Элизабет Чедвик - Свадебный огонь Страница 11
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Элизабет Чедвик
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-8138-0171-5
- Издательство: Русич
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-07-27 15:10:53
Элизабет Чедвик - Свадебный огонь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Чедвик - Свадебный огонь» бесплатно полную версию:Дикий и необузданный, словно мустанг, Алекс Харт считал женщин помехой для настоящих мужчин. Но однажды в прериях он спас семнадцатилетнюю девушку со странным именем Кассандра, и ему пришлось позволить ей остаться в его отряде. И с этой минуты Алекс начал безнадежную борьбу с самим собой, понимая, что вскоре пламя сжигающей его страсти выйдет из-под контроля.
Элизабет Чедвик - Свадебный огонь читать онлайн бесплатно
Еще хуже было по ночам, когда близость ее тела временами грозила довести его до безрассудства. Он лихорадочно начинал соображать, кого он может назначить ей в качестве защитника себе на замену.
Двигаясь на юг, они сейчас очень удачно ловили лошадей. При таких темпах можно вести табун на рынок уже в июле. И это был бы повод отправить Кассандру домой. Но где оставить ее на юге в относительной безопасности? Да и пока, до июля, как ему держаться, постоянно ловя на себе ее взгляды, полные нежности и любви?
* * *Она проснулась утром от того, что услышала, как Алекс разговаривает во сне. По его лицу скатывались капельки пота. Кассандра сразу же разбудила Никодемуса.
— У каждого, кто когда-нибудь жил на юго-востоке, бывают приступы лихорадки, — объяснил Никодемус. — У Алекса она длится день или два, а потом он снова в седле. Делай то, что я тебе сейчас скажу, и скоро он будет в порядке.
— Но я еще никогда…
— Ничего. Меняй воду в чашке на самую холодную из ручья, смачивай тряпку и протирай его тело.
— Все тело? — в голосе Кассандры прозвучал испуг.
— Представь себе, что он твой родственник.
Никодемус бросил ей чашку, кусок чистой материи и исчез.
Испуганная Кассандра встала на колени возле своего пациента.
А если Алекс умрет? Она быстро набрала воду и стала влажной тряпкой протирать ему лицо. Веки его дрогнули, и она сразу же отдернула руку. Похоже, эта процедура ему не очень нравилась. Сейчас он откроет глаза и отругает ее за то, что она к нему прикасается. Но он беспокойно заворочался на одеяле. И она приложила тряпку снова. Постепенно сон его становился спокойнее. Похоже, Никодемус был прав. Она перешла на шею и ту часть груди, которая не была прикрыта рубашкой. Затем снова вернулась к лицу. Может быть, следует снять рубашку?
Дрожащими пальцами Кассандра стала расстегивать рубашку. В это время он снова начал бредить, и она поскорее возобновила лечение, протирая теперь уже мускулистые плечи, грудь и живот. Что бы ни советовал ей Никодемус, на большее она не способна. Интересно, что сказала бы ей мать, если бы увидела сейчас, как она гладит мужское тело?
Она снова смочила тряпку в холодной воде и провела по его животу. Вдруг его мышцы напряглись.
— Иди сюда.
Кассандра с удивлением уставилась на его лицо.
— Иди сюда, моя любовь, — пробормотал он.
Его рука обняла ее за талию и притянула поближе к себе. Чашка с водой опрокинулась, а тряпка выпала из ее рук. Он прижал ее к себе так сильно, что она не могла пошевелиться, и нашел губами ее губы.
Прежде чем она успела испугаться, Кассандра почувствовала всю сладость его поцелуя, вкус его мягких и нежных губ, от которого по телу прокатился восторг. Она никогда не испытывала ничего подобного. Кассандра расслабилась и обняла его за шею.
Его руки гладили ее тело. Она замерла от новизны ощущений и прижалась к нему.
— Боже, я знал, что ты именно такая, — бормотал он, крепко удерживая ее в своих объятиях. Ощущения близости его тела, его поцелуи волнами восторга прокатывались по ней.
— Милая моя, — шептал он. — Милая девочка, как я люблю тебя!
Потом вдруг перестал шептать и замер. Тело его стало неподвижно, губы больше не искали ее поцелуя. Алекс крепко заснул. В такой восхитительный, сладостный момент в ее жизни, А может, все это вообще был только сон? Она схватила опрокинутую чашку и отправилась к ручью за новой порцией холодной воды.
* * *Этим вечером Никодемус похвалил ее за хорошую работу: ее пациенту стало легче. Неожиданно Пинто прошептал ей:
— Я видел вас вдвоем. А потом он заснул, правда? Я бы на его месте не смог.
Кассандра попыталась вырваться, но он крепко держал ее за руку.
— Слушай, я ведь больше подхожу тебе. Нужно только выбрать момент, когда он отправится к лошадям, а мы останемся вдвоем.
Она все-таки вырвалась из его рук и побежала.
* * *Откинув на спину шляпу-сомбреро, Аурельяно наклонился к источнику, напился, потом вытер губы и пот с лица.
— Я не ошибся. Мое разбитое сердце подсказывает мне, что это правда, — пожаловался он.
Алекс рассмеялся.
— Твое сердце бывало разбито и раньше, но оно излечивалось всякий раз при появлении нового хорошенького личика.
— Да, но потерять цветок моей жизни, отдать все человеку, который намного старше, — он усмехнулся в сторону Алекса.
— Никакого цветка ты еще не потерял, — сухо возразил Алекс.
— Неужели? Я же вижу, как она смотрит на тебя. Малышка явно влюблена.
— Чепуха! — отрезал Алекс. — Если она и влюблена, то только в идею стать женой плантатора на Бразосе.
Аурельяно удивленно пожал плечами.
— Какую женщину не привлекают комфорт и безопасность, которые ей может обеспечить мужчина? Так и должно быть.
Ответ парня вызвал у Алекса раздражение, так как он прекрасно понимал, что тот прав. Но долго размышлять на эту тему ему не пришлось. Издалека донеслись крики, и они поспешили спрятаться в кустах, ожидая появления мустангов, которых гнали Боун и Никодемус.
* * *По пути в лагерь Алекс вновь задумался о словах Аурельяно. Он вспомнил о своем сне, когда ему показалось, что он держал Кассандру в объятиях. Сон тогда прервался как-то странно, и он почувствовал отчаяние. Но все было так похоже на реальность.
Алекс прикинул расстояние, которое они уже прошли. Кажется, они находились в трех-пяти днях от Сан-Антонио и с неплохим табуном лошадей. Можно было попытаться организовать промежуточную продажу. А заодно найти, с кем оставить Кассандру, пока ситуация в их лагере не накалилась до предела.
Единственной проблемой при таком решении был испанский язык. Он знал, что два года назад мексиканцы выловили здесь всех белых американцев и вывезли их. Так что теперь, возможно, в Сан-Антонио не осталось ни одной семьи, говорящей по-английски.
С другой стороны, она недавно уверяла его, что обладает неплохими способностями к языкам и за короткое время выучила язык команчей. В таком случае, испанский язык она должна освоить быстро. Но даже если дело с языком пойдет неважно, ей будет лучше в компании какой-нибудь добропорядочной сеньоры, чем в их лагере.
* * *Кассандра сразу поняла смысл его предложения. Он хотел поскорее избавиться от нее. А она, глупая, все еще мечтала опять побывать в его объятиях. Он же даже не помнил о случившемся между ними. Может быть, в тот момент ему казалось во сне, что он целует какую-нибудь знакомую сеньориту?
— В этот раз у меня есть преимущества, — бодро начал Пинто. — И вообще, подошла моя очередь. Я уже вижу перед глазами этих мексиканцев.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.