Роберт Стайн - Уикенд в колледже Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 22
- Добавлено: 2018-08-27 23:03:58
Роберт Стайн - Уикенд в колледже краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Уикенд в колледже» бесплатно полную версию:Ничто не могло помешать планам Тины Риверс весело провести выходные в колледже Паттерсон, где учится ее парень, Джош Мартин. Даже дурные предчувствия ее кузины Холли.
Но когда девушки прибыли на место, то обнаружили, что Джоша нигде нет. Его сосед по комнате, Кристофер Робертс, сообщил им, что Джош застрял в горах из-за поломки машины. Это было странно — Джош не говорил, что собирается уезжать.
Еще более странным стало внезапное исчезновение Холли. Однако Крис не волнуется ни о ком. Кажется, у него готовы ответы на все вопросы. А Тине не по себе. Девушке ясно только одно — в этот уикенд она узнает о любви и смерти гораздо больше, чем ей хотелось бы узнать…
Роберт Стайн - Уикенд в колледже читать онлайн бесплатно
— Ты, конечно, можешь смеяться, — сказала Холли, выдавив из себя улыбку, — но иногда я действительно предвижу будущее… Слушай, а дискотеки тут хорошие? — перебила она себя. — Наверное, будет здорово. Никаких родителей, никакого отбоя. Буду ложиться спать когда захочу…
— Мне даже не верится, что родители отпустили меня с тобой. Если бы они только знали, какая моя сестра злая! Ты на меня очень плохо влияешь, — пошутила Тина.
— А ты этим нагло пользуешься! — ответила Холли.
Тина подняла глаза к ночному небу. Между серых облаков поблескивала единственная желтая звезда.
«Первая вечерняя звезда, — подумала Тина. — Звезда желания». Она закрыла глаза и немедленно загадала желание: «Я хочу, чтобы этот уикенд стал лучшим в моей жизни».
Поднялся холодный ветер. Тина открыла глаза и закуталась в свою голубую куртку. Джошу она очень нравилась, но сейчас девочка подумала, что надо было надеть что-нибудь потеплее.
— Пойдем внутрь, — предложила она.
Тина взяла чемодан и открыла большие двойные двери, которые вели в здание вокзала. Ей казалось, что багаж весит целую тонну. «Наверное, не стоило брать столько разных нарядов», — подумала она, втаскивая его в помещение. Но Джош предупредил, что предстоят пикник, карнавал и дискотека. К этому нужно было как следует подготовиться.
Но к чему Тина совершенно точно не была готова, так это к тому, чтобы сидеть на этой пустой и мрачной станции в полном одиночестве. «Как Джош мог так поступить?» — подумала девочка.
В комнате пахло сыростью и пылью. Ряды серых кожаных стульев с высокими шишками стояли как в кинотеатре. На полу валялся мусор, какие-то огрызки, обрывки бумаги, как будто разбросанные привидениями.
Холли опустила на пол свой чемодан и тяжело вздохнула:
— Джош ведь знал, что мы приедем, правда?
— Конечно, — напряженно сказала Тина.
— Может быть, он забыл, — предположила Холли, оглядывая слабо освещенную комнату. Теперь, в колледже, он мог измениться. Я вот точно изменюсь, когда попаду в колледж. Сразу
проколю нос. И, может быть, сделаю татуировку.
— Я не думаю, что Джош сейчас прокалывает нос. Наверное, надо ему позвонить. Подожди здесь и посторожи вещи.
Тина покопалась в сумочке, нашла монетки и отправилась к двум телефонным будкам, стоявшим в углу зала.
Сняв трубку первого аппарата, она резким движением повесила ее на рычаг.
— Нет гудка, — объявила она.
На втором телефоне трубки вообще не было, и Тина, несолоно хлебавши, вернулась к своей кузине.
— Пойдем к билетной кассе, — предложила Тина, пытаясь сохранить самообладание. — Может быть, он оставил какую-нибудь записку.
Звук их шагов эхом отдавался от стен. К окошечку кассы была прикреплена написанная от руки записка со словом «Перерыв». Рядом с ней стояла чашка давно остывшего кофе.
— Фу-у-у-у, — протянула Холли. — Такое впечатление, что тут уже несколько дней никого не было.
Вдруг внутри кассы послышался какой-то звук, и Тина схватила сестру за руку.
— Что это? — прошептала она. — Послушай.
Легкий шелест стал громче. Тина затаила дыхание.
— Какое-то животное, — предположила Холли, заглядывая за стойку.
— Не ходи туда, — сказала Тина. — Может быть, это крыса.
«Здесь очень грязно. Наверняка тут живет туча крыс». И она потянула Холли за руку.
Вдруг раздался громкий удар — что-то стукнуло по прилавку кассы. Тина подпрыгнула от неожиданности.
На нее смотрела большая черная кошка. Xвост ее был распущен, а желтые глаза сверкали в полутьме. Тина вскрикнула, кошка соскочила на пол и спряталась ПОД прилавком. Потом вышла, обнюхала им ноги и с достоинством проследовала прочь.
Тина выдавила из себя смешок:
— Я… я думала, что это самая большая в МИРЕ крыса!
— Черная кошка, — пробормотала Холли. — Ты сама знаешь, что это означает.
— Это означает, что Джошу уже пора найти нас. Вот и все, — заявила Тина. — Не надо больше говорить про знаки и приметы, ладно? Я не в настроении все это слушать.
— Давай присядем, — предложила Холли.
— Отличная идея. У меня такое ощущение, будто вместо ног какой-то творог.
— Это все потому, что ты его очень любишь, — попробовала пошутить ее сестра.
Они вернулись в зал и сели на стулья.
— Который час? — спросила Тина.
— Девять. Джош ведь знает, что мы приезжаем именно сегодня, правда?
— Да, Холли. Он прекрасно знает, что мы приезжаем именно сегодня. И он знает, что нас надо встретить на станции. Успокойся, пожалуйста.
— Хорошо, хорошо, извини, — пробормотала та.
Сквозь окна в зал проникал лунный свет, бросая на стены длинные тени. Тина не отрываясь смотрела на дверь. «Пожалуйста, Джош. Появись скорее». В уме девочка перебирала миллион причин, по которым он мог не прийти.
Может быть, она сказала Джошу неправильное время.
Может быть, перепутала день.
Может быть…
«Стоп, — приказала Тина себе. — Я не могла ничего перепутать».
Сидеть спокойно Тина тоже не могла. Поэтому принялась мерить шагами зал ожидания. Сделав полный круг, она заметила, как за одним из окон движется чья-то тень.
— Вот он!
Взяв сумку, Тина рванула к двери и выскочила наружу:
— Джош! Мы здесь!
— Где он? — спросила Холли, выбежавшая за ней. — Я никого не вижу.
На платформе было пусто.
— Джош! — еще раз крикнула Тина. Никого.
Она почувствовала, как ее внутренности словно завязываются в узел. Что-то было не так.
— Пойдем обратно, — шепнула она сестре.
Слишком поздно. Из тени выскочила здоровая мужская фигура.
— Так… что тут такое? — выдохнул незнакомец.
— Мы… мы уходим, — пробормотала Тина.
Мужчина шагнул к ней.
— Нет, вы не уходите, — холодно произнес он низким голосом. — Вы никуда не уходите.
Глава 2
— Мне нужны деньги, — потребовал он. — Все, что у вас есть.
«Хорошо, — подумала Тина. — Хорошо. Он хочет денег. Пусть получит». У нее было только пятьдесят долларов, которые ей дал отец. Тина потянулась за кошельком.
Мужчина нагнулся к ней, и она увидела, как его грязные волосы упали ему на лоб. От него несло спиртным, а глаза блестели. Тина отступила к стене, чувствуя, что ее трясет.
— Мои… мои деньги у меня… — Она замялась и не закончила свою фразу.
— Эй, а ну оставь девушку в покое, — раздался чей-то звучный голос — И убирайся отсюда!
«Джош! — подумала Тина. — Ну наконец-то!»
Бродяга сдавленно вскрикнул и исчез. Тина закрыла лицо руками, пытаясь унять дрожь.
— Ты в порядке? — спросил ее спаситель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.