Джим Батчер - Продажная шкура Страница 53

Тут можно читать бесплатно Джим Батчер - Продажная шкура. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джим Батчер - Продажная шкура

Джим Батчер - Продажная шкура краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джим Батчер - Продажная шкура» бесплатно полную версию:

Джим Батчер - Продажная шкура читать онлайн бесплатно

Джим Батчер - Продажная шкура - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер

В этот момент, он вновь меня поразил. Он развернулся и побежал, бросившись за угол с быстро приближающимся перевертышем за спиной.

"Пора!" закричал кто-то, когда перевертыш достиг пересечения двух коридоров и грохочущий гул наполнил коридоры шумом и светом. Пули разрывали пол, стены, и потолок, попадающие в поле зрения из-за угла, и наполнили воздух щепками и градом осколков древесины.

Перевертыш испустил оглушительный пронзительный вопль боли и безграничной ярости. Стрельба достигла неистовой, громовой кульминации.

Затем начали кричать люди.

Я попытался подняться на ноги, но кто-то поставил коридор в режим сушки и отжима, и я снова упал. Я продолжил попытки. Кто бы ни превратил холл в сушилку из прачечной, он, в конечном счете, должен был выбежать из помещения. С помощью стены мне удалось подняться на колени.

Позади раздался слабый звук. Я повернул свою затуманенную голову к источнику звука и увидел три гибких бледных силуэта, плавно спустившихся через отверстие, проделанное перевертышем. Первым оказалась Лара Рейт. С одной стороны она порвала юбку, практически открыв бедро. И когда, приземлившись, замерла, припав к полу, она выглядела холодной, роковой и опасной, с мечом в одной руке и автоматическим пистолетом в другой.

Две другие женщины также были вампирами, их бледная кожа сияла мрачной красотой, их глаза блестели, как начищенные серебряные монеты — Жюстиной упомянутые сестры, как я понял. Полагаю, я появился среди ночи, вампирской поры, и вытащил часть народа из кровати. Из одежды на первой сестре было только оружие и пирсинг из серебра, мерцающий в брови, ноздре, нижней губе и в сосках. Ее темные волосы были коротко подстрижены, за исключением челки, которая падала на один глаз. В руках у нее была пара изогнутых клинков, подобных Лариному.

Вторая выглядела более высокой и мускулистой, чем ее спутницы. На ней было что-то, похожее на мужскую сорочку, застегнутую на одну пуговицу. Ее длинные волосы были растрепаны после сна. Она держала экзотически выглядящий топор, лезвие у которого было заточено по вогнутому краю, вместо более привычного выгнутого.

Без видимого сигнала они одновременно стали красться вперед — это было первобытное, кошачье крадущееся движение, присущее истинным хищникам, нападающим в полной тишине. Лара замерла, когда добралась до меня, посмотрела своими холодными серебристыми глазами на мои раны и прошептала: "Не вставай".

Нет проблем, тупо подумал я. Не вставать — это легко.

Крик прервался одновременно с последней прерывистой автоматной очередью. Охранник вышел из-за угла нетвердым шагом. Его волосы слиплись от крови, которая покрывала и половину лица. На куртке, с левой стороны, была длинная дыра. Его левая рука неподвижно свисала, но в правой он продолжал сжимать свое миниатюрный автомат. Охранник покачнулся и упал на одно колено, увидев трех вампиров.

Лара махнула рукой, пара её спутниц разошлась в стороны и двинулась вперед, пока она сама перешла к стороне раненного охранника. "Что произошло?"

"Мы стреляли в него," сказал он. "Мы стреляли в него из всего, что было. Но даже не замедлили. Они мертвы. Они все мертвы."

"Ты истекаешь кровью," сказала спокойно Лара. "Держись позади меня. Защищай чародея."

Он неуверенно кивнул. "Есть. Так точно."

Человек Лары был либо невероятным счастливчиком, либо действительно хорошим в бою, чтобы пережить сражение с перевертышем в закрытом помещении. Несколько секунд я тупо смотрел на охранника, пока мой затуманенный разум не вывесил предупредительный флаг. Никто не удачлив настолько.

"Лара!", задушено просипел я.

Охранник превратился в расплывчатое движущееся пятно, замахнувшись на Лару автоматом как дубинкой, но она начала двигаться сразу же, как только услышала мое предупреждение, и он лишь скользнул автоматом по волосам в дюйме от головы. Она прыгнула в сторону и перекатилась, когда другая рука охранника удлинилась и покрылась желтой шерстью и когтями. Она отклонилась от худшего, но когти перевертыша оставили три глубоких пореза, наполнившихся кровью, более бледной и жемчужной, чтобы сойти за человеческую.

Перевертыш последовал за ней, рванув вперед, его тело расширялось и уплотнялось в форму кого-то похожего на большого медведя с огромными челюстями и злобными клыками. Он одолел ее одной только силой массы, хлопая и загребая своими когтистыми лапами, щелкая стальными челюстями. Я слышал хруст кости, услышал яростный крик Лары — и перевертыш полетел прямо в потолок, его голова и плечи врезались в него с такой силой, что он пролетел через него и на этаж выше.

Лара перекатилась на спину, и оттолкнула тварь от себя ногами. У нее были длинные, гладкие мускулистые и чрезвычайно привлекательные ноги, даже когда она опустила их и поднялась, держа руку прижатой к боку. Ее кожа светилась холодной, внеземной силой, а ее глаза превратились в сферы чистого белого цвета. Она уставилась на потолок на несколько секунд, медленно поднимая и выпрямляя руку.

Она получила сложный перелом предплечья. Я видел, как кость проткнула плоть. Но уже в следующие несколько секунд плоть, казалось, слегка пульсировала и стала более гибкой. Кость заживала, исчезая под кожей руки — даже дыры, прорванные костью, медленно запечатываясь, закрывались, и десять секунд спустя я не мог даже сказать, что она была ранена вообще.

Она повернула свои пустые белые глаза ко мне и уставилась на меня с выражением сосредоточенного неприкрытого голода. В ту же секунду я почувствовал, что мое тело ответило ее желанию, столь же одурманенному как и я, но все это быстро подавила волна тошноты. Я повернул голову, и меня вырвало на дорогой пол, в то же время моя голова и шея ныли от боли.

Когда я снова поднял голову, Лара отвернулась от меня. Она собирала свое упавшее оружие, но пистолет-пулемет был согнут в форму запятой ударами молотовых лап перевертыша. Она отшвырнула его, вернула свой меч и потянула соответствующее оружие из ее пояса. Она быстро дышала — не от усилий, а от сильного возбуждения, и кончики ее грудей выпирали из под грязной блузы. Она медленно облизнула губы, видимо специально для меня и сказала, "Иногда я согласна с точкой зрения Мадлен."

Откуда-то неподалеку раздался женский крик, которому вторил разъяренный львиный рык, от которого сотряслись стены коридора. Коротковолосая сестра со всей силы ударилась об стену, пробив ее насквозь, и бессильной куклой рухнула. Раздались звуки быстрых шагов из угла и удушья.

Затем настала тишина.

Мгновением спустя из-за угла появилось расплывчатое пятно, таща за собой бессознательное тело сестры, орудовавшей топором. Оно остановилось. Когда перевертыш приблизился, завеса поблекла, еще раз показав его зверскую, не совсем человеческую форму. Он остановился перед нами, примерно в десяти футах. Затем, будто бы случайно, он поднял одну из бессознательных рук вампира к своему клыкастому рту, и, не отводя взгляда от Лары, невозмутимо откусил палец и проглотил его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.