Селеста Брэдли - Свадьба Найта Страница 17
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Селеста Брэдли
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-07-30 07:14:14
Селеста Брэдли - Свадьба Найта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Селеста Брэдли - Свадьба Найта» бесплатно полную версию:Альфред Найт сделает все, что угодно, чтобы избежать скандала — даже женится на женщине, которую он едва знает. Но у его невесты есть самый невероятный секрет… который она раскроет, как только она поработит с помощью искушения мужчину, за которого она никогда не собиралась выходить замуж!
Селеста первоначально назвала этот роман "Укрощение Скруджа".
Любительский перевод
Селеста Брэдли - Свадьба Найта читать онлайн бесплатно
— Нет, Китти! Я…
Китти повернулась к своей сестре со свирепой улыбкой.
— Битти, дорогая, мы сможем обсудить это позже. А сейчас нам на самом деле нужно идти.
Эта пауза дала мужчинам возможность оправиться от неожиданности.
— А ну-ка, стойте, — сказал один из них с хитрой улыбкой. — Кажись, мы заполучили двойной набор, парни!
Битти наконец-то догадалась, в чем дело, потому что сжалась от страха рядом с Китти. Но было уже слишком поздно. Третий тип, огромный, неповоротливый парень с руками, похожими на лопаты, теперь перекрывал им путь к свободе.
— Битти, — прошептала Китти в распущенные волосы сестры. — У тебя есть нож?
Битти издала тоненький, беспомощный звук.
— Я ношу его только на балы!
— О, умоляю тебя! — Китти затолкнула сестру себе за спину и повернулась лицом к типу с руками-лопатами.
— Нас ждут, — предупредила она его. — Кто-кто может прийти искать нас в любую минуту. Вам следует позволить нам пройти.
Она толкнула Битти локтем.
— Отдай этим людям свой ридикюль, дорогая. Я уверена, что это с лихвой компенсирует им потраченное время.
— Почему ты не отдашь им свой? — фыркнула Битти.
Китти обнажила зубы в фальшивой терпеливой улыбке и произнесла только:
— Я оставила свой в экипаже, дорогая сестра. А сейчас отдай этим джентльменам свой ридикюль.
За спиной Китти ощутила, как сестра размахнулась и бросила сумочку одному из хулиганов. Она бросила взгляд через плечо, чтобы увидеть как главарь, тип с крысиным лицом, у которого не хватало большинства зубов, нетерпеливо рылся в вещах Битти.
— Да тут ничего нету, кроме шиллинга! — Он со злостью швырнул сумочку на грязные булыжники и двинулся к сестрам. — Во что играем, а?
Черт!
— Битти, разве ты забыла первое правило экономии нашей мамочки?
— Нет! Но я уже все потратила на шляпку.
— Ад и все дьяволы! — выругался главарь.
— Вот и я так думаю, — пробормотала Китти. Она приготовилась сражаться, прошептав сестре. — Я уже устала спасать тебя, Беттина Трапп. Когда ты собираешься начать спасать себя сама?
— Выйти замуж за мистера Найта было твоей идеей, Китти, — прошипела в ответ Битти. Они прижались спинами друг к другу, когда трое мужчин взяли их в кольцо. Китти почувствовала, как Битти быстро наклонилась. Она бросила взгляд назад и увидела, как ее сестра подбирает что-то из мусора, валявшегося в переулке: сломанную деревяшку в несколько дюймов длиной, но зато с прекрасным расщепленным концом.
Тем не менее, если они обречены, то нет причин откладывать свое последнее слово.
— Битти, ты создала просто ужасную неразбериху вместе со своим мистером Найтом.
Битти фыркнула и ударила деревяшкой по грязной, протянутой руке.
— Ты делила с ним постель на протяжении двух ночей, Катрина. Я бы сказала, что к этому моменту он уже твой мистер Найт.
Китти стиснула зубы.
— Я отправилась с ним в его дом только для того, чтобы избежать скандала! Почему ты сбежала? — Она подняла нож так, чтобы те, кто нападал на них, могли видеть его. Это вызвало небольшое замешательство, но очевидно их женская белокурая беспомощность была более убедительной, чем их скудное вооружение. Кружение хищников вокруг сестер не прекращалось.
Битти пнула ногой типа, который подошел слишком близко, и ударила своим деревянным кинжалом другого.
— Я не сбежала… Ой!
Китти почувствовала, как Битти получила удар грубым кулаком, и этот удар отозвался во всем ее теле, как и в теле ее сестры. Она изменила их позицию так, чтобы предстать перед обидчиком сестры с обнаженным лезвием ножа. Теперь она стояла лицом к выходу из переулка на улицу, но ей ничего не было видно из-за гиганта с руками-лопатами.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она через плечо.
— Нет, я не…
Голос Битти звучал нечленораздельно. Очевидно, очередной ублюдок ударил ее сестру по лицу. У Китти появились свои планы на счет этого лопаторукого типа. О да!
— Я не просто сбежала, — продолжала Битти. — Я сбежала, чтобы выйти замуж.
Глава 6
Найт был в ярости. Беттина появилась и исчезла в мгновение ока. Он стремительно последовал за ней, но толпа наслаждавшихся дневными покупками лондонцев, почти мгновенно скрыла от него ее миниатюрную фигурку.
Пока Найт прятался в магазине, ему в голову пришла неожиданная мысль о том, что Беттина совершенно права. Если бы он рассказал ей о смущении и унижении, которое ему пришлось пережить в прошлом, она бы более охотно прислушивалась к его желаниям. В конце концов, жена не отличалась жестокостью. А в некоторых ситуациях, она была почти приятной. Легкая улыбка появилась на лице Найта, при воспоминании о том, как они вчера вечером обедали. Помимо всего прочего, ее компания его возбуждала.
Он расскажет ей обо всем сразу же, как только сможет найти. Найту показалось, что Беттина стояла на небольшом возвышении над толпой, видимо, разыскивая его, но затем снова исчезла.
Это был не самый опасный район города. Хотя ни один из них не претендовал на звание идеально безопасного. Те же люди, которых привлекала сюда возможность потратить деньги, сами становились добычей для тех, кто не хотел добывать заработок, трудясь в поте лица. Воришки и карманники слонялись вокруг в большом количестве. А более сомнительные личности в это же время скрывались в тени переулков.
Когда Найт приблизился к месту, где в последний раз видел Беттину, то заметил рядом именно такой переулок. Он сомневался, что его порой чрезмерно умная жена отправилась бы в такое рискованное место. Найт поставил бы на кон свое имение, но вдруг услышал ее голос, громкий и злой, доносящийся как раз из того переулка.
— Ты сбежала, чтобы выйти замуж?
Несмотря на уроки тети Клары, Китти отбросила осторожность, чтобы в изумлении обернуться. Она тут же осознала свою ошибку, но лопаторукий оказался проворнее. Его толстая рука схватила Китти за горло.
Хотя жажда мщения сестре была велика, это могло подождать. У девушки могут появиться и другие приоритеты. К примеру, сначала нужно получить возможность дышать. Китти не глядя, нанесла удар ножом вверх. Гигант уклонился, и она не поразила ничего, кроме воздуха. Она попыталась еще раз, но сознание начало ускользать от нее, а в коленях появилась странная слабость. Выпученными глазами она увидела, что Битти схватили и разоружили два других типа.
Хулиганы потащили сестру дальше по переулку, в темноту. Китти извивалась в тисках гиганта, но, кажется, ей не удалось задеть что-то значимое. Лишь один раз ее нож покрылся алой кровью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.