Патриция Грассо - Горец и леди Страница 35
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Патриция Грассо
- Год выпуска: 1991
- ISBN: 5-04-001671-9
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-07-26 06:47:27
Патриция Грассо - Горец и леди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Грассо - Горец и леди» бесплатно полную версию:Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Патриция Грассо - Горец и леди читать онлайн бесплатно
– У меня тут дело, я должен встретиться с одним человеком. Так что нам придется расстаться.
– Ой!.. – вырвалось у Бригитты невольно. – А как же…
– Я мог бы проводить тебя к твоим друзьям, – предложил ей Магнус.
– Нет, нет, – быстро отказалась она, вспомнив свои далеко идущие планы. – Спасибо.
– Мне было бы нетрудно, – добавил он, не желая окончательно терять ее из виду.
– Пустяки, – с ослепительной улыбкой она махнула рукой. – Мне тут недалеко. Все будет в порядке.
– Поездка с тобой, Бри, была неповторимой в своем роде. Я запомню ее на всю жизнь, – сказал он.
Бригитта неуверенно усмехнулась.
– Это комплимент?
Магнус привлек ее в свои объятия.
– Я буду скучать по тебе, – прошептал он и, быстро поцеловав, зашагал прочь.
Как потерянная, Бригитта смотрела ему вслед. Потом повернулась и рассеянно направилась к лошади. «Лошадь!» – внезапно вспомнила она.
– Магнус! – закричала она и кинулась за ним вслед, таща за собой лошадь. – Магнус!
Он обернулся и поспешил ей навстречу.
– Что случилось? Что такое?
– Вот. – Бригитта протянула ему повод. – Это подарок от меня.
– Я не понимаю.
– Мне она уже не нужна, а тебе лошадь понадобится, когда ты соберешься вернуться.
– Ты это серьезно?
– Конечно!
– Я не забуду твою доброту. – Магнус еще раз поцеловал ее в щеку и вскочил в седло. Оглянувшись уже издали, он увидел, что Бригитта стоит, как заблудившийся ребенок, там, где он ее оставил. Магнус решительно тряхнул головой и повернул лошадь в направлении Стрэнда, самого респектабельного лондонского квартала.
Свернув со Стрэнда, Магнус поскакал по узкой дорожке, ведущей к особняку графа Леннокса, и, обогнув его, подъехал с черного хода. Он постучал, дверь отворилась, и появился угрюмый слуга.
– Добрый день, – поздоровался Магнус.
– Что надо? – недовольно пробурчал слуга. – Милостыню здесь не подают.
– Я только что приехал с севера, – сказал Магнус, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не дать ему хорошего тумака, – и у меня важное сообщение для графа.
– Вы желаете говорить с его милостью? – недоверчиво и слегка неприязненно спросил лакей. – Сомневаюсь, что он принимает.
– Он ожидает меня уже давно.
– Ожидает вас?! – с изумлением переспросил слуга, не веря своим ушам.
– Послушай. Если тебе дорого твое положение в этом доме, – сменил тон Магнус, – то поторопись, любезный!
– Сейчас, сейчас, – пробормотал тот, учуяв знакомые интонации господина по рождению.
А через несколько минут граф Леннокс, немолодой, очень элегантно одетый человек, уже испытующе смотрел на плохо одетого посетителя у своей двери.
– У меня известие для вас, Леннокс. От королевы, которая ищет себе подходящего мужа. Желаете выслушать?
– Так это вы, Кэмпбел?
– Собственной персоной, – ответил Магнус и, не дожидаясь особого приглашения, вошел.
Граф Леннокс неодобрительно покачал головой, брезгливо оглядывая поношенное платье новоприбывшего.
– Зачем вы напялили эти лохмотья? Получше ничего не нашли?
Магнус насмешливо поднял бровь.
– А в чем, по-вашему, я должен был пересечь всю Шотландию и Англию? В шелках и в бархате? Это было бы по меньшей мере неосмотрительно.
Пока Магнус не исчез из виду, Бригитта стояла все на том же месте, увязнув по щиколотку в грязи. Одинокая и несчастная, она огляделась, совершенно не представляя, куда же ей идти. Ее наспех составленный план не включал в себя, что она, собственно, будет делать в Лондоне. Идея сводилась к тому, чтобы добраться туда. И вот она здесь, и, похоже, трудности только начинаются.
«Пойду за толпой, – решила она, – а там что-нибудь придумаю». Не обращая внимания на моросящий дождь и жидкую грязь, хлюпающую под нога-ми, Бригитта двинулась вперед, но с каждым шагом мысли ее становились все мрачнее.
В душе ее зародились сомнения. Что за безрассудство с ее стороны бежать, не предусмотрев столь Многого. У каждого из этих прохожих был дом или какое-то другое место, куда можно пойти, и только у нее не было никакого пристанища. Если бы она не очутилась в этом положении сама, то никогда бы не поверила, что человек может быть настолько одинок в таком шумном и многолюдном городе.
Не зная, куда направиться, Бригитта забрела на Чипсайдский рынок, кишащий народом, несмотря на исключительно дурную погоду. Внезапно какой-то уличный мальчишка, пробегая мимо, задел ее, извинился и побежал дальше.
– Не зевай, – предупредил чей-то голос рядом, – а то вмиг карманы окажутся пусты.
Инстинктивно Бригитта сунула руку в карман. Так и есть – кошелек исчез! Разъяренная, она бросилась вдогонку за мальчишкой, уверенная, что именно он украл ее деньги.
С трудом она бежала по вязкой грязи. Конечно же, этот парень как сквозь землю провалился. Ноги путались в тяжелой намокшей юбке. В конце концов Бригитта села прямо в грязь, горестно обхватив голову руками. Усталая, голодная, продрогшая, она окончательно сдалась и, закусив от боли губу, горестно заплакала. Графская дочь – и пала так низко! Что же ей теперь делать?..
Шмяк! Кто-то наткнулся на нее и плюхнулся в грязь рядом. Сквозь слезы на глазах Бригитта увидела молодую женщину, промокшую с головы до ног, как и она сама.
– Какого черта ты здесь расселась! – заорала та, вскакивая на ноги. Она воинственно глянула на Бригитту, которая лишь еще пуще залилась слезами.
Ростом эта особа была гораздо выше Бригитты, да к тому же еще и значительно плотнее ее. Непокорные, давно не чесаные волосы женщины напоминали швабру, над неописуемо длинным носом, усеянным веснушками, блестели умные карие глаза.
Женщина внимательно оглядела Бригитту. «Ага, – подумала она, заметив ее гладкие холеные руки. – Красотка с такими нежными ручками явно не нашего поля ягода, а из тех, кто повыше, из богатеньких, конечно».
– Ты что, совсем с ума сошла! – набросилась она на отчаянно ревущую Бригитту. – Сидишь тут под дождем.
– Мне… мне некуда идти, – всхлипнула Бригитта.
Беглянка! Какой-нибудь важный лорд, пожалуй, немало заплатит тому, кто вернет ее домой. Женщина поколебалась немного, а потом протянула руку и сказала:
– Пошли пока со мной, а там видно будет. Бригитта непонимающе поглядела на протянутую руку.
– Зачем? Куда?..
– Я сказала: пошли, – повторила женщина, повышая голос, – давай-ка руку, и побыстрее, а то, гляди, передумаю.
Бригитта, испугавшись, что опять останется тут одна, приняла протянутую руку и встала.
– Меня зовут Марианной, но зови меня Рэнди – как все мои друзья, – сказала та, решительно увлекая ее за собой.
– А меня Бригитта, но мои друзья зовут меня просто Бри.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.