Марк Камолетти - Боинг-Боинг Страница 9
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Автор: Марк Камолетти
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-02-26 15:45:12
Марк Камолетти - Боинг-Боинг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марк Камолетти - Боинг-Боинг» бесплатно полную версию:Пьеса «Боинг-Боинг» - легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений. Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.«Боинг–Боинг» - комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание "прилета-отлета" всех "невест". Возникающие недоразумения приводят к бесконечно смешным ситуациям…
Марк Камолетти - Боинг-Боинг читать онлайн бесплатно
БЕРНАР: Да? Во сколько?
РОБЕР: Во сколько! Она уже здесь! (Показывает на комнату, где Марта.) Здесь!
БЕРНАР: Ах!.. Боже! И ты до сих пор молчал! Идиот!
РОБЕР: Я идиот? Почему идиот? Ну, спасибо! Я тут прыгаю полчаса, изворачиваюсь, чтобы выпихнуть тебя ужинать на природу! А ты хочешь сэкономить на ужине! Типичный француз! Ты собираешься ужинать здесь? Ну, давай, ужинай!
БЕРНАР: А я не могу понять…
РОБЕР: Слушай меня, когда я говорю! Как это ни обидно, это так!
БЕРНАР: Да, да… Хорошо…
РОБЕР: Не «хорошо, хорошо». А хорошо! Ты должен меня на руках носить! Я прилагаю столько усилий, чтобы ты избежал краха… А ты ещё и обзываешь меня!
БЕРНАР: Да нет..
РОБЕР: Не «нет», а «да»… Уму не постижимо! Он ещё и обзывается! После всего… Хватит с меня… Надрываешься тут… Всё, я уезжаю… Я перееду в отель… Разбирайся сам со своим гаремом!
БЕРНАР: Давай не будем сейчас, а? Сейчас не время для истерик!
РОБЕР: У меня истерика? Я абсолютно спокоен… Истерика у тебя! И тому есть причина, могу подтвердить! Давай, выкручивайся, ты же у нас такой хитрый… Пока, старик. Развлекайся в свое удовольствие!.. (Хочет уйти.)
БЕРНАР: Нет, ты не можешь вот так взять и умотать, как последний ублюдок!
РОБЕР: Ах, я ещё и ублюдок! (В проеме двери.)
БЕРНАР: Нет! Я не то хотел сказать! Послушай!
РОБЕР: Нет… И слушать не желаю!
БЕРНАР: Робер… Дорогой! Прости меня!
РОБЕР: Ты извиняешься?
БЕРНАР: Да, я извиняюсь!
РОБЕР: Искренне?
БЕРНАР: Абсолютно!
РОБЕР: Хорошо, я остаюсь! (Входит и закрывает за собой дверь.)
БЕРНАР: Спасибо тебе, старик!
(Пожимают друг другу руки.)
РОБЕР: Да не за что!
БЕРНАР: Так! Что делать? Что делать? Прилёты вне расписания! Такого никогда не было!
РОБЕР: Да, это анормально!.. Но успокойся! Давай попытаемся всё выкрутить. Voila! Ты уматываешь с Мишель до того, как Марта выйдет оттуда. А я говорю Марте, что ты задержался из-за важного дела.
БЕРНАР: Прекрасно! Займись ею! Я увожу Мишель в Сан-Жермен. Завтра она улетит, и всё вернется на свои места!
РОБЕР: Но имей в виду, нужно, чтобы на этот раз она действительно улетела, поскольку Lufthansa прилетела на целых три дня!
МАРТА (выходя из комнаты): Ах! Мой зайчик!.. Ты здесь?
БЕРНАР: Конечно, а где же мне быть?
МАРТА (прыгая ему на спину): Какое счастье!
БЕРНАР: Счастье! Немыслимое счастье! Только я вынужден уйти!
МАРТА: О, нет!
БЕРНАР: Да. К сожалению.
МАРТА: Тогда и я с тобой!
БЕРНАР: Это невозможно!
РОБЕР: Да, совершенно невозможно!
МАРТА: С чего вдруг твой друг во всё сует свой нос?
БЕРНАР: А вы уже познакомились?
МАРТА: Да…да… Итак, ты не можешь меня взять с собой?
БЕРНАР: Да, я иду по делам… Ты же знаешь, что это такое…
МАРТА (Роберу): Так, оставьте нас, пожалуйста!
РОБЕР: Я?
МАРТА: Да. (Показывая.) Идите в свою комнату!
РОБЕР: В мою комнату?
МАРТА: Ну, да!
РОБЕР: С удовольствием!
БЕРНАР: Но почему? Он может остаться! Он же нам не мешает!
И потом… Мне нужно уже уходить.
БЕРТА(входя): А! Мёсьё уже вернулся!
БЕРНАР: Нет, меня ещё нет!
БЕРТА: Марта сделала сюрприз мёсье, приехав раньше, да?
БЕРНАР: Да… Безусловно…
БЕРТА: Вы будете ужинать?
БЕРНАР: Нет, нет… я не могу… Но мой друг будет ужинать с Мартой… Не так ли, lieblings?
МАРТА: Без тебя?
БЕРНАР: Да, но я очень быстро вернусь… Как только смогу.
МАРТА: Тогда я не хочу ужинать. Я приму душ и буду спать в ожидании тебя.
БЕРНАР: Ну, если ты так хочешь.
МАРТА: Я тебя обожаю. Ты знаешь, что я прилетела на три дня?
БЕРНАР: Прекрасно!
РОБЕР: Да… прекрасно…
МАРТА (направляясь к ванной комнате): А вам-то что с этого?
РОБЕР: Я просто разделяю вашу радость…
БЕРНАР: Он очень сердобольный… Участвует…
БЕРТА: И я, мёсьё, я тоже участвую!
БЕРНАР: Знаю, знаю… Иди в ванную, lieblings… Я поцелую тебя перед уходом.
МАРТА (возвращаясь к нему): Маленький аванс, мёсьё, будьте любезны…
РОБЕР (направляясь к двери в комнату окнами во двор): Быстро, быстро!
МАРТА: Что быстро? Почему всё быстро? Быстро!
БЕРНАР: Да, он прав. Нужно поторапливаться. (Целует её.) Voila! Иди мойся! (Ведет её к ванной, вталкивает туда.) Мойся основательно!
МАРТА: Хорошо, любовь моя. (Она входит и закрывает за собой дверь в тот момент, когда дверь в комнату, где сейчас Мишель открывается.)
МИШЕЛЬ (входит): Я, естественно, была права… Мне нужно было попудриться…
БЕРТА: Ой! Мадемуазель… ещё здесь?
МИШЕЛЬ: Да, Берта… Представляете, я улетаю только завтра.
БЕРТА: Только завтра? Ох!.. Мёсьё… Мадемуазель тоже там? (Делает жест в сторону ванной комнаты.)
БЕРНАР: А вы что, не видите?
МИШЕЛЬ: Тоже? Почему тоже?
БЕРТА: Я хотела поговорить… с мёсьё и… мёсьё… тоже!.. Ох… мёсьё…
БЕРНАР: А что случилось? Что-то не в порядке?
БЕРТА (слабея): О, да… Что-то мне нехорошо…
РОБЕР (Бернару): Ей нужен коньяк!
МИШЕЛЬ: У неё такой вид, будто она пережила шок!
БЕРНАР (Мишель): Да, ладно тебе…
РОБЕР: Держите! Выпейте это! (Дает ей стакан. Она пьет.)
БЕРТА: Мерси, мёсьё!
РОБЕР (Бернару): Уматывайте, быстро! (Мишель.) С Бертой всё нормально, идите спокойно!
БЕРНАР: Что? Ах, да!.. Пошли!
МИШЕЛЬ: Куда это?
БЕРНАР: Как куда? Ужинать на природе!
РОБЕР: В беседке, увитой зеленью…
МИШЕЛЬ: Нет, я хочу остаться здесь.
БЕРНАР: Но почему? Это доставит мне такое удовольствие… И потом у меня до этого назначено кое с кем рандеву…
МИШЕЛЬ: Ну, хорошо! Поехали! Я тебя подожду… А твой друг меня займет…
РОБЕР: Это невозможно!
МИШЕЛЬ: Почему невозможно?
РОБЕР: Потому что… потому что… у меня тоже дела… И потом у меня раскалывается голова!
МИШЕЛЬ: Хорошо! Я подожду Бернара одна!.. Мне так хорошо дома!
БЕРНАР: Ты по натуре, видимо, домоседка!
МИШЕЛЬ: Полетай по 300000 километров в год, а потом мы с тобой поговорим! Ты же из Парижа носа не высовываешь!
БЕРНАР: Да это я так, к слову…
МИШЕЛЬ: Вот именно! Как-нибудь, когда я буду дома, я сыграю роль домохозяйки. Берта! Договорились?
БЕРТА: Да, мадемуазель… Мне сделалось дурно… Это бывает… переутомление… Без сомнения!
БЕРНАР: Да ладно вам!
РОБЕР: Что ладно? Конечно, переутомление! Ей нужно отдохнуть.
БЕРТА: Мёсьё очень великодушен!
МИШЕЛЬ: Так, а что у нас на ужин?
БЕРТА: На ужин?
МИШЕЛЬ: Да, на ужин.
БЕРТА: Ах! Мадемуазель будет ужинать?
РОБЕР: Нет…
МИШЕЛЬ: Да…
БЕРНАР: Мы уходим.
РОБЕР: И я! И я! Я тоже ухожу! Все уходят!
БЕРТА (Бернару, говоря о Робере): Но мёсьё мне только что сказал, что будет ужинать здесь!
РОБЕР: У меня изменились намерения… Имею право, не так ли?
БЕРТА: Да! Ох! Да!
МИШЕЛЬ: Ну, и что у нас на ужин?
БЕРТА: Кислая капуста и сардельки!
МИШЕЛЬ: Какая изобретательность!
БЕРТА: Это не я придумала! Я здесь ни при чем! Я всё делала, как и было заранее договорено!
МИШЕЛЬ (Бернару): Так это всё ты заказал?
БЕРНАР: Да… Нет… Я не знаю… Это он!
РОБЕР: Я?
БЕРНАР: Кухня – не моя епархия!
МИШЕЛЬ: И что, у вас больше ничего другого нет?
БЕРТА: Нет. Но капуста потрясающая и сардельки – пальчики оближете!
БЕРНАР: Который час?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.