Токсичные тени - Тим Каррэн Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Тим Каррэн
- Страниц: 91
- Добавлено: 2022-08-17 11:04:22
Токсичные тени - Тим Каррэн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Токсичные тени - Тим Каррэн» бесплатно полную версию:Кат-Ривер, штат Мичиган. Население: 0. Город, созданный дьяволом. Когда-то это был сонный захолустный городок, и когда-то в нём жили люди. Затем затаившаяся эпидемия начала пожирать его кости. Мор, рождённый на тлеющих кладбищах безымянных, забытых полей сражений. А теперь в Кат-Ривер только зыбкая тьма. Tьма, населённая отвратительными тенями, которые притворяются людьми.
В какой-то момент сюда прибудут семь незнакомцев. Если они смогут продержаться до рассвета - они выживут. Но сделать это, будет означать вступить в кровавую войну на истощение против существ, которые ползают и охотятся по ночам, которые носят лица мужчин, женщин и детей, но на самом деле являются Токсичными тенями.
Добро пожаловать в Кат-Ривер. Добро пожаловать на кладбище.
Война - это Ад.
Токсичные тени - Тим Каррэн читать онлайн бесплатно
Джонни оттолкнул её, когда собака прыгнула.
Она пролетела около трёх футов, прежде чем он выстрелил прямо в неё, и её голова превратилась в кровавую слизь. Её тело вывалилось на дорогу, ноги всё ещё колотились.
Джонни взял Лизу за руку.
- Давай, леди, пора маршировать.
Тогда она поняла, что потерялась во сне почти на квартал, а Джонни шёл с ней, как добрый пастырь с заблудившимся ягнёнком. Потом она вышла из этого состояния, думая, что ей нужно что-то исправлять в своей жизни.
Но сейчас было не время.
Ей пока везло, слишком везло. Сначала с женщиной в родительском доме, затем с двумя панками, которых подстрелил Джонни, а теперь и с собакой.
Как долго она может продержаться? Сколько?
Джонни остановился на тихой улице.
- Как я понимаю, - объяснил он ей, - они не позволят нам просто уйти отсюда. Я предполагаю, что к настоящему времени они закрыли этот город. Что, по сути, означает, что мы добыча.
- Добыча?
Он кивнул.
- Мы здесь враги, детка. Ты не понимаешь? Мы здесь странные, они нормальные. Нормальные, потому что их большинство. У них есть два выбора: сделать нас похожими на них или убить нас.
Лиза подумала об этом.
- И как они собираются сделать нас такими, как они? Что они будут делать? Кусать нам горло?
- Не удивлюсь.
Он перекинул дробовик через плечо и отошёл на несколько футов к крышке люка. Он взял свой лодочный крюк и вставил наконечник в сливное отверстие. Со всей силой, что у него была, он потянул, и крышка поднялась. Он вытащил её на тротуар.
- После тебя, - сказал он.
Лиза наблюдала за ним со смесью веселья и замешательства, а потом сказала:
- Ты, должно быть, сошёл с ума.
- Может быть. Но ты идёшь вниз, - он протянул ей фонарик. - Ты хочешь уйти, не так ли? Это может быть единственный выход.
- А как насчёт того, чтобы вместо этого найти сотовый телефон?
Джонни рассмеялся.
- Сотовый телефон? Они уничтожили все технологии, на которые мы могли бы положиться. Ты думаешь, они упустили из виду сотовые телефоны?
- Они не могли испортить их все, Джонни.
Он покачал головой.
- Не обязательно. Здесь только один провайдер. Его базовая станция и передающие антенны расположены на окраине города. В одном из затемнённых участков. Нет связи, детка. Я пробовал сегодня у соседа... ничего. Просто мёртвый кусок пластика...
Человек предполагает, а Бог располагает, - беспомощно подумала Лиза.
Она направила свет в горло канализации.
Внизу было сыро и туманно. Встроенная лестница вела к воде внизу. Она снова посмотрела на Джонни. Он улыбался, чертовски наслаждаясь этим. Теперь она знала, что он имел в виду с пончо и сапогами.
Она протянула ему свет.
- Держи это на мне, - сказала она.
Поставив футляр для гитары на улице, она спустилась вниз.
Ступени были жирными, покрытыми плесенью. На полпути Джонни передал ей футляр для гитары. Он прошёл, всё в порядке. А если бы нет, Лиза тоже не пошла бы. Это походило на долгий спуск, держась за футляр гитары и маневрируя только одной рукой. Колодец открывался внизу в большой центральный слив. Достаточно большой, чтобы пройти, не задев головой.
Но вонь, о боже.
Застойная вода, органическая гниль. Как солоноватое болото.
Она окунула один сапог в воду, нашла дно и вошла внутрь. Оно было глубоким, почти два фута. И холодным. Сапоги держали её ноги сухими, но она чувствовала, как холодная влага поглощает её тепло.
Джонни бросил ей фонарик и залез в колодец. Он закрыл за ними крышку, затем спустился по лестнице, как будто это было то, что он делал много раз.
Он улыбнулся.
- Не так уж и плохо, а?
- Кто это сказал?
Он взял у неё свет, поиграл.
Проход был около семи футов в высоту, немного больше в ширину. Более-менее кирпичный туннель. Она была удивлена, увидев граффити на стенах.
- Это основная дренажная линия, - объяснил ей Джонни. - Она проходит по всей длине Честнат-стрит. Большинство сточных вод в этом городе достаточно велики, чтобы пройти по ним на четвереньках. Некоторые намного меньше. Эта питается к водопропускной трубе, которая впадает в реку. Вот куда мы идём.
Лиза закурила.
- Только ты мог бы подумать о чём-то подобном.
- Я был здесь много раз.
- Я верю в это.
Он казался удивлённым.
- Ты выросла здесь и никогда не спускалась в канализацию?
Она покачала головой.
- Думаю, я пропустила это. Я чувствую себя такой неполноценной.
Он засмеялся, пробираясь сквозь тьму, брызгая прямо перед ней.
- Мы приходили сюда, забивались косяками и напивались, когда были подростками. Обычно здесь только струйка воды, полфута, обычно. Но в последнее время у нас было много дождей из-за штормов и прочего, так что здесь довольно глубоко.
Лиза догнала его, осталась рядом с ним.
- Так что, по трубе в реку поползём?
- Есть идея получше?
- Да. По улице сверху.
Он покачал головой.
- Нет, плохая идея. Их там много. Бешеные везде.
- Бешеные?
- Я так их называю. Они неадекватные, у них изо рта пена. Бешеные, - он сделал паузу, направил свет вдоль стен. - Видишь это?
На обесцвеченной поверхности кирпича был вырезан грубый древний лист конопли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.