Нил Саймон - Осенний покер [=Нечетная пара] Страница 9
- Категория: Юмор / Драматургия
- Автор: Нил Саймон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 9
- Добавлено: 2019-03-01 09:39:58
Нил Саймон - Осенний покер [=Нечетная пара] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нил Саймон - Осенний покер [=Нечетная пара]» бесплатно полную версию:Каждую пятницу четыре друга собираются в квартире, чтобы поиграть в любимую игру — покер. Во время этой игры можно отдохнуть, приятно пообщаться, поделиться новостями и своими проблемами. В один из таких дней друзья узнают, что от одного из них ушла жена и он просит на время пожить с кем-нибудь. Что будет, если ваш друг поселится в вашей квартире и превратится в домохозяйку? Что, если он начнет мыть полы, готовить, убираться и болтать без умолку? Что произойдет, если в тихую, мирную холостяцкую жизнь вторгнется разведенный мужчина с проблемами? Это смешная лирическая комедия о мужской дружбе, одиночестве, утрате радости и обретении любви никого не оставит равнодушным. Эта история заставит задуматься о себе, о тех, кто живет рядом с нами, увидеть себя со стороны и от души посмеяться над собой и своими друзьями.
Нил Саймон - Осенний покер [=Нечетная пара] читать онлайн бесплатно
Оскар: Сочувствуете, да? Ему сочувствуете? А он, небось, стоит где-нибудь на улице, рыдает и великолепно себя чувствует. Да будь в нем хоть искра порядочности, он оставил бы нас всех в покое и отправился бы к Бланш.
Марри: А при чем тут твоя жена?
Оскар: Да при том, что Бланш и Феликс — четная пара. Все. Садимся и играем в карты. Как будто ничего не произошло.
Оскар демонстративно сдает карты. Марри и Винни переглядываются. Входит Гвендолин.
Оскар: О, хэлло, Сессили! Мальчики, знакомьтесь: это Сессили…
Гвендолин: Я — Гвендолин. Можете не вставать. Я пришла за вещами Феликса.
Оскар: Что?! За вещами моего Феликса?!
В квартиру влетает Сессили, таща за собой упирающегося Феликса.
Сессили: Гвен, он не хочет! Сделай что-нибудь! Скажи, чтоб он остался!
Феликс: Право же, девочки, как-то неловко… Привет, мальчики…
Гвендолин: Какая чепуха! У нас достаточно места и очень удобный диван. Спросите мистера Мэдиссона.
Все пятеро с разным смыслом смотрят на Оскара. Пауза.
Оскар (обалдевший от происходящего, спохватившись): А, да! Диван просто грандиозный! Потрясающий диван!
Сессили: И мы купили кондиционер.
Феликс: Но ведь я буду мешать. Я не буду мешать?
Гвендолин (нежно): Да разве вы можете кому-нибудь помешать?
Сессили (нежно): Это же невозможно.
Феликс: Ну, разве только на несколько дней…
Звонок телефона. Марри берет трубку.
Винни (быстро, Марри): Если моя — скажи, я вышел пять минут назад.
Марри: Твоя жена звонит.
Феликс: Окажи услугу, Марри, скажи, я не могу сейчас разговаривать. Но обязательно позвоню. Скажи, нам есть о чем поговорить…
Марри: Скажу, когда увижу. Это жена Оскара. (отдает трубку Оскару, пауза) А не сходить ли мне на кухню?! Попить воды из-под крана… (выходит)
Гвендолин: Феликс, вы обещали показать нам свой брусничный пирог…
Феликс: Конечно, конечно. (выводит их на кухню)
Винни: Феликс, мне тут рассказали про твою идею с клецками…
Феликс (провожает его до двери в кухню): Пойдем, обсудим. (задерживаясь в дверях, Оскару): Вот видишь. Ты снова можешь бросать крошки на ковер.
Оскар: Хотя бы спасибо скажи…
Феликс: Ты прав, огромное тебе спасибо.
Феликс уходит, Оскар провожает его взглядом, берет трубку.
Оскар: Привет, Бланш. Как поживаешь? Ты получила мои чеки? Нет, это не выигрыш на скачках. Просто я становлюсь благоразумней. Сумел немного сэкономить. Хорошо ел дома. Привел в порядок квартиру. Да, ты бы ее сейчас не узнала. Осталось только чуть-чуть прибрать на кухне. Брусси получил золотых рыбок? Я послал их на прошлой неделе. Встретиться? С твоей стороны очень мило… Конечно, звони… Вечерами я дома… Пока.
Оскар кладет трубку
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.