Отведи меня к реке (ЛП) - "spacedmuch" Страница 10
- Категория: Любовные романы / Фемслеш
- Автор: "spacedmuch"
- Страниц: 42
- Добавлено: 2020-09-17 12:48:45
Отведи меня к реке (ЛП) - "spacedmuch" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отведи меня к реке (ЛП) - "spacedmuch"» бесплатно полную версию:Когда брак Энди разрушен, она решает вернуться в Нью-Йорк, чтобы получить некоторые ответы и, возможно, начать все сначала. Однако дела идут не совсем по плану.
Отведи меня к реке (ЛП) - "spacedmuch" читать онлайн бесплатно
– Мне кажется, ты переоцениваешь людей, – сказала Миранда. – Все всегда чего-то хотят, Андреа. Даже ты.
Энди вздохнула.
– Эй, я не собираюсь отрицать, что я много от этого получу. Но ты наняла меня. Я очень сомневаюсь, что ты бы уважала эти рабочие отношения, если бы я просто соглашалась со всем что ты говоришь. Мне больше не двадцать три, Миранда.
– Если бы, – сказала Миранда, – тогда было бы намного проще.
Энди сопротивлялась желанию закатить глаза.
– Послушай, думай об этом вот как. Ты могла бы опубликовать это посмертно, если ты не хочешь присутствовать при этом, но, по крайней мере, оставь после себя историю, которую люди найдут вдохновляющей – что твои дочери найдут вдохновляющей. Руперт Мердок* потратил годы, рисуя твою очень специфическую картину. Это твоя возможность изменить повествование.
– Что, если я не хочу это менять. Что, если я хочу это закрепить?
– Тогда сделай это, но этот черновик не делает ни того, ни другого, - прямо сказала Энди. – Это скучно. Что-то, чем ты, безусловно, не являешься.
Миранда подняла голову к потолку.
– И я согласилась на это, – сказала она, не обращаясь ни к кому конкретно.
– Да, ты, – подтвердила Энди. – Так что давай начнем с самого начала и посмотрим, где мы можем привнести немного света.
Миранда закатила глаза, но потянулась за ручкой и бумагой, чтобы делать заметки, а Энди направила ее внимание на первую страницу.
Было уже одиннадцать часов вечера, когда спина Энди сказала достаточно работе за столом Миранды, не говоря уже о том, что она изголодалась.
Она полезла в сумку за злаковым батончиком, и ее желудок заурчал при мысли об этом.
– Ты хоть представляешь, сколько в нем сахара? – с отвращением спросила Миранда.
– Да, но не все из нас способны часами обходиться без еды, – угрюмо произнесла Энди, когда с гримасой на лице растирала спину.
Миранда откинулась на спинку стула, на ее лице не было никаких признаков усталости.
– Полагаю, у тебя один из этих гибких графиков работы нового поколения – сказала Миранда с явным отвращением, – и вместе с этим совершенно непрофессиональный дресс-код, – добавила она, махнув рукой на одежду Энди.
– Это должно быть какая-то запись, – усмехнулась Энди. – У тебя ушло больше трех часов, чтобы оскорбить мой наряд.
– Ну, я просто не хотела, чтобы ты дулась из-за этого весь вечер. Я помню твою способность часами выглядеть как щенок, которого пнули.
– Я никогда так не делала!
Миранда подняла брови, оспаривая это утверждение, и Энди опустилась еще ниже в кресло.
– Может быть, раз или два, – неохотно признала она.
Миранда покачала головой, едва заметная улыбка приподняла уголки ее рта.
Энди ухмыльнулась, прежде чем откусить еще кусочек от батончика.
Миранда сняла очки и провела рукой по волосам.
– Думаю, на сегодня достаточно, – сказала она тихим голосом даже для пустого кабинета.
Энди кивнула, скомкав обертку в руке и запустила ее в мусорную корзину рядом со столом Миранды.
– Дай мне знать, когда внесешь изменения, о которых мы говорили сегодня вечером, а затем я подробно пересмотрю первые две главы и отправлю изменения тебе на утверждение. Как я уже говорила, если все в порядке с тем, чтобы иметь общий документ для нас двоих, то это облегчит первоначальные изменения.
– Если ты настаиваешь.
– Мне бы не хотелось прыгать туда - сюда, но, если ты захочешь, чтобы я что-нибудь проверила, просто дай мне знать. Это твоя книга, ты все контролируешь, я здесь только для того, чтобы помочь тебе это сформировать, – сказала Энди, и полезла в сумку чтобы достать визитку, перевернула ее и записала свой личный номер, прежде чем передать Миранде.
– Если тебе нужно будет поговорить в нерабочее время, – объяснила Энди, прежде чем потянуться за пальто и надеть его.
Миранда собрала свои заметки, закрыла свой экземпляр рукописи и отодвинула его в сторону, прежде чем снова потянулась за очками и Книгой.
Энди недоверчиво наблюдала за этим, но все же решила ничего не говорить. Она наклонилась и подняла с пола сумку.
– Ну, тогда до скорой встречи?
Миранда просто кивнула и открыла Книгу.
Энди покачала головой, потом повернулась на каблуках и пошла к двери.
***
Миранда смотрела поверх Книги, как Андреа уходит, молодая женщина слегка качала головой, направляясь к лифту.
Когда она исчезла за углом Миранда закрыла Книгу, зная, что все равно не сможет сосредоточиться.
Она взяла визитку Андреа и рассеянно повертела ее в руках. Андреа Сакс, старший редактор издательства «Начало». Она доросла до этого сама, в этом не было никаких сомнений. Эта женщина рождена для печати. Миранда видела это, когда она работала у нее ассистентом.
О, не для издательства как такового, для чего-то лучшего. Она дала Андреа рекомендацию для «Зеркала» не для того, чтобы до конца своих дней она была журналисткой в какой-нибудь газете уровнем ниже среднего. На самом деле, она сделала это, рассчитывая на прямо противоположное. У нее было ощущение, что реалии настоящей журналистики обрушатся на Андреа, и, надеялась, что это приведет ее к альтернативному направлению.
Она не ожидала, что из-за этого она покинет Нью-Йорк. Это было прискорбно.
Однако, огонь все еще был там. Интеллект, драйв, амбиции. Это осталось нетронутым, несмотря на все, что произошло в ее жизни с тех пор, как она сбежала из Парижа.
Миранда перестала крутить визитку и посмотрела на личный номер, который ей так легко дали. Она должна была знать. С того самого дня, как она увидела ее на ступенях здания, ей нужно было знать, что стало с Андреа Сакс. Та девочка была ближе всех, к ее наставничеству из всех помощников, что у нее были, и ей все еще было обидно, что она так или иначе допустила ошибку. Она просчиталась, уверенная, что Андреа была более беспощадна, чем кажется.
Она не рассчитывала привлекать ее к этому проекту, но как только она просмотрела ее профиль LinkedIn, эта идея не покидала ее голову. Она провела собеседование с четырьмя новыми редакторами за этот промежуток времени, и ни один из них, казалось, не соответствовал. Она не доверяла им, хотя с какой стати она чувствовала доверие к Андреа Сакс было выше ее понимания. Возможно, это была ее непоколебимая преданность. Возможно, она надеялась, что увидит это снова.
Надежда, конечно, была; а этот вечер стал подтверждением.
Они все также хорошо работали вместе, как и тогда, но дополнительные годы, казалось, поставили их в лучшее положение. Андреа будет толкать ее туда, куда ей нужно, и еще был этот удивительный уровень комфорта.
Миранда посмотрела на свою рукопись и сопротивлялась желанию бросить ее в корзину и начать с нуля. Она презирала посредственность, и указание на это было неприятно. Она вытащила «Подиум» из небытия и превратила его в ведущее издание в мире моды и все же, была неспособна к написанию чего-то о ценности предмета, в котором была единственным экспертом.
Она рассеянно потерла грудь, воспоминания о том, почему она вообще решила начать этот проект, были еще слишком свежи. Это не было главным, но этого было достаточно, чтобы напугать ее и напомнить ей о ее собственной смертности. Она хорошо заботилась о себе, бросила курить в восьмидесятых, раньше всех остальных, но все равно она была той, у кого был инфаркт миокарда. Стресс был лучшим объяснением, которое они смогли ей дать, и избыток красного мяса. Действительно, с тех пор, как девочки переехали в колледж, она стала больше работать. У нее просто не было причин быть дома. Она никогда хорошо не спала, и поэтому ее часы в офисе постоянно увеличивались.
Миранда потянула рукопись к себе и открыла ее на первой странице.
Там, неопрятными каракулями Андреа, было написано «Детство??».
Миранда захлопнула книгу и начала собирать свои вещи. Пора было возвращаться домой.
Комментарий к Глава 6. Все в наших руках
*Кит Ру́перт Мёрдок - австралийский и американский предприниматель, медиамагнат, владелец СМИ, кинокомпаний и издательств в США, Австралии, Европе, Латинской Америке и Азии. Основатель, председатель совета и CEO холдинговых компаний News Corp и 21st Century Fox.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.