Поймать балерину - Мария Зайцева Страница 38

Тут можно читать бесплатно Поймать балерину - Мария Зайцева. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поймать балерину - Мария Зайцева

Поймать балерину - Мария Зайцева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поймать балерину - Мария Зайцева» бесплатно полную версию:

- Я знаю, что тебе надо. Свобода, безумие, убийства, - я посмотрела на Даниэля, лежащего на спине, - зачем я тебе? Отпусти. Мне страшно здесь. Одной.
- Ты не одна.
Голос его звучал в темноте нашей спальни глухо.
- Одна.
- Этот дом – самое безопасное место в городе. Тебе нечего бояться здесь, бабочка, - он наблюдал за моими пальцами, гладящими уже живот, напряженный и твердый.
- Кроме тебя, - шепотом завершила я его фразу, и так горько стало, что захотелось плакать. Попытка не удалась.
- Кроме меня, - повторил Даниэль, поймал мою ладонь, попробовавшую пугливо соскользнуть с его живота и прижал обратно, - продолжай. Ниже.
КИНО ПО КНИГЕ
ХЭ

Поймать балерину - Мария Зайцева читать онлайн бесплатно

Поймать балерину - Мария Зайцева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Зайцева

– Он курил,  смотрел на меня, и в глазах его, вместо так знакомого мне похотливого раздевающего выражения, начал проявляться интерес исследователя, - а мне Ёрок говорил, что вы можете поломаться. Покричать даже.

- И вам нравится, когда девушки кричат в ваших руках? – холодно осведомилась я, даже не делая вид, что шокирована темой разговора. Потому что не шокирована. Нисколько.

- Почему нет? – усмехнулся он, - но только от страсти. Вы кричите от страсти, мисс?

- А вас так тянет узнать? Так в чем же дело? Приступайте.

Не знаю, что на меня нашло, но, наверно, впервые в жизни, если не считать недавнего срыва в гримерной, я разговаривала с мужчиной на равных, отправляя ему его же слова. И чувствовала себя при этом… Прекрасно!

Ситуация была ужасной, мужчина напротив – опасным, но мне не было страшно. Больше нет. Тот, кто подвергался насилию, травле, издевательствам, несправедливым обвинениям, тот , кто тонул в океане и выживал среди людей-хищников, просто в какой-то момент перестает бояться.Вот и я перестала.И сейчас, несмотря на весь ужас ситуации, находила истинное удовольствие в происходящем.

- Не боитесь? – спросил мистер Морган, не делая, впрочем, ни одного движения в мою сторону, мирно дымя сигарой.

- А чего мне бояться? – пожала я плечами, - осуждения людей, заставших нас наедине? Увольте, я их больше никогда не увижу. Ваш высший свет для меня – пустое место. Так было и так будет. Вас? Ну, это же смешно. Если бы вы хотели что-то сделать со мной, уже бы сделали, не разговаривая. Мистера Ёрока? Я его никогда не боялась. Он не властен надо мной. Единственное, чего он может меня лишить, это работы. Потеря работы не равна потере себя. Так что… Не знаю, что он вам наговорил и в каком свете меня преподнес, но лучше бы вам докурить и проводить меня обратно в зал. Там мы расстанемся, а после можете выражать моему импресарио ваше недовольство. Мне это будет уже безразлично. Впрочем… - тут я посмотрела на него прямо, улыбнулась, - не провожайте. Я сама дойду.

Я развернулась, чтоб оставить мистера Моргана, но он придержал меня за локоть. Уже без той настойчивой наглости, что в самом начале, просто прося остановиться.

- А вы – интересная мисс, - миролюбиво ответил он, разглядывая меня, - странно, как вы оказались в лапах этого дельца?

- Обычная глупость и доверие к людям, - сухо сказала я.

- Признаюсь, в самом начале у меня были на вас… Определенные планы. И, пожалуй, чертовски жаль, что они не осуществились… Но, знаете, вы мне интересны теперь. Не только как женщина. Я видел ваши выступления, и , честно говоря, поражен вашим талантом… Пойдемте, поболтаем немного? Я – ценитель балета, был меценатом у труппы Дягилева, когда они выступали здесь. Чертовски жаль, что у нас нет ничего подобного… Вернее, не было. Теперь-то , я думаю, есть?

- Не могу ничего сказать, - я позволила себя ухватить за предплечье и направить обратно к дверям зала закрытого клуба, а затем и вовсе просунула ладонь в предложенный мне локоть, - боюсь, после моего сегодняшнего демарша, моя карьера закончится, толком не начавшись…

- Ну, это мы еще посмотрим… А вы правда танцевали на одной сцене с Павловой?

- Да… Но все было немного не так, как вам обрисовал мистер Ёрок…

- Ну, понятное дело, этот хитрый плут врет, как дышит!

Я рассмеялась, неожиданно легко и весело. Напряжение сегодняшнего вечера почему-то отпустило.

Я понимала, что мистер Морган не так прост, как кажется, что у него сохранился ко мне чисто мужской интерес, это сквозило во взглядах и в легких прикосновениях, но теперь я видела в нем не захватчика, а просто заинтересованного во мне мужчину.

Ответить на его интерес я не могла, но разговаривать с ним было занимательно. По-американски грубоватый и прямолинейный, он этим и подкупал. А еще тем, что, кажется, в самом деле, любил балет. Театр, живопись, музыку… Сфера его интересов была обширна.

Так, болтая, мы дошли до двери, затем остановились у одного из столов, прихватив по бокалу шампанского, и продолжили разговор, улыбаясь друг другу вполне по-приятельски.

И я даже подумала, что, возможно, мне удастся миновать ловушки, расставленные моим алчным импресарио, но в этот момент…

- Морган, представь меня своей даме, - раздался совсем рядом с нами голос. Хрипловатый, так, словно человек много кричал… Острый, как бритвенное лезвие. Я знала это, он меня резал. На живую.

Даже разворачиваться не надо было, чтоб понять, кто стоит рядом.Кто смотрит на меня привычным, холодным и в то же время жадным взглядом.И, я чувствовала, еле сдерживается… Чтоб не схватить и привычно не сжать в своих руках.Его руки уже путешествовали по мне, незаметно, но отчетливо, осязаемо. В его и моей памяти.Дикий Даниэль опять  появился на моем пути  тогда, когда я не ожидала.И там, где не должен был ни при каких условиях.Но разве правила – это для него?

Что случается на балах

- Ох, дружище Легран! Углядел-таки самую красивую женщину в этом зале, - рассмеялся Морган, пока я удивленно переводила взгляд с одного мужчины на другого. И обмирала от неожиданности и страха.Легран не улыбнулся на шутку, смотрел на меня серьезно и безэмоционально. И лишь в глубине светлых пустых глаз тлели желтые искры гнева.

Я знала этот взгляд и понимала, что до взрыва осталось совсем недолго.

- Это – прима экстраваганца мисс Аннет Вьен, она прибыла к нам из Европы. И сейчас оказала мне ни с чем не сравнимое удовольствие, посетив этот прием. Ты знаешь, что такое экстраваганца? Хотя, кого я спрашиваю… Легран у нас – гениальный игрок, у него невозможно выиграть! Поверьте мне, мисс Вьен, садиться с ним за покер чревато! Легран,  а что  ты смотришь на мисс Вьен… Вы знакомы? Ох, ты же тоже француз!

- Да, - медленно, словно через силу кивнул Легран, - немного знакомы. Встречались… В Париже.

- Ого! – Морган медленно переводил взгляд с меня на Даниэля, кажется, начиная кое-что понимать. По крайней мере, он не стал делать излишне удивленное лицо, просто поцеловал мне руку, откланиваясь, - тогда оставлю вас на попечение Леграна, вам, наверняка, есть о чем поговорить?

- Да-да, - опять кивнул Даниэль, не сводя с меня бешеного взгляда.

А я опять ничего не могла сказать! Вся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.