несколько мгновений, обдумывая услышанное.
– Вы, случайно, не знаете, когда «Британия» отплывает?
– Я слыхал, вроде в полдень, с отливом.
Пендергаст отдал микрофон обратно и некоторое время размышлял. И в этот момент зазвонил его сотовый.
– Да?
– Это Констанс.
От удивления он чуть не подскочил.
– Где ты?
– Я в брюссельском аэропорту. Только что сошла с беспосадочного рейса из Гонконга. Алоизий, мне надо тебя увидеть. Есть очень важная информация.
– Констанс, ты позвонила как раз вовремя. Слушай внимательно. Если доберешься до Хитроу за четыре часа, я подхвачу тебя в аэропорту. Сможешь за четыре часа и ни одной минутой больше? Иначе мне придется отправиться без тебя.
– Сделаю все, что смогу. А что ты сказал насчет отправления? Что происходит?
– Мы отправляемся в плавание.
Глава 9
Черное лондонское такси мчалось по автостраде М-3 со скоростью сто сорок километров в час; обгоняемые автомобили и грузовики проносились мимо расплывчатыми кляксами. Вдалеке, посреди паутины городских магистралей, виднелась приземистая башня Винчестерского кафедрального собора.
Пендергаст, расположившийся на заднем сиденье бок о бок с Констанс, бросил взгляд на часы.
– Нам надо быть в саутгемптонских доках через пятнадцать минут.
– Невозможно.
– За это еще пятьдесят фунтов.
– Деньги не заставят нас взлететь, сэр, – отозвался таксист.
Тем не менее машина еще прибавила ходу и, визжа покрышками, преодолела съезд на шоссе А-335, ведущее к югу. Серые пригороды Винчестера быстро уступили место зелени. В мгновение ока мимо проскочили Комптон, Шофорд и Оттерборн.
– Даже если успеем к отплытию, – проговорила наконец Констанс, – как мы попадем на борт? Я читала сегодня утром в «Монд», что все каюты были зарезервированы за несколько месяцев. Этот дебютный рейс называют самым престижным со времен «Титаника».
Спецагент пожал плечами:
– Довольно неудачное сравнение. Кстати, я уже позаботился о подходящем размещении. Тюдоровский номер люкс на корме судна. Там даже имеется третья спальня, которую мы сможем использовать под кабинет.
– Как тебе это удалось?
– Этот люкс заказали мистер и миссис Протеро из австралийского Перта. Они не отказались обменять этот номер – вместе с умеренной денежной компенсацией – на еще больший в следующем кругосветном круизе «Британии», который состоится ближайшей осенью. – Губы Пендергаста тронула легчайшая усмешка.
Такси пулей пролетело транспортную развязку с автомагистралью М-27, затем начало снижать скорость, поскольку дорожное движение в сторону Саутгемптона сделалось плотнее. Проехали через тоскливую промзону, миновали ряды прилепившихся друг к другу кирпичных домиков на одну семью и въехали в лабиринт улиц в старом центре. Сделали левый поворот на Марш-лейн и тут же – правый, на Терминус-террас; большая машина виртуозно ныряла в малейший просвет в потоке транспорта. Тротуары полнились людьми, большинство держали в руках фото– и видеокамеры. Спереди раздавались оживленные крики, возгласы приветствий.
– Расскажи мне, Констанс, что за открытие побудило тебя покинуть монастырь с такой поспешностью.
– В двух словах. – Она понизила голос: – Я приняла твою просьбу близко к сердцу и проводила изыскания.
Пендергаст, в свою очередь, тоже понизил голос:
– А как это – проводить изыскания в тибетском монастыре?
Констанс подавила мрачную усмешку:
– Дерзко и бесцеремонно. Я пошла во внутренний монастырь и встретилась там с монахами.
– Вот как.
– Это был единственный способ. Но… как ни странно, похоже, меня ждали.
– Продолжай.
– Они оказались на редкость обходительны.
– В самом деле?
– Да, но я не очень понимаю почему. Монахи во внутреннем монастыре в самом деле не знают, что представляет собой этот артефакт и кто его создал. Лама Тубтен был прям и откровенен в этом отношении. Вещь привез из Индии некий святой праведник, для того чтобы спрятать и хранить в тайне высоко в Гималаях.
– И?..
Констанс помедлила.
– Кое-что монахи от тебя утаили: им известно назначение Агозиена.
– И в чем же оно состоит?
– Как я поняла, это орудие возмездия миру. Чтобы очистить его – так они сказали.
– Не намекнули, в какой форме будет происходить «возмездие» или «очищение»?
– Сами не знают.
– Когда это должно случиться?
– Когда Земля погрязнет в себялюбии, алчности и пороке.
– Как удачно, что миру в этом отношении ничто не грозит, – иронически заметил Пендергаст.
– Монах, который вел со мной беседу, сказал, что осуществление возмездия не входило в их намерения и обязанности. Они были только хранителями этого предмета, обеспечивали его сохранность до срока.
Спецагент на мгновение задумался:
– Выходит, кто-то из братьев мог быть с этим не согласен.
– Что ты имеешь в виду?
Пендергаст повернулся к ней лицом, светлые глаза его заблестели.
– Я бы предположил, что какой-то монах почувствовал, будто Земля созрела для очищения. И помог Джордану Эмброузу похитить Агозиен, дабы в конечном счете выпустить его в мир.
– Что заставляет тебя так думать?
– Это совершенно очевидно. Агозиен чрезвычайно хорошо охраняли. Я провел в монастыре больше года и даже не подозревал о его существовании. Как могло получиться, что случайный гость, альпинист, к тому же не проходящий в монастыре обучение, ухитрился найти его и похитить? Это могло произойти лишь в том случае, если один или более монахов попросту хотели, чтобы он был похищен. Лама Тубтен уверен: ни у кого из монахов этого предмета нет. Но это не означает, что кто-то из обитателей монастыря не помог постороннему лицу его добыть.
– Но если артефакт настолько ужасен, как они утверждают, что за человек мог пожелать намеренно выпустить его на волю?
– Интересный вопрос. Когда вернем Агозиен в монастырь, нам придется отыскать виновного монаха и расспросить его. – Пендергаст на минутку задумался. – Любопытно, почему монахи не уничтожили этот предмет. Не сожгли, например.
– Это был последний вопрос, который я задала. Отшельники очень перепугались и сказали, что для них такое немыслимо.
– Интересно. В любом случае, вернемся к делу. Наша первая задача – раздобыть список пассажиров и выяснить, кто и когда поднялся на борт.
– Ты думаешь, убийца – пассажир?
– Совершенно уверен. Весь экипаж и обслуживающий персонал обязаны были подняться на борт задолго до того времени, как был убит Эмброуз. Я считаю весьма красноречивым, что убийца замаскировался окровавленной повязкой.
– Почему? Чтобы не быть уличенным в преступлении?
– Вряд ли, направляясь в отель, он уже планировал совершить преступление. Нет, Констанс, убийца замаскировался еще до того, как узнал, что именно Эмброуз ему предложит. Скорее всего, это какая-то известная, узнаваемая личность, которая пожелала остаться инкогнито.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.