Шеннон Дрейк - Шотландский лев Страница 42

Тут можно читать бесплатно Шеннон Дрейк - Шотландский лев. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шеннон Дрейк - Шотландский лев

Шеннон Дрейк - Шотландский лев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Шотландский лев» бесплатно полную версию:
Мужественный шотландец Джеймс Грэм никогда в жизни не обидел женщину – и, конечно, в мыслях не держал похищения английской аристократки Кристины, леди Хэмстед… однако прелестная англичанка буквально вынудила взять ее в заложницы!

Быть может, она сошла с ума?

Быть может, просто плетет коварную интригу, слишком тонкую для ума «дикого горца»?

Джеймс знает – Кристине нельзя доверять. Но не знает пока, что можно страстно, до безумия любить и желать женщину, которой не доверяешь…

Шеннон Дрейк - Шотландский лев читать онлайн бесплатно

Шеннон Дрейк - Шотландский лев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк

– Скажите, а почему вас все это интересует?

– Видите ли, обе леди – Лорен и Кристина – оказались заложницами и находятся в моих руках.

Сэр Ральф вдруг встревожился:

– Но ведь Хэмстед-Хит расположен к востоку отсюда, и они не могли оказаться в Перте.

– Леди стали заложницами до того, как мы взяли Перт, – пояснил Джейми.

Он видел, как сэр Ральф напрягся. Он готов был броситься на Джейми с кулаками. Но здравый смысл и желание жить остановили его.

– Уверяю вас, Лорен не причинила зла ни одному шотландцу. Леди Кристина тоже. Если они находятся в ваших руках… – Сэр Ральф запнулся, очевидно, предполагая самое худшее.

– Обе леди находятся под моей опекой. Обе живы и здоровы, – сообщил Джейми. Большего он не мог сказать. – И позвольте еще раз заверить вас, что информация, которую вы нам сообщили, не будет использована во вред ни этим леди, ни Стивену, ни вам.

– По правде говоря, – добавил Эрик, взглянув на кузена, – нам обоим было бы приятно, если бы о нашем разговоре никто не узнал.

Сэр Ральф вздохнул с облегчением:

– Меня это тоже устраивает.

Эрик пожал плечами и посмотрел на Джейми. Тот кивнул кузену и поблагодарил сэра Ральфа. Они повернулись, чтобы уйти, но Джейми оглянулся и заверил англичанина:

– В плену вас не будут держать в плохих условиях. И я обещаю, что вы не останетесь в плену надолго.

Сэр Ральф промолчал, но когда Джейми шагнул вперед, воскликнул:

– Подождите!

Джейми обернулся, а сэр Ральф, сняв что-то с пальца, протянул это ему.

Это был перстень с эмблемой семейства Стил.

– Я виделся со Стивеном, прежде чем поехать на север. Он был жив и здоров и просил меня, если мне случится заехать в Хэмстед-Хит и увидеть Кристину, передать это ей и сказать, что он находится в добром здравии. Поскольку она сейчас с вами, то, может быть, вы скажете ей, что с ним все в порядке, что он постоянно думает о своей семье и ничего не боится.

Джейми стиснул в кулаке перстень.

– Будьте спокойны, сэр Ральф, я позабочусь о том, чтобы Кристина получила перстень брата.

Шагая рядом, Эрик искоса поглядывал на кузена.

– Ты многого недоговариваешь, Джейми, – сказал он наконец.

– Ошибаешься. Ты только что услышал все, что мне известно. Стивен не мог заплатить дань, потому что сам был пленником. Правда, его, наверное, называют гостем, но он тем не менее узник, и жизнь его зависит от прихоти неуравновешенного короля и жестокости человека, который влияет на короля. Кристина из Хэмстед-Хита больше всего на свете хочет спасти брата. Я не хотел, чтобы ты взваливал на себя ответственность за моих заложников, не зная ситуации.

Эрик снисходительно пожал плечами.

– У меня был кое-какой опыт общения с безрассудными заложниками, – сдержанно напомнил он, и Джейми понял, о чем идет речь: жена Эрика сама была некогда заложницей, причем весьма строптивой.

– В таком случае все в порядке, – тихо проговорил Джейми.

– У тебя что-то свое на уме, не так ли?

– Да, я вынашиваю один план, возможно, абсолютно безумный.

– Вспомни о том, через что мы прошли за эти годы. В целом их можно считать сплошным безумием. Когда тебе потребуется помощь, не забудь, что есть я, – напомнил Эрик.

– Когда король даст отпуск, я за тобой заеду, – ответил Джейми и, усмехнувшись, добавил: – Твоя жена будет недовольна.

– Моя жена понимает, что я уезжаю, когда должен.

– У меня есть желание пересечь границу, – тихо сказал Джейми.

Эрик приподнял бровь:

– Кузен, ты меня слишком заинтриговал. Неужели планируешь набег? – Джейми кивнул. – Игрения смирилась с тем, что я буду сражаться до тех пор, пока Шотландия не получит независимость от тех, кто пытается ее поработить. И хотя моя жена англичанка, она прекрасно понимает, что и добро, и зло творят люди – англичане, шотландцы или кто-либо еще. Изложи свой план королю. Возможно, он не сразу даст тебе отпуск для проведения такого мероприятия. А пока не бойся за своих заложников. Лэнглн – крепость надежная. И там на многих дверях имеются крепкие задвижки.

– Не знаю, за что я боюсь больше – за своих заложников или за твое хозяйство.

– Мое хозяйство стало весьма крепким. Даже король, твердо решивший не оставлять англичанам никаких крепостей, признает, что Лэнгли мы прочно держим в своих руках. Выдержит Лэнгли и твоих заложников. А что касается набега на Англию, то эта идея меня заинтриговала, – усмехнулся Эрик. – Помню, ты когда-то говорил, что уж если умирать, то в сиянии славы.

– Да. А ты мне напомнил, что мы должны жить в сиянии славы.

– Значит, будем продолжать жить. – Эрик хлопнул Джейми по спине и пожелал счастливого пути.

Довольный поддержкой кузена, Джейми вдруг решил – сию же минуту ехать к королю, пока не передумал.

Опустошение такой крепости, как Тизл он-Даунз, и впрямь окружит их всех ореолом славы. Джейми уверял себя, что это и есть единственная цель его рискованного плана.

Глава 9

Джейми шагал через поле. В воздухе все еще стоял едкий запах гари. Возле одного шатра он увидел развевающиеся знамена – значит, это походная резиденция Роберта Брюса. Знамена выглядели величественно. Королевский шатер был великолепен, обставлен мебелью и украшен, чего никогда не случалось во время предыдущих походов.

Джейми помнил, как Роберт Брюс спал на земле вместе с остальными воинами, оставив на страже всего одного-двух человек.

Те дни остались в прошлом. С каждой новой победой Брюс все больше проявлял себя как стратег, способный осуществлять гениальные военные операции. И с каждой новой победой шотландцы все теснее сплачивались вокруг него, прощая ему прошлое и надеясь на будущее.

Возле палатки стояли несколько королевских слуг. Все они уважительно поклонились Джейми, который давно служил королю верой и правдой. Королю доложили о прибытии Джейми, и он вошел в палатку. Роберт Брюс стоял возле походного письменного стола, рядом с ним – Дуглас. Они внимательно изучали план местности, обсуждая дальнейшие действия.

Черный Дуглас выглядел мрачно и приветствовал Джейми кивком. Это был высокий поджарый черноволосый мужчина, который отличался вспыльчивым нравом, но если ему случалось незаслуженно обидеть друга, он потом мучился раскаянием. О его отваге ходили легенды. Он прочно связал свою судьбу с Брюсом и во многом способствовал достижению его нынешнего могущества.

Джейми обрадовался присутствию Дугласа, рассчитывая на его поддержку. Этому человеку всегда нравились внезапные нападения.

– А-а, Джейми! Смотри: мы двинемся отсюда и ударим, пока имеем перевес сил, здесь, здесь и здесь… по крепостям, которые еще пока в руках англичан. А мой брат находится вот здесь, на юго-западе. Он сейчас занят тем, что не пропускает в Дамфриз, Бьюитл, Далсуинтон и Серлаврок обозы с припасами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.