Бентли Литтл - Хранилище Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Бентли Литтл
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-75696-4
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 131
- Добавлено: 2018-08-27 07:49:02
Бентли Литтл - Хранилище краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бентли Литтл - Хранилище» бесплатно полную версию:В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…
Бентли Литтл - Хранилище читать онлайн бесплатно
— Вот как? — спросил Билл.
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего. Ты сегодня вечером идешь на заседание городского совета?
— Я всегда на них хожу. Это моя работа. А что?
— Мне нужно, чтобы кто-то сидел рядом со мной. А Джинни наотрез отказалась пойти.
— Трус! Я всегда сижу на заседаниях совета один.
— Ну, ты у нас герой.
Редактор фыркнул.
— А с чего это ты идешь на заседание совета?
— Чтобы остановить строительство «Хранилища» в Джунипере.
— Поздновато для этого, тебе не кажется? — усмехнулся Бен.
— Возможно. Но ты видел, что они сделали с тем участком?
— Это их земля.
— Существуют же экологические нормы, правила строительства, порядки, законы.
— И иногда их обходят.
Билл был потрясен.
— Что тебе известно?
— Я же не полный болван. Когда я вижу что-то такое, что кажется мне немного странным, я задаю вопросы. Понимаешь, это моя профессия. Журналистика, понимаешь?
— И?
— И — но только между нами — мне сказали, что ради того, чтобы получить «Хранилище» в Джунипер, были сделаны определенные уступки. В противном случае магазин отправился бы в Рэндолл. Сам знаешь, между нашими двумя очаровательными городами уже давно продолжается необъявленная война за контракты, и тот, кто предлагает более сладкие условия, получает новые рабочие места, дополнительный налог на недвижимость и все остальные прелести, связанные с открытием нового бизнеса.
— Проклятье!
— В этой борьбе ты будешь одинок. Город умирает. Многие продадут свою родную мать, если только это даст новые рабочие места. Все считают, что небольшое нарушение каких-то устаревших законов — маленькая цена за экономическую стабильность.
— А ты сам что думаешь?
— То, что думаю я, не имеет значения.
— Но все же, что ты сам думаешь?
Билл помолчал.
— Только между нами?
— Только между нами.
— Я откажусь от своих слов. Мне полагается быть беспристрастным. К тому же от этого зависит мое существование.
— Я все понял.
— Я ничего не имел бы против того, чтобы «Хранилище» отправилось в Рэндолл.
Билл поймал себя на том, что задержал дыхание. Он тихонько выдохнул.
— Почему?
— Не знаю, — признался редактор.
— Ну же. Мне ты можешь открыться.
— Честное слово, я действительно не знаю.
— Но «Хранилище» тебе не нравится.
— Нет, — подтвердил Бен, и его тихий голос стал серьезным. — «Хранилище» мне не нравится.
2
Они поужинали рано, чтобы Билл вовремя успел на заседание городского совета. Саманта вызвалась сопровождать его, но он чувствовал, что обеих девочек пугает мысль о предстоящем выступлении отца, поэтому Билл сказал ей, что все в порядке и он пойдет вместе с Беном.
Шеннон высказалась более прямо.
— Пап, ты только постарайся сделать так, чтобы нам не было за тебя стыдно.
— А тебе приходится за меня стыдиться? — усмехнулся Билл.
— Постоянно.
Родители рассмеялись.
Девочки к ним не присоединились.
После ужина Билл поехал к зданию городского собрания, по дороге разглядывая пустые витрины магазинов и пустующие здания. Старый центр города медленно умирал после того, как в конце восьмидесятых закрылась лесопилка. Местные обвиняли во всем «экологов», некую туманную группу, включавшую в себя не только широкую коалицию ученых, борцов за охрану окружающей среды и простых граждан Аризоны, выступавших в защиту оказавшейся на грани исчезновения белки, обитающей в сосновых лесах, которым удалось добиться от федерального правительства введения моратория на заготовку леса в этой части штата, но и вообще всех тех, кто поддерживал любую форму государственного регулирования, будь то стандарты здравоохранения и безопасности или же запрет на захоронение ядовитых отходов. Сказать по правде, белка лишь ускорила неизбежное, что, вероятно, в долгосрочной перспективе было городу только на благо. Заготовка древесины в прежних объемах могла бы продолжаться от силы лет пять, после чего все лесные запасы региона были бы истощены. Да, деревья — возобновляемое сырье, и компании, занимавшиеся заготовкой древесины, старательно засаживали молодняком выработанные делянки, но вся беда заключалась в том, что валили деревья гораздо быстрее, чем они росли.
Второй статьей доходов Джунипера всегда был туризм, и она иссякла бы, если бы от вырубки пострадали живописные леса. Железной дороги в Джунипере не было, оживленные автострады через город не проходили, он не предлагал никаких особенных удобств и не имел важного стратегического значения ни для какой компании или корпорации. Единственным ходовым товаром Джунипера были красоты окрестных сосновых рощ.
Экономический спад ударил по туризму, но спад заканчивался, и, несмотря на умирающий деловой центр города, регион в целом подстраивался под меняющиеся экономические реалии.
Сторонние инвесторы покупали землю и строили дома отдыха, и даже ходили разговоры о том, чтобы создать крупный туристический центр рядом с Касл-Крик.
И все же дни стабильного трудоустройства и высоких зарплат лесопилки ушли навсегда, и городской совет и торговая палата уже какое-то время пытались заманить в Джунипер правления компаний, фирмы по разработке программного обеспечения и прочую легкую промышленность, чтобы создавать в регионе новые рабочие места.
И вот теперь они пригласили сюда «Хранилище».
Свернув на маленькую, лишь частично замощенную стоянку, Билл поставил свой джип рядом с пикапом Бена. Редактор уже застолбил себе место в первом ряду зала совещаний, и Билл пристроился рядом с ним. Он обвел взглядом помещение.
— Народу негусто.
— Много и не бывает. Вот. — Бен протянул отпечатанный с обеих сторон лист бумаги. — Повестка дня.
— Есть что-нибудь интересное?
Покачав головой, редактор усмехнулся.
— Ничегошеньки. Похоже, главной темой моей заметки будешь ты. Задай им жару.
Вскоре заседание началось. Местный священник заставил присутствующих прочитать молитву и принести клятву верности делу, затем последовало рутинное голосование по процедурным вопросам, и наконец мэр сказал:
— Теперь мы предоставляем слово публике.
Бен толкнул приятеля в бок.
— Это относится к тебе. Вставай и говори.
Встав, Билл вытер вспотевшие ладони о джинсы. Внезапно он занервничал, и только сейчас до него дошло, что он не обдумал заранее свое выступление. Надо было предварительно все написать и распечатать, чтобы можно было зачитать подготовленный текст. Теперь же ему предстояло сбивчиво и сумбурно произнести свою обличительную речь, похоронив надежды на то, что его слова будут иметь какой-то вес. Шансы добиться эффективных результатов отправятся прямиком в унитаз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.