Люси Эшфорд - Куртизанка и капитан Страница 17
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Люси Эшфорд
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-05230-8
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-07-26 15:50:55
Люси Эшфорд - Куртизанка и капитан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Эшфорд - Куртизанка и капитан» бесплатно полную версию:В поисках насильника своей сестры Розали Роуленд решает сыграть роль куртизанки в элитном борделе Лондона. Но когда она вживается в образ, в Храме красоты появляется бывший капитан, мужественный и обворожительный граф Алек Стюарт. Вспыхнувшая между молодыми людьми страсть могла бы стать искренним чувством, но как быть уверенным друг в друге, если у каждого свои секреты, свое горе, свои месть и отчаяние, за которыми скрывается правда?
Люси Эшфорд - Куртизанка и капитан читать онлайн бесплатно
— «Трущобных комнатушек. Стыдно ска… сказать» — Он прервался. — Не могу прочитать до конца эту чушь.
Хвала Господу и за малые милости.
Однако ей не удалось получить отсрочку — другой, высоченный рыжеволосый мужчина с сильным шотландским акцентом, объявил:
— Отойди, Гаррет, я прочту остальное. Итак: «Стыдно сказать, но многие несчастные арендаторы, которых нещадно эксплуатируют богатеи — бывшие военные, совсем как те бедняги, которые вынуждены жить в нищете и запустении в некоем полуразрушенном доме под названием Вороний замок…»
Собака оглушительно гавкнула. Зрители стягивали кольцо вокруг незваной гостьи. Одноглазый взглянул на нее:
— «Нещадно эксплуатируют»?! Господи, да в Вороньем замке нас никто не эксплуатирует. Нам не нравятся люди, пишущие грязную ложь о нашем капитане, слышите меня, дамочка? И он выскажет вам все сам, он будет здесь с минуты на минуту!
Ее сердце — она не сомневалась — сейчас остановится. Капитан?
«Не будь идиоткой, Розали. В городе шатается десяток-другой бывших армейских капитанов». Тем не менее она полностью задернула темную вуаль, так что вскоре почувствовала себя как лошадь, на которую нацепили шоры.
И вовремя.
Поскольку в тот самый момент толпа расступилась, чтобы пропустить кого-то вперед. Человека, повелительным голосом воскликнувшего:
— Какого черта здесь происходит, Гаррет? И что делает здесь эта проклятая собака?
При звуке этого хриплого мужского голоса сердце Розали ушло в пятки. Или еще ниже. Нет. Нет. Не может быть!
Одноглазый оттеснил собаку поглубже в толпу.
— Эта женщина, капитан, — с важным видом начал он, — она посмела нагло заявиться сюда и плести всякие небылицы об этом месте и о вас!
Уперев руки в бока, капитан рассматривал ее, хотя сегодня в сердитых черных глазах не было ни капли веселья или доброты, которые Розали подметила прошлой ночью. Он взял листок из рук одноглазого и поспешно пробежал глазами краткие, но оказавшиеся роковыми заметки. После этого обратился к Розали обманчиво ровным голосом:
— Итак, мадам? Вы ответственны или нет за это нагромождение лжи?
Она взмолилась, чтобы жалкая мостовая под ней разверзлась и поглотила ее. Это он — алчный землевладелец! Собственник Вороньего замка. Человек, которому Розали позволила, к своему вечному стыду, поцеловать себя прошлой ночью. Оставалось только надеяться, что капитан не узнает ее в этой монашеской хламиде. Было слишком поздно что-либо отрицать. Придется как-то выкручиваться.
— Лжи? — Она подняла скрытое плотной вуалью лицо, чтобы бесстрашно встретить его гневный взгляд. — Да вам просто правда глаза колет!
Одноглазый присвистнул:
— О, да ты храбрая малышка, если осмеливаешься ставить под сомнение честь Алека Стюарта, лучшего фехтовальщика в городе!
«О боже мой!» На сей раз Розали почувствовала, как кровь стынет в жилах.
— Вы сказали, Алек Стюарт?
Капитан продолжал пристально ее изучать, все еще озадаченный плотной вуалью.
— Да, это я, — строго ответил он.
Ужас, тошнотворный ужас потряс ее.
Ибо имя, которое успела прошептать ей умирающая Линетт, было Алек Стюарт.
Глава 7
Алек уже с самого утра был на ногах, ему предстояло несколько важных встреч. Однако, прибыв в Вороний замок, он обнаружил, что в доме царит полный хаос, вызванный появлением некой леди-благотворительницы. Не веря своим глазам, он прочел переданные ему Гарретом каракули.
«Порочная практика сдачи в аренду трущобных комнатушек… алчные землевладельцы… Вороний замок…»
Будь все проклято!
Написавшая этот бред дамочка-благотворительница сделала роковую ошибку. Не научилась быстро бегать. Его люди крепко держали се. Пристально вглядываясь в ее лицо, скрытое огромным вдовьим капором и плотной вуалью, он почувствовал шокирующее прозрение.
— Снимите капор! — прикрикнул он.
— Нет! Не хочу! — Хрупкая пленница отчаянно забилась в сильных руках Гаррета и Акройда.
Алек подошел к ней и сам сорвал безобразный предмет туалета. Облако длинных серебристых волос окутало ее лицо. Его люди восхищенно ахнули. Один или два солдата даже присвистнули и одобрительно зацокали языком.
— Кровь Господня, капитан, а она зрелая ягодка! Снимите-ка ее плащ, нам всем интересно посмотреть.
— Помолчите, — приказал Алек и мрачно попытался примириться с новой реальностью.
Вчера эта мнимая квакерша выставляла себя на продажу со сцены Храма красоты. Всю ночь вкус ее розовых губок не давал ему заснуть. А стоило на мгновение смежить веки, как перед глазами представал образ длинных белокурых волос, каскадом спускающихся на тугие груди, их тела сплетались под шелковыми простынями. Этим же утром бывшая Афина избрала облик церковной мыши, очень дерзкой церковной мыши, и скрывала при себе в высшей степени оскорбительные заметки о нем и его людях. Кто она, черт бы ее побрал? Во что играет? Что у нее на уме?
Алек гаркнул на мнимую благотворительницу:
— Кто написал эту чушь? И с какой стати эти записки оказались у вас?
Розали отбросила с лица свои потрясающие непокорные волосы:
— А с какой стати я обязана вам отвечать?
На мгновение в ее глазах он прочел с трудом скрываемый страх и нечто очень похожее на ненависть. И все пропало, сменившись упрямым сопротивлением.
— Отведите ее в дом, — приказал Алек Гаррету. — Мы придержим ее в замке, пока она не переменит свое мнение.
— Нет! — Розали опять принялась бороться. — Вы не можете так поступить!
— Поспорим? — кратко поинтересовался он.
Двое его людей отвели ее вниз по каменной лестнице и заперли в подвальной комнате, свет в которую едва проникал сквозь маленькое окошко под потолком. Розали яростно сражалась с ними всю дорогу, однако сейчас просто стояла и дрожала от холода и страха. Вера в собственное благоразумие и умение разбираться в людях разбилась на мелкие осколки.
Алек Стюарт. Был ли он тем мужчиной, который соблазнил Линетт? Все-таки капитан не единственный человек, носящий это имя! Розали отчаянно ухватилась за соломинку. В конце концов, его имя не упоминалось в зеленой книге доктора Барнарда среди клиентов, посещавших замок в тот злополучный июнь около трех лет назад!
И тут ее сердце снова упало. Вполне вероятно, капитан мог сообщить привратнику вымышленное имя. И ему хватило бы всего одной ночи, чтобы очаровать Линетт и увести ее с собой. Ради всего святого, Розали поддалась его обаянию еще быстрее! Капитан Алек Стюарт. «У него есть замок. Прекрасный замок».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.