Кэт Мартин - Шелк и сталь Страница 4

Тут можно читать бесплатно Кэт Мартин - Шелк и сталь. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэт Мартин - Шелк и сталь

Кэт Мартин - Шелк и сталь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэт Мартин - Шелк и сталь» бесплатно полную версию:
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.

Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…

Кэт Мартин - Шелк и сталь читать онлайн бесплатно

Кэт Мартин - Шелк и сталь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэт Мартин

— Да, я рассказала вам правду, милорд. И прошу вас как джентльмена, каким вы безусловно являетесь, помогите мне.

Люсьен на минуту задумался, хотя с самого начала, как только девушка переступила порог его кабинета, знал, что не откажет ей в помощи.

— Хорошо, мисс Грей. Утром я распоряжусь приготовить карету, чтобы доставить вас к вашему отцу, и пошлю с вами одну из служанок для сопровождения…

Он почувствовал прикосновение ее руки.

— Милорд, моего отца нет дома, и я… я боюсь возвращаться в его отсутствие. Может быть, вы пошлете ему сообщение, а я подожду здесь, пока он не приедет за мной и не заберет меня. Я понимаю, что прошу слишком многого, но…

— Есть ли у вас еще кто-нибудь, к кому вы могли бы поехать и обратиться за помощью? Кэтрин покачала головой:

— Нет. Мой отец вернется домой через несколько дней. Если вы пошлете ему сообщение, он будет рад приехать за мной.

Люсьен внимательно наблюдал за Кэтрин. Он до конца не верил в правдивость ее истории. Существовало явное несоответствие между той женщиной, которую обнаружили в карете, той, что сейчас находилась в его кабинете, и той, какую она только что описала. Одно с другим плохо вязалось, хотя многое в рассказе Кэтрин звучало весьма убедительно. Однако он, как джентльмен, обязан помочь леди, попавшей в тяжелое положение, а в том, что стоявшая перед ним женщина была леди, Люсьен не сомневался. К тому же он чувствовал в ней какую-то тайну, и это подогревало его интерес.

— Оставить вас здесь не проблема. Утром сюда приедет моя тетя. Она может взять на себя роль сопровождающей вас дамы, а тем временем я пошлю сообщение в Рипон вашему отцу. — Люсьен улыбнулся. — Вас это устраивает, мисс Грей?

— О да, милорд. Вполне. Я в вечном долгу перед вами.

— Как только прибудет моя тетя, она подберет вам более подходящую одежду, У вас с ней почти одинаковые фигуры. А сейчас, поскольку длительное путешествие в багажнике кареты едва ли было удобным, вы можете отдохнуть, заняв комнату, где принимали ванну. Завтра мы продолжим разговор.

Кэтрин улыбнулась с явным облегчением:

— Благодарю вас, милорд.

Повернувшись, она направилась к двери.

— Как давно вы в последний раз ели? — остановил ее Люсьен.

Кэтрин обернулась и смущенно произнесла:

— Я с трудом помню, когда это было.

Люсьен мысленно ругнул себя за бестактность, а вслух сказал:

— Я пришлю еду в вашу комнату.

Кэтрин кивнула:

— Благодарю.

— Отдыхайте, мисс Грей, и ни о чем не беспокойтесь. В замке Раннинг вы в безопасности.

Кэтрин мило улыбнулась в ответ, и Люсьену показа лось, что в глазах ее блеснули слезы. Она поспешно отвернулась и вышла. Маркиз сделал глубокий вдох, стараясь выровнять дыхание, и закрыл дверь своего кабинета. Чем он руководствовался, когда согласился оставить эту загадочную мисс Грей в своем доме? Он не был уверен в правильности своего поступка и все же не жалел о принятом решении. В какой-то момент их разговора он почувствовал, что эта женщина нуждается в его помощи.

Но тут Люсьен вспомнил о своей невесте. Что она скажет, когда узнает о присутствии в его замке этой необычной гостьи?

Глава 2

Кэтрин уже давно не спала так крепко и так долго, как в эту ночь в замке Раннинг. Прошлым вечером она наелась так, что едва не лопнула, а затем легла в чистую постель, пахнущую лавандой, и положила голову на мягкую пуховую подушку.

Ее спальня в Милфорд-Парке, в доме, где она жила до того, как оказалась в Сент-Барте, была так же великолепна. В те времена Кэтрин одевалась в шелка и кружева, ела изысканные блюда. Ее отец, граф Милфорд, обеспечивал своей дочери роскошную жизнь, и, только попав в мерзкий и жестокий мир Сент-Барта, она поняла, какой счастливой была прежде.

Кэтрин взглянула на себя в зеркало. На ней было позаимствованное у тетушки маркиза темно-зеленое платье с мелкими желтыми цветочками. Это было довольно милое платьице. Оно сидело на Кэтрин почти идеально, правда, было немного великовато в груди. Год назад такая одежда не произвела бы на нее особого впечатления, но теперь… теперь она смотрела на жизнь совсем другими глазами. Сидя на изящном стульчике перед зеркалом в позолоченной оправе из слоновой кости, Кэтрин расчесывала свои длинные темные волосы, мысленно благодаря судьбу, которая привела ее в замок Раннинг.

По-видимому, ее рассказ убедил маркиза, если он позволил ей остаться. История о продаже в бордель выглядела вполне правдоподобной — об этом ей рассказала одна из женщин в Сент-Барте. К сожалению, той молодой женщине не удалось бежать от своих похитителей. В конце концов из-за жестокого обращения с ней в этом ужасном заведении она сошла с ума и попала в сумасшедший дом.

Кэтрин вздрогнула, вспомнив об этом и о том, что произошло с ней на самом деле. Она действительно совершила побег, как рассказала маркизу. Толстый охранник затащил ее в комнату позади кухни, намереваясь изнасиловать, в то время как высокий ждал своей очереди снаружи. Пока толстяк возился со своими штанами, она ударила его горшком по голове и вылезла через небольшое окошко наружу.

Кэтрин заставила себя не думать больше об этом. Как сказал маркиз, в замке Раннинг она в полной безопасности и останется здесь столько, сколько угодно будет провидению и его светлости. Предположительно — не менее недели. Чтобы сообщение, посланное маркизом, дошло до Рипона, потребуется три или четыре дня. Там обнаружится, что в местной церкви, как и во всей округе, нет священника по фамилии Грей. Об этом в замке станет известно только через несколько дней, а к тому времени она покинет это место.

Пока же ей обеспечены безопасность и удобства. Ей надо хоть немного отдохнуть после ужасного пребывания в Сент-Барте и, самое главное, подумать о своем будущем. Кэтрин не знала, что делать дальше, но надеялась найти способ устроить как-то свою жизнь.

К сожалению, без денег и крыши над головой трудно что-то загадывать. Но больше всего Кэтрин боялась, что маркиз раскроет ее обман.

Она взяла заколку и закрепила ею волосы на затылке. Ей предстояло спуститься вниз, в гостиную, куда подавали завтрак и куда ее вызвал маркиз, чтобы познакомить со своей тетей. Кэтрин заметила, что у нее слегка дрожат руки. Она боялась любого незнакомого человека. А вдруг он окажется врагом и ее снова поместят в сумасшедший дом?! Кэтрин содрогнулась при мысли об этом.

Поверит ли тетя маркиза в ее историю?! А если нет… Боже милостивый! Что, если она убедит маркиза вызвать представителей власти?!

Кэтрин решила не думать об этом. Она постарается сыграть свою роль как можно лучше и будет молить Бога, чтобы леди оказалась такой же сострадательной, как маркиз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.