Таня Хафф - Долг крови Страница 32
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Таня Хафф
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-699-21438-9
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-28 10:05:30
Таня Хафф - Долг крови краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таня Хафф - Долг крови» бесплатно полную версию:Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.
Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.
Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Таня Хафф - Долг крови читать онлайн бесплатно
В инструкциях полицейским указано, что в результате личного визита всегда можно получить больше информации, чем с помощью телефонного звонка Допрос по телефону – дело удобное, но уж очень ненадежное – слишком легко собеседник может что-нибудь от тебя скрыть. То ли дело встреча лицом к лицу. Случайный взгляд, дрожащие руки – и вот вы уже знаете куда больше, чем хотелось бы собеседнику. Да и тщательное изучение интерьера может иногда очень помочь расследованию.
Когда Селуччи толкнул дверь, ведущую в офис Общества по трансплантации органов Британской Колумбии, он сразу же понял, что его визит ни в коей мере не будет напоминать стандартное полицейское расследование. Но он уже был на месте, и с этим теперь ничего не поделаешь.
– Чем могу помочь?
Секретарша в приемной Общества по трансплантации органов подняла на него глаза цвета стали, и немигающий взгляд немедленно выдал в ней профессионального волонтера. У Майка создалось впечатление, что его проверяют на профессиональную пригодность, и он почти что услышал мысли дамы: "Мускулистый. Уверена, у него найдется много чего полезного".
– Рональд Суонсон на месте?
Секретарша нахмурилась.
– Так вы поверили словам этой ужасной женщины?
– Если вы имеете в виду интервью, которое взяли у мистера Суонсона на телевидении, то...
– Послушайте, вы уже четырнадцатый человек за сегодняшнее утро, который этим интересуется! Правда, предыдущие звонили по телефону. – На лице секретарши сквозь толстый слой пудры проступили красные пятна. – Я вам отвечу так же, как и остальным: все, что там наговорила Патриция Чейни, – ложь и чепуха. Таких, как она, судить надо! Говорить такие ужасные, гадкие вещи! Донорские органы всегда идут по назначению – самым нуждающимся в них больным. Они не продаются ни за какие деньги. Никогда! Встретив столь яростный отпор, Селуччи слегка растерялся. Однако быстро взял себя в руки и, насколько мог, изобразил величайшую заинтересованность в проблеме.
– Я в этом уверен, но если кто-то все же захочет обойти больничную систему распределения трансплантатов...
– Этого не происходит.
– Но ведь некоторая вероятность все же имеется?
– Мне кажется, мистер Суонсон вчера прекрасно объяснил, что это совершенно невозможно.
– Признаюсь, меня лично заверения мистера Суонсона не слишком убедили, поскольку главный и единственный его довод заключается в том, что организовать подобный бизнес слишком дорого и трудно. Об этом я и хотел бы с ним поговорить.
По правде говоря, детектива совсем не радовала перспектива беседы со Суонсоном. Он предпочел бы потратить время на то, чтобы заняться преступными группировками Ванкувера, поскольку, на его взгляд, они действительно могли быть как-то связаны с этим делом. Селуччи так бы и поступил, если бы не Вики. Та ведь его просто убьет, если узнает, что он подвергал свою жизнь опасности.
Кажется, он не на шутку рассердил секретаршу: ноздри дамы расширились, обеими руками она оперлась о стол и наклонилась вперед.
– Вы даже не представляете, как нам повезло, что такой влиятельный и состоятельный человек, как мистер Суонсон, взялся помогать нашей организации. Он время на ветер не пускает: ему каждая минута дорога. Так что здесь его сейчас нет. Если уж вам так хочется с ним поговорить, сами звоните в его офис и разбирайтесь. "Агентство недвижимости Суонсона" – можете найти номер телефона в "Желтых страницах".
Расспрашивать ее дальше было бесполезно и небезопасно. Майк вежливо поблагодарил секретаршу за потраченное на него время и поспешил ретироваться.
"Страшно подумать, что этот монстр сделает с тем, кто позвонит пятнадцатым", – подумал он, направляясь к лифту.
В телефонном справочнике детектив без труда нашел нужную ему организацию – "Агентство недвижимости Суонсона". Судя по количеству рекламных объявлений, которые сопровождали телефонные номера офисов, бизнес процветал. К сожалению, дозвониться довладельца компании такого масштаба, если вы, конечно, не полицейский, расследующий убийство, практически невозможно. Он хоть и детектив, но сейчас... Эх, зачем только он ушел в отпуск!
Нахмурившись, Селуччи положил справочник и вышел из телефонной будки. Впервые он осознал, каково было Вики, когда ее новая сущность стала мешать работе. Мерзкое ощущение!
К счастью, ему совсем не обязательно было разговаривать со Суонсоном. И все же Майк хотел встретиться с ним. Этот человек во время вчерашнего шоу назвал множество причин, по которым организовать нелегальную трансплантацию органов практически невозможно. Детективу было интересно, на чем Рональд Суонсон строит свои доводы.
Патриции Чейни почти удалось убедить Селуччи, что Вики права, а значит, убийство и в самом деле связано с нелегальной пересадкой органов. В таком случае под подозрение попадают не только криминальные воротилы Ванкувера, но и мистер Суонсон.
И все же... Найдено было только одно тело... одна почка. Что-то маловато доказательств!
Значит, если их версия верна, где-то должны быть еще трупы.
Или они еще будут.
Майку Селуччи не была по вкусу ни одна из возможных перспектив.
* * *Комната была маленькая, с одним-единственным окном, да и то под самым потолком. Стены выкрашены в нежно-розовый цвет, такого же цвета и одеяло на кровати. Он подумал, что, наверное, эта цветовая гамма должна была действовать успокаивающе, но лично его она наводила на мысль о пепто-бисмоле[5] и поэтому удовольствия никакого не доставляла.
Раздражала его и пижама, которую ему выдали. Однако оставшийся с ним водитель разъяснил, что ее непременно следует надеть после принятия душа.
Экая сволочь! Спасибо хоть на том, что не остался смотреть, как он моется!
Перед тем как развязать ботинки, он запер за собой дверь ванной. С душем постарался покончить как можно быстрее: голым он чувствовал себя совсем уж беззащитным. Пижама, которую он натянул, чувства защищенности тоже не прибавила. Ну да ладно, черт с ней, а то ведь и нагишом могли бы ходить заставить.
Крепко прижав к себе пакет с деньгами, он попробовал открыть дверь. Закрыто. Удивило это его не сильно. В самом деле, оно кому-нибудь надо, чтобы он бегал по поликлинике и тревожил богатеньких пациентов?
Вдруг ручка начала поворачиваться прямо под его пальцами, он спешно отпустил ее и с сильно бьющимся сердцем отпрыгнул к кровати. Он немного успокоился, когда в комнату вошла женщина-врач в медицинском халате.
– Добрый вечер, Даг. У вас все в порядке?
– Вполне. А это для чего? – Он с подозрением уставился на принесенные инструменты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.