Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! Страница 2

Тут можно читать бесплатно Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут!. Жанр: Юмор / Прочий юмор, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут!

Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут!» бесплатно полную версию:
Цитаты, мысли, принципы, максимы, диалоги, афоризмы работы и быта старателей и золотоискателей Дикого Запада, остроты героев телесериала «Дедвуд»:— Люди получше его оскорбляли меня похуже.— Если бы все слухи оказывались правдой, с нас бы уже давно должны были снять скальпы индейцы Сиу.— Доверие. Охрененный способ вести дела. Быстро начинаешь разбираться в том, откуда прилетит нож в спину.— На то, что от меня осталось, свалилась куча проблем.— Интересно, каким отважным ты будешь, когда свинья будет чавкать твоими кишками.Идея проекта: Роман Масленников.Авторский коллектив: Роман Масленников и Эдуард Мхом.

Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! читать онлайн бесплатно

Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Мхом

Родился в 1981 году. Окончил Тверской государственный университет по специальности — "социология". Кандидат философских наук. Тема диссертации — "Интернет как социально-онтологическая проблема". В сфере PR и журналистики — более 10 лет. Пристрастен к группе "Мальчишник". Автор бизнес— и художественных книг.

Увлечения и интересы: спортивное и закаливающее плавание, электронная музыка. Коллекционирует корпоративную прессу закрытых городов России, нефтяных, газовых и других сырьевых компаний.

В PR-агентстве "ПРОСТОР: PR & Консалтинг" как генеральный директор занимается новыми проектами и направлениями, общим руководством и развитием компании. Дает частные консультации. Ведет свой журнал — самый популярный в Живом Журнале блог о PR в России: http://pr— maslennikov.livejournal.com/

Творчество: http: //www.litres.ru/roman-maslennikov/

Благодарности

За культурное просвещение, качественные переводы и пропаганду качественного кинематографа выражается крайняя и категоричная благодарность и нижайший поклон следующим компаниям, студиям, релиз-группам, а также узкопрофессиональным переводческим сайтам и приложениям:

НоваФильм (www.novafilm.tv,

http://ru-ru.facebook.com/novafilm)

ЛостФильм (http: //lostfilm.tv/)

www.Seasonvar.ru

АлекСофт (http://alexsoft.ru/about)

«Божья Искра»

BaibaKo.TV (http://baibako.tv/)

Кубик в кубе (kubik-v-kube.livejournal.com)

ДжиммиДжей. ру (http: //j immyj.ru/)

Кураж-Бамбей (http: //kuraj — bambey.ru/)

«БЯКО Рекордс» (http: //www.byako.ru/)

www.zizazu.ru/

Ру Медиа

NewStudio (http: //newstudio. tv/)

1001cinema

Screadow (http://www.screadow.ru/)

OneFilm.tv (http: //onefilm.tv/)

Dream Records (http: //dreamrecords.tv/)

www.notabenoid.ru

настольное приложение "ВидеоЛюбитель" http://g8r.ru/

а также отдельно — переводческим коллективам телеканалов: Первый, НТВ, ТВ-3, Домашний, СТС и др.

И персоналиям:

Дмитрий «Гоблин» Пучков, Денис Колесников, Хэнк Саныч Малдер, Андрей Кравец, Оля Кравцова и Руслан Габидулин, Инга Бу, Алексей Кузнецов, Константин Иванов и Анна Тух, Константин Погодаев, Илья Белкин, Джин "Vaxis" Лео, Мандей, Пайпер Мару, Тигри, Агент Трини, Сибиант, Захар Б., Рик 363, Сорк, БлидХарт, Пандора 2177, Джулия Войс, ЖЖ-сообществам chto_chitat (персонально — модератору stasik) и ru_kino (персонально — модератору nasstep) и всем всем всем, кто трудился, трудится и будет трудиться в поте мозга на окультуриванием населения России, не владеющего свободно английским языком!

СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ И ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ!

Жгут!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Персонажи сериала произнесли в общей сложности 2980 раз ругательство «fuck» вместе с его производными.

Так что, цитаты сейчас будут соответствующие.

Уберите детей от экранов, пожалуйста.

Спасибо большое.

* * *

«A Hell Of A Place To Make Your Fortune». Чертовское место поможет тебе нажиться.

* * *

— Правда, что в Дедвуде нет законов?

— Ну, если учесть, что Дедвуд на индейской земле.

* * *

— Думаю, он слышал истории и похуже.

— Кто? Бог? Ну, если и не слышал, то я ему расскажу таких 6 или 7.

* * *

Хочу поделиться с вами мыслью, сэр. Как христианин я молю, чтобы вы обдумали её, хотя бы потому, какая она охуенная.

* * *

Будьте любезны, сэр, съебитесь отсюда на минуту.

* * *

Передай шлюхам и дилерам, что у меня кредит и давай уже, налей мне выпить!

* * *

— У тебя английский акцент, и ходят слухи, что ты потомок британских дворян, это правда?

— Я потомок знатных хуесосов, ага.

* * *

— Блин, Сверенджен, я бы не стал тебе верить, даже если б от этого зависела моя жизнь. Но мне нравится, как ты врёшь.

— Спасибо, добрый человек.

— Пожалуйста, хитрожопый пидарас!

* * *

— Его мозги как-то необычно устроены. Либо неправильно считается что лобная часть, это речевой и мыслительный центр.

— Давай уложим его на носилки.

— Конечно свиньям мистера Ву всё равно.

* * *

— Мой отец, ещё там, в Вене, перед смертью, сказал: «Сол, пожертвуй горшком, чтобы купить дурака. Зато никто не помешает тебе потом спокойно продать остальные в розницу».

— Пора мне завести цитатник предсмертных высказываний твоего отца.

* * *

Если бы все слухи оказывались правдой, с нас бы уже давно должны были снять скальпы индейцы Сиу.

* * *

Выход к потенциальным клиентам, с расстёгнутой ширинкой, может произвести неверное впечатление.

* * *

У нас есть ночные горшки. Если вы не в курсе что это такое, то ваш сосед оценит покупку.

* * *

При всём моём уважении к вам, я не стану называть вашего имени, но я вас узнал.

* * *

За двадцать тысяч продано — гусю в блестящем костюме.

* * *

— Слушай, дай мне щас 500, а остальную хуйню обсудим потом.

— Наличкой или на счёт за игральным столом?

— Бля, в нужный момент, англичанин из тебя охуенным образом лезет наружу.

* * *

— Ты чё думаешь, я вообще тупой?

— Не знаю, я тебя первый раз вижу.

* * *

— Лоно — это сиська?

— Практически.

* * *

— Сколько ты дал Дрисколлу?

— Двадцать баксов и бесплатную палку с Вандой.

— Тупой ирландец.

— Ага.

* * *

А я поеду. Даже без Билла. Даже без Чарли. Я знаю дорогу на Спирфиш. И я не буду пить там, где я единственная у кого есть яйца!

* * *

Спать надо в церкви на проповеди.

* * *

И-и-и. Жрать-ии. Его собаку тоже жрать-ии. Можешь сам её жрать-ии, дикарь ты узкоплёночный.

* * *

От тех, кто хочет оправдаться несчастий столько ж, сколько от тех, кто хочет навредить.

* * *

— Снова это печенье и снова дохлый таракан.

— Он держится за своё место.

* * *

Не обращайте внимания. Я говорю глупости, когда пытаюсь шутить.

* * *

— Это не его дело!

— Ты хотел сказать это не моё дело?

— Слышь, блядь, не говори мне, чё я хотел сказать.

* * *

— Она говорит? Она вообще английский знает?

— Когда мы их убивали, они все орали на своём языке.

* * *

Мне не надо чтоб этот ребёнок рассказывал на английском, или тарабарском или рисовал палочками картинки на говне, про то, как её семью убили не индейцы, а белые!

* * *

Выглядит так, как будто я затягиваю, а я не затягиваю.

* * *

— Думаешь, я тебя боюсь?

— Конечно, боишься. Если я приставлю к тебе нож, ты будешь бояться ещё сильней, а умирать ещё дольше.

* * *

— Должен вам признаться, мистер Гэррет. У меня слабость к спиртному.

— Вы хотите сказать, что вы вчера были пьяны?

— Видимо да, сэр. Совершенно не помню, что я вчера делал. Не обращайте, пожалуйста, внимания на предложения, которые я делал в таком состоянии.

— Однако не похоже чтоб вы были пьяны.

— Наверное, именно поэтому я сам себе такой большой враг.

* * *

— Он готов?

— Том готов, но он нажрался.

* * *

Налей ему кофе, он сейчас пойдёт убивать эту суку.

* * *

— Чё твой партнёр постоянно злой?

— Он не злой.

— Это он значит весёлый такой?

* * *

Вот тебе моё встречное предложение на твоё встречное предложение: пошёл ты нахуй!

* * *

Лучшая ванна и минет в жизни всего в 12 ступеньках отсюда.

* * *

— Ты забыл, что он про тебя сказал?

— Люди получше его оскорбляли меня похуже.

* * *

— Тебя Джек зовут?

— Ага, Джек.

— Ты с какой целью здесь играешь, Джек?

— С какой целью?

— Если для того чтобы меня раздражать, то у тебя здорово получается.

* * *

— Нахера тебе его убивать?

— За то, что он показал мне, чем отличается трус от человека, который на мгновение испугался.

* * *

— Ты сука! Ты убил моего брата!

— А теперь я убил тебя.

* * *

Точно тебе говорю он в этой норе. Притом, что он довольно жалко выглядел, когда ты его загонял. Молись, чтобы у него там не было столько места, чтобы он мог спокойно взяться за бока и покатываться со смеху. А потом в клубе он будет рассказывать эту историю остальным суркам. Для него это даже не спасение от смерти, а так, утренняя разминка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.