Барбара Картленд - Бегущая от любви Страница 10
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Барбара Картленд
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-237-00711-2
- Издательство: АСТ
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-07-27 11:27:38
Барбара Картленд - Бегущая от любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - Бегущая от любви» бесплатно полную версию:Салена Карденхэм, как редкостный цветок, росла за надежными стенами монастырского пансиона, но однажды, к несчастью, вернулась домой. К несчастью – потому что проигравшийся вчистую отец решил поправить свои дела, продав красавицу дочь в жены сказочно богатому русскому князю…
Барбара Картленд - Бегущая от любви читать онлайн бесплатно
Она надеялась, что однажды встретит мужчину, который будет так же красив, как ее отец в молодости, и они полюбят друг друга и заживут вместе, как в сказке со счастливым концом.
Но вместо этого…
С той минуты, как отец сказал ей о предстоящем замужестве, Салена чувствовала непрекращающуюся боль в груди, и с каждой минутой эта боль становилась сильнее.
Слуга принес шампанское, и отец заставил Салену выпить немного, но вместо того, чтобы уменьшить ее страдания, алкоголь только усилил их.
Куда бы она ни взглянула, ей виделись глаза князя, и в них было что-то устрашающее.
Вернувшись в свою комнату, она опять посмотрела на рубиновое кольцо, которое князь ей подарил, – в нем тоже было что-то устрашающее.
Прощаясь с Саленой, отец был небрежен. Она понимала, что он боится, что Салена расплачется, да и сам, безусловно, расстроен предстоящей разлукой.
– Береги себя, моя крошка, – с напускной бодростью сказал он. – Помни, что жить без денег весьма неудобно и крайне унизительно. А великолепные наряды и драгоценности могут заменить многое.
Салена понимала, что он имеет в виду ее чувства к князю.
Ей пришлось прикусить губу, чтобы не закричать, когда отец выходил из комнаты.
Только невероятным усилием воли она заставила себя не броситься вдогонку, не крикнуть отцу, что она уедет с ним и будет делать все, что он скажет, – но не может, просто не в состоянии выйти замуж за князя!
Вместо этого Салена, глотая слезы, упала ничком на кровать.
Когда снаружи загрохотал последний экипаж, увозящий ее отца, она перевернулась на спину и лежала так, вслушиваясь в стук колес, пока он не затих вдали.
Салена представляла себе, как отец в эту минуту твердит себе, что все на свете пустяки по сравнению с тем фактом, что его дочь будет всю жизнь получать от мужа две тысячи фунтов в год.
Сумма немаленькая, и Салена понимала: отец надеется, что ей удастся отложить какие-то деньги на случай, если она вдруг надоест князю и он уже не будет так щедр с нею.
И она молилась в душе, чтобы это произошло как можно скорее.
– Быть может, разочаровавшись во мне, он отпустит меня и женится на ком-нибудь вроде мадам Версон, – вслух сказала Салена.
Но на самом деле она понимала, что это всего лишь пустые мечты, как в детстве, когда она сама себе рассказывала разные истории и представляла себя участницей страшных и волнующих приключений.
И неизменно добрая фея, белый рыцарь или прекрасный принц в последнее мгновение спасали ее от гномов, драконов или злых великанов.
Только на сей раз никто не придет на помощь: ведь князь – не персонаж из ее детских сказок.
Вошла служанка, чтобы приготовить ванну и сказать, что ужин подадут в восемь часов.
Пока готовилась ванна, прибыла очередная коробка от мадам Иветт. В ней, как и предполагала Салена, было свадебное платье.
Оно было прекраснее всех платьев, которые мадам Иветт шила Салене до этого, но ей казалось, что перед нею лежит плащаница.
В коробке были еще кружева, вуаль и венок из искусственных цветков апельсина.
Салена вспомнила, что в мечтах она всегда надевала венок из живых цветов.
«Но я представляла, что выхожу замуж по любви, – подумала она. – А эта свадьба несправедлива и фальшива».
Так же фальшива, как и цветы апельсина, которые выглядели безвкусно и грубо по сравнению с цветами из сада.
Разумеется, вслух Салена ничего не сказала и позволила служанке одеть себя, словно восковую куклу.
– Я должна надеть вуаль прямо сейчас? – спросила Салена, и собственный голос показался звучащим откуда-то издалека.
– А как же? Его высочество этого ждет, m'mselle, – ответила служанка.
Она ужасно гордилась тем, что ей выпала честь одевать невесту, и трещала без умолку, но ее голос доносился до Салены как будто сквозь вату.
– В этом году, как раз перед тем как я поступила к его высочеству, моя сестра вышла замуж, – тараторила служанка. – Конечно, свадьба была скромной, но все так веселились! Гостей было видимо-невидимо! И поскольку мы люди небогатые, каждый принес что-нибудь для свадьбы – кто посуду, кто еду, ну, вы понимаете. Все смеялись, танцевали, пели. Это был самый счастливый день в моей жизни.
«А в моей – самый несчастный», – хотелось сказать Салене.
Она посмотрела на свое отражение в зеркале. Служанка как раз надевала на нее вуаль и венок из искусственных цветов.
– Мадемуазель так прекрасна! – воскликнула она едва ли не с благоговением.
Салена встала.
– Должно быть, уже около девяти. Мне, наверное, надо спуститься вниз.
Она пошла к двери, но служанка ее остановила:
– Одну минутку, мадемуазель! Вы забыли обручальное кольцо! Его высочество расстроится, если вы не наденете его к ужину.
– Д-да… конечно, – безжизненно ответила Салена.
Служанка надела ей кольцо на безымянный палец левой руки.
На фоне белоснежного платья оно казалось сверкающей каплей крови.
Князь ждал Салену в гостиной, и, спустившись, она увидела, что вся комната уставлена букетами белых цветов.
Князь был в строгом вечернем костюме. На его манишке сияла пара крупных бриллиантов.
Салена замерла на пороге, и князь какое-то время молча смотрел на нее. Она опустила глаза, и тогда он подошел к ней и взял ее под руку.
– Этого мгновения я ждал, – сказал князь. Он поцеловал ей руку, а потом перевернул кисть, и Салена почувствовала, как его губы коснулись ее ладони.
Пальцы князя казались Салене алчными и неприятными; она с трудом подавила желание отдернуть руку.
«Я должна вести себя как подобает, папа хотел бы этого», – сказала себе Салена.
Но она не могла справиться с дрожью, и князь понял, что ей страшно. Взяв ее руку в свою, он повел Салену в маленькую соседнюю комнату, где был накрыт стол для ужина.
Здесь тоже было великое множество белых цветов. Стол был уставлен белыми орхидеями, а от аромата лилий у Салены слегка закружилась голова.
– Наш первый ужин вдвоем, – сказал князь, когда Салена села. – Не могу выразить словами, моя обворожительная маленькая Салена, какими скучными казались мне люди, которые отделяли меня от вас.
«Неужели ему действительно было так скучно?» – думала Салена, вспоминая шумные компании, которые повсюду сопровождали князя в последние дни.
– Я попросил вашего отца позаботиться о том, чтобы наша свадьба осталась в секрете, – продолжал князь. – Мне казалось, что у вас не будет большого желания выслушивать бесконечные поздравления и долгие речи.
Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть следующую фразу:
– Не могу выразить, как я мечтал поговорить с вами.
– О… чем? – спросила Салена, чувствуя, что князь ждет от нее этого вопроса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.