Эйна Ли - Судьба обетованная Страница 35

Тут можно читать бесплатно Эйна Ли - Судьба обетованная. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эйна Ли - Судьба обетованная

Эйна Ли - Судьба обетованная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эйна Ли - Судьба обетованная» бесплатно полную версию:
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.

Эйна Ли - Судьба обетованная читать онлайн бесплатно

Эйна Ли - Судьба обетованная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйна Ли

Когда он опустился на колени, она схватила его за плечи, а затем погрузила пальцы в густую темную шевелюру. Его руки спустили рубашку по стройным бедрам, и девушка прижала его голову к своему молочно-белому телу. Теплые влажные губы прокладывали путь к лону, и все ее трепещущее тело вздрагивало от его поцелуев. Несколько мгновений его язык ласкал ее нежный живот, но вскоре Эндрю услышал слабые всхлипы и поднял голову.

Блестящие сапфировые глаза встретились с затуманенным взглядом. Рейчел поняла, что он дает ей право выбора – прекратить или продолжить, но была не в силах мыслить разумно. Она чувствовала, как пульсирует в ней желание, настоятельно требуя разрядки. Точно в полусне, она смотрела, как он медленно опускает голову и прижимается губами к ее истомившейся плоти.

Как только его язык коснулся самого сокровенного, Рейчел задохнулась от острого восторга, и через несколько мгновений тело ее охватили ритмичные волны дрожи.

Эндрю почувствовал ее облегчение и поднялся на ноги. Обхватив щеки девушки ладонями, он приник к ее губам в глубоком и властном поцелуе. Мягкие груди Рейчел прижались к крепкому мускулистому торсу, и она ощутила давление возбужденного мужского органа.

– А теперь уложи меня в постель, милая леди! – произнес он, и в голосе его звучал скорее приказ, чем просьба.

Рейчел открыла глаза. Она постепенно возвращалась к реальности, с ужасом постигая смысл происходящего. «Нет, это безумие должно кончиться! – сказала она себе. – Если я допущу дальнейшее, значит, я в самом деле такая, какой он меня считает».

Тело девушки напряглось, и в следующее мгновение Эндрю увидел ее испуганные глаза. Мгновенно поменявшись с ней ролями, он взмолился:

– Нет? Опять нет? Не делай этого со мной, Рейчел! – В его глазах светилась мука отчаяния.

Она беспомощно смотрела на него, не в силах произнести ни звука. Эндрю отошел от стены, опустив руки, и несколько мгновений разглядывал обнаженное тело девушки, потом снова поднял глаза к ее лицу, резко развернулся и ушел. Его шаги доносились с лестницы затихающим гулким эхом.

Рейчел в изнеможении опустилась на пол, собрала свою одежду и прижала к себе, а потом прислонилась щекой к стене и тихо заплакала. Вскоре все ее тело сотрясалось от бурных безудержных рыданий.

Глава 13

Утром следующего дня Кейт вернулась в Эллиот без фургонов и сразу же вызвала Эндрю Киркленда, чтобы рассказать ему о случившемся.

– Их было четверо, Энди, все в масках, поэтому мы не видели их лиц. Но это были не индейцы. Это были белые. Точно тебе говорю! Тиму и мне ничего не оставалось, кроме как отдать им фургоны. Мы пытались сказать, что там нет ничего для них интересного – только мебель и прочие вещи для комнат, но они не стали слушать, забрали фургоны и уехали. – Она недоуменно покачала головой. – Никак не пойму, зачем четверым взрослым мужчинам два фургона, набитых мебелью.

Все это время Эндрю стоял, поставив ногу в сапоге на стул, и слушал Кейт молча, не перебивая.

– Последние десять миль нам с Тимом пришлось идти пешком. Вот уж не думала, что моим старым ногам отмерено еще столько прошагать! – сокрушенно сказала она.

Рейчел сидела за столом, слушая Кейт вполуха. Все ее мысли были с высоким мужчиной, стоявшим в нескольких дюймах от нее – так близко, что можно было протянуть руку и дотронуться. Она не смотрела на него и не разговаривала с ним. Воспоминания о вчерашней ночи были еще настолько остры, что девушка не осмеливалась даже встретиться с ним глазами, а не то что заговорить.

– Как ты думаешь, Энди, кто стоит за этим налетом? – озадаченно спросила Кейт.

– Чует мое сердце, что это Риз. Пытается вывести из игры конкурентов. И все же трудно поверить, что его беспокоит ваша новая гостиница. Его бизнес – это его женщины, и здесь вы ему не составляете никакой угрозы.

«Ну конечно, женщины! – злорадно подумала Рейчел. – Тебе ли их не знать? Ведь совсем недавно ты устраивал с ними mеnage а trois!»

– Похоже, у нас в городке нужно навести порядок, Энди, – проговорила Кейт. – Это не дело, когда человек не может спокойно проехать в фургоне по дороге! – Она повернула к Рейчел усталое лицо. – Я бы выпила еще чашку кофе, девочка. Это как раз то, что мне нужно.

– Мне не хотелось бы вводить сюда войска, – сказал Эндрю, задумчиво сдвинув брови. – Я дам тебе пару своих фургонов и в следующий раз поеду с тобой. Посмотрим, что будет.

Рейчел наполнила кружку Кейт, а потом, как бы спохватившись, налила еще одну и твердой рукой протянула Эндрю. Его длинные пальцы сомкнулись на ручке кружки, слегка задев руку девушки. Это прикосновение пронзило ее мучительно сладкой болью. Должно быть, Эндрю почувствовал то же самое, ибо на мгновение взгляды их встретились. Он смотрел на нее сверху вниз, темно-синие глаза были скрыты длинными ресницами, и она не могла догадаться, что за мысли бродят сейчас в его голове. Охваченная внезапной жаркой волной, она потупилась и быстро отвернулась, пока его проницательный взгляд не проник в ее смятенную душу.

Появление в кухне двух жалких субъектов, которые, пошатываясь, пришлепали босиком, прервало разговор о фургонах.

Уилл Киркленд и Эдвард Эллиот держались руками за головы, точно пытаясь удержать их на плечах. Их красные глаза слезились, а речь была путаной и невнятной.

– О Господи, что за бес в вас вселился? – пораженно воскликнула Кейт.

– Вчера вечером Эдвард был приобщен к радостям Джона Ячменное Зерно, – весело отозвался Эндрю.

– Он был приобщен не только к солодовому виски, но и к гораздо большим радостям, – недовольно бросила Рейчел, подавая Уиллу кофе. В ее зеленых глазах сверкало презрение.

Уилл с жадностью отхлебнул темный дымящийся напиток.

– Неужели ты все еще сердишься по этому поводу? – простонал он, дуя на горячий кофе.

– О чем это он? – с интересом спросила Кейт.

– Вчера вечером они водили Эдварда к Найту Ризу. Думаю, ты и сама понимаешь зачем, – проворчала Рейчел, метнув уничтожающий взгляд на Уилла, и подала чашку кофе Эдварду, который сидел за столом, обхватив голову руками.

Кейт разразилась таким громким хохотом, что казалось, задрожали стены кухни, а двое гуляк скривились и зажали руками уши.

– Что ж, пора уж этому мальчику узнать, что его штучка годится не только на то, чтобы писать, – заявила Кейт.

Уилл Киркленд как раз потягивал свой кофе. При этом непристойном замечании все выплеснулось у него изо рта.

– О Господи, Кейт, не смеши меня! – взмолился он жалобно. Остальные дружно засмеялись.

Рейчел больше не могла терпеть это возмутительное веселье и сердито выскочила из кухни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.