Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Линкольн Чайлд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-12-06 20:30:32
Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами» бесплатно полную версию:Тихий городок, затерянный среди полей Среднего Запада...Здесь десятилетиями царила смертная тоска.Но теперь произошло загадочное убийство.Чудовищно искалеченное тело молодой женщины – «черного археолога» – найдено в круге, расчищенном посреди кукурузного поля. И – что странно – тело окружено трупами ворон, насаженных на индейские стрелы. Работа маньяка? Об этом буквально кричит картина убийства. И в этом совершенно уверен местный шериф. Но многоопытный агент ФБР Пендергаст выдвигает собственную – почти неправдоподобную – версию случившегося. Версию, которая опирается на нелепую и страшную местную легенду...
Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами читать онлайн бесплатно
Кори посмотрела в зеркало заднего обзора, как шериф сел в свой джип, включил мигалку и быстро выехал на проезжую часть.
– Эй, – потормошила она Пендергаста, – проснитесь, шериф машет мне, чтобы я остановилась.
Но Пендергаст продолжал спать.
Шериф быстро догнал Кори на своем джипе и включил сирену.
– Пожалуйста, остановите машину на обочине дороги, – раздалось из установленного на крыше джипа громкоговорителя. – И не выходите из машины.
Нечто подобное происходило с Кори уже не раз. Только сейчас рядом с ней сидел Пендергаст. Она подумала, что шериф скорее всего просто не заметил его, так как тот низко сполз во сне. Взглянув на него, Кори с ужасом увидела, что тот все еще спит и не реагирует на происходящее. Уж не умер ли он? Еще раз посмотрев на него, Кори подумала, что сейчас он действительно похож на мертвеца.
Шериф между тем подъехал к ней, открыл дверцу и вальяжно вышел из машины, придерживая рукой большую дубинку на ремне. Приблизившись к Кори, он положил руки на опущенное стекло и заглянул в салон. Увидев сидящего рядом с ней Пендергаста, шериф отпрянул.
– Боже мой! – воскликнул он.
Пендергаст открыл один глаз.
– В чем дело, шериф?
Кори с удовольствием наблюдала за этой сценой и очень обрадовалась тому, как изменилось лицо шерифа. Он побледнел, потом стал покрываться багровыми пятнами, пока не покраснел до ушей. Вот если бы и его сын Брэд превратился со временем в такое жуткое существо, подумала она.
– Агент Пендергаст, – пробормотал шериф, – мы не позволяем разъезжать по городу без дела. В особенности подросткам. А вы проехали по главной улице уже три раза.
Шериф сделал паузу, явно ожидая объяснений, но их не последовало. Пендергаст все так же полулежал с закрытыми глазами и, казалось, не обращал на шерифа никакого внимания. Шериф не выдержал и отошел от машины.
– Ладно, поезжайте, – сказал он и махнул рукой куда-то в сторону.
– Поскольку вы проявляете такой интерес к нашим передвижениям, – медленно протянул Пендергаст, – я хочу проинформировать вас, что мы еще не раз проедем по вашему городу. Мисс Свенсон знакомит меня с местными достопримечательностями. В конце концов, я в отпуске и имею право отдыхать так, как считаю нужным.
Кори испуганно посмотрела сначала на агента ФБР, потом на шерифа. Увидев перекошенное от злости лицо Хейзена, она задумалась: знает ли ее пассажир, что делает? В их городе никто не пожелал бы стать врагом шерифа. А она даже помыслить об этом не могла, зная могущество этого человека.
– Благодарю вас за заботу, шериф, – иронически процедил Пендергаст и повернулся к Кори. – Ну что, поехали дальше, мисс Свенсон?
Кори с недоумением посмотрела на шерифа, пожала плечами и медленно выехала на проезжую часть, выпустив в лицо разъяренному шерифу облако сизого выхлопного газа.
Глава 12
Солнце уже скрылось за бугристыми кроваво-красными облаками, покрывавшими весь горизонт, когда агент ФБР Пендергаст вышел из ресторана Мэйзи в сопровождении высокого худощавого человека в униформе компании «Федерал экспресс».
– Мне сказали, что я могу найти вас именно здесь, – пояснил мужчина. – Я вовсе не хотел прерывать ваш ужин.
– Ничего страшного, – спокойно ответил Пендергаст, – откровенно говоря, я еще не проголодался.
– Если вы сейчас подпишете эту бумагу, я оставлю вас в покое.
Пендергаст подписал предложенную форму.
– Мисс Краус покажет, где все можно сложить. Надеюсь, не возражаете, если я сам прослежу за этим?
– Разумеется, нет. Это займет половину грузовика.
Грузовик компании «Федерал экспресс» был припаркован неподалеку от ресторана и выглядел совершенно нелепо на фоне пустынной и пыльной улицы. Пендергаст подошел поближе и заглянул внутрь. Вдоль борта стояла дюжина больших ящиков с не совсем обычной надписью: «Осторожно, содержимое упаковано со льдом».
– Это все из Нью-Йорка, – пояснил водитель. – Вы что, открываете свой ресторан или что-нибудь в этом роде?
– Это мои поставки от ресторана Мэйзи.
– Простите, не понял.
– Ничего, все, кажется, в полном порядке. Благодарю вас.
Пендергаст отошел в сторону и смотрел, как грузовик выехал на шоссе и вскоре исчез в сумерках. Затем он быстро зашагал на восток, в противоположную сторону от багряно-красного горизонта. Через несколько минут Медсин-Крик остался у него за спиной; дорога, тянувшаяся вперед, исчезала в кукурузном поле. Пендергаст ускорил шаг. Он не знал, куда именно направляется сейчас, и во всем полагался на интуицию, которая никогда не подводила его в трудную минуту. Пендергаст уже давно убедился, что развитая интуиция – следствие напряженной работы ума, поэтому всегда доверял ей.
Воздух наполнился запахом кукурузных початков, а в небо взвилась огромная стая ворон. Впереди показались огоньки передних фар. Они быстро приближались, и вскоре мимо Пендергаста пронесся трейлер, обдав его пылью и выхлопными газами. Пройдя почти две мили от городка, спецагент остановился. С этого места в сторону кукурузного поля шла проселочная дорога, теряясь в зарослях кукурузы. Подумав, Пендергаст свернул на нее и быстро пошел вперед, прислушиваясь к каждому шороху. Вскоре он заметил, что дорога поднимается вверх, становится уже, а впереди появились высокие индейские могилы, окруженные раскидистыми деревьями. Еще через полчаса кукурузное поле осталось позади, дорога превратилась в узкую тропинку, ведущую к могилам.
Пендергаст снова остановился, внимательно осмотрелся, увидел еле заметные огоньки Медсин-Крика и медленно вошел в тенистую рощу, стараясь ступать как можно тише. Слева от него раскинулось хлопковое поле, справа поднимался лес кукурузы, а между ними протекал ручей Медсин-Крик, давший название всему городку.
Поле окутала непроглядная тьма, которая бывает только в южных широтах. Однако воздух еще не остыл после дневной жары, хотя уже появились первые признаки ночной прохлады. Пендергаст все дальше углублялся в рощу и был почти невидим в своем черном костюме. Примерно через четверть мили он снова остановился и прислушался. Над индейскими могилами царила мертвая тишина. Три могилы, сооруженные в виде треугольника, возвышались над окружающей местностью примерно на двадцать футов. Края двух из них, изрядно разрытые, обнажали остатки деревянных перекрытий и каменных выступов. Стволы деревьев над могилами были намного толще, чем другие, и они почти полностью закрывали последнее пристанище древних индейцев.
Пендергаст прислушался к звукам августовской ночи. Вокруг звенели цикады и другие насекомые, перед глазами мелькали светлячки, мгновенно исчезающие в ночи, а над землей застыла величественная луна, прорезая темную пелену неба. Пендергаст неподвижно стоял, внимательно вслушиваясь в ночную жизнь дикой природы. Вскоре он начал различать едва слышные звуки мелких животных и шелест крыльев ночных птиц. Его глаза привыкли к темноте и теперь видели то, что обычно ускользает от взгляда. Где-то у ручья заунывно завыл койот, дальше, почти в пределах города, в ответ залаяли собаки. Серебристая луна давала очень слабый свет, но он позволял различать крупные предметы. Вскоре появились первые ночные сверчки – сначала один, потом второй, а затем образовался целый хор весело звенящих насекомых.
Наконец Пендергаст двинулся вперед, осторожно ступая по рыхлой земле, покрытой сухими листьями. Сверчки неожиданно умолкли. Пендергаст остановился и прислушался. Вокруг было тихо. Когда сверчки снова затрещали, он двинулся вперед. Приблизившись к первой могиле, Пендергаст присел, раздвинул сухие листья и погрузил руку в рыхлую землю. Вынув горсть земли, он размял ее пальцами и понюхал. Она пахла так же, как та, которую обнаружили на инструментах покойной Шейлы Свегг. Значит, шериф прав: она действительно раскапывала одну из этих могил.
Пендергаст вынул из кармана пиджака небольшой пакет и положил туда немного земли. Затем поднялся на ноги и посмотрел на горизонт, над которым висела луна. В воздухе наконец-то повеяло прохладой, постепенно окутывавшей высокие холмы могил. Миновав первую могилу, Пендергаст обошел вторую и оказался в середине образованного ими треугольника. Здесь он стоял неподвижно почти целый час, прислушиваясь к ночным шорохам и крикам ночных птиц. Внезапно сверчки замолчали и наступила полная тишина. Пендергаст напрягся всем телом и ждал, когда они снова затрещат. Он чувствовал поблизости присутствие живого существа, которое незаметно приближалось к нему. Не слыша и не видя его, спецагент полностью доверял сверчкам: они ощущали даже самые мелкие вибрации воздуха и всегда знали о приближении опасности. Вскоре привыкшие к темноте глаза Пендергаста различили едва заметный черный силуэт человека, остановившегося в пяти футах от него. Сверчки начали по одному возвращаться к привычной жизни, но его это не обмануло. Послышались тихие шаги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.