Селеста Брэдли - По соседству с герцогом Страница 45

Тут можно читать бесплатно Селеста Брэдли - По соседству с герцогом. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Селеста Брэдли - По соседству с герцогом

Селеста Брэдли - По соседству с герцогом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Селеста Брэдли - По соседству с герцогом» бесплатно полную версию:
Поразительно красивая Дейдре Кантор полна решимости унаследовать огромное состояние своего прадедушки. Все, что ей нужно - это выйти замуж за герцога… и стать первой внучкой, которая сделает это. В конце концов, она всегда мечтала войти в высшее общество. Так что когда некоего Колдера Марбрука, маркиза Брукхейвена и будущего герцога Брукмура, бросает у алтаря невеста, Дейдре ставит перед собой цель стать его женой - несмотря на слухи о его прошлом.

Но очень скоро образы роскошной жизни Дейдре с привлекательным Колдером рушатся, когда девушка узнает его шокирующую тайну. Чувствуя себя преданной, Дейдре желает отомстить, затеяв рискованную и обольстительную игру в кошки-мышки со своим мужем, которая угрожает унести их обоих к высотам страсти. Она не сдастся маркизу, и не важно, что она испытывает к нему огромное желание. Но чего ей это стоит? Колдер решительно настроен хранить свою тайну под замком - и сделать своей ошеломляющую его жену любым способом из тех, что имеют значение. Даже если это означает снова и снова покорять ее сердце…

Селеста Брэдли - По соседству с герцогом читать онлайн бесплатно

Селеста Брэдли - По соседству с герцогом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селеста Брэдли

Или - осмелится ли он надеяться? - возможно, она хранила себя для настоящей любви? Для него?

Она здесь одна, окруженная верными подхалимами Брукхейвена, которые прямо сейчас замышляют навязать ей отвратительные «отношения» с ее внушающим страх мужем. И нет никого, кто помог бы ей.

Позвоночник Баскина напрягся от решимости.

Никого, кроме него.

Дейдре сидела в тихой приемной, сняв туфли, забравшись с ногами на диван и согнув их в коленях, ощущая себя немного вялой в отсутствие всякого плана. С первого момента, после того, как она прочитала, что Брукхейвен снова появился в Обществе, у нее была цель. Вначале привлечь его, затем выйти за него замуж, потом - преподать ему урок, а теперь - теперь она только хотела положить конец бесконечным заговорам и коварствам.

Затерявшись в своих печальных мыслях, она едва заметила, что дверь открылась. Когда никто не пришел, чтобы забрать заполненный крошками поднос, стоящий на столе перед ней, девушка взглянула вверх.

- Баскин! - Она бросила виноватый взгляд в сторону смятых листов в очаге. Быстро встав, Дейдре отвлекла его, приблизившись к нему с улыбкой. - Я думала, что вы ушли.

Молодой человек внимательно разглядывал ее.

- Но вы рады, что я не ушел, не так ли? Вы рады, что не одиноки в этом доме.

Чувствуя себя неудобно, она остановилась и повернула к двери с легким смешком.

- Я всегда рада хорошей компании, - ответила девушка. Надеясь, что открытая дверь побудит его выйти за порог, она потянулась к ручке.

Баскин вернул ее обратно, пылко схватив за руку.

Испуганная, Дейдре уставилась на него.

- Мистер Баскин!

Его хватка не ослабла.

- Миледи, вы должны знать, что я буду вашим преданным защитником… если вы нуждаетесь в таком. - Он смотрел ей в глаза. - Вам нужен защитник?

Баскин стоял так близко, что девушка была ошеломлена его навязчивым одеколоном. Она попыталась отступить назад.

- Сэр, я уверена, что не знаю, что вы имеете в виду.

- Вы можете не притворяться передо мной! Только не передо мной ! - Молодой человек придвинулся ближе. - До того, как я встретил вас, моя жизнь была похожа на тот грязный туман, который часто бывает в Лондоне. Он окружал меня, я задыхался в нем, он отравлял каждый вздох - я не хотел жить. Я не мог видеть своего пути - я был потерян и одинок, и все вокруг меня причиняло мне боль - я не мог выносить сам мир - разве вы не понимаете? Это вы заставили туман уйти прочь! Вы улыбнулись мне, и я смог вздохнуть в первый раз! Когда я с вами, я словно шагаю под солнцем, даже когда идет дождь!

Это была самая прекрасная поэзия из всего, что он когда-либо написал, если бы только Баскин осознал это. И все же отчаяние в его глазах, почти невменяемость в его просьбе - Дейдре отпрянула, встревоженная.

- Баскин, я не настолько экстраординарна. Вы не должны раскрашивать меня такими красками…

Он прыгнул вперед и обхватил руками ее предплечья.

- Вы - сам свет! Разве вы не видите - без вас туман приходит обратно - опускается темнота! - Молодой человек упал на колени, охватил руками ее талию и прижался лицом к ее животу. - Вы должны спасти меня - вы должны !

Господи Боже, да он настоящий сумасшедший. Дейдре содрогнулась от страха. Она уперлась обеими руками в его плечи и со всей силы оттолкнула. Баскин качнулся назад, ухватившись за спинку дивана, и с удивлением уставился на нее.

- Дейдре, моя любовь, мой свет, моя путеводная звезда…

Девушка отступила на несколько шагов. Ее руки и внутренности тряслись.

- Я - леди Брукхейвен , мистер Баскин, - заявила она так сурово, как только могла. О небеса, ее голос тоже дрожал!

Выражение его лица прояснилось. Баскин медленно оттолкнулся от дивана, чтобы встать перед ней, очевидно, нисколько не стыдясь своей вспышки. Фактически, и достаточно безумно, он казался довольным тем, что она только что сказала.

- Да, конечно. - Поэт улыбнулся, его новое спокойствие пугало почти так же, как и предыдущее неистовство. - Безусловно. Я в точности знаю, как разобраться с этим вопросом.

Он вытянул руку. Дейдре сделала еще один шаг назад при этом его движении.

- Вы должны уйти сейчас , мистер Баскин.

Тот спокойно кивнул.

- Да, вероятно, вы правы. Мы не захотим вызывать подозрения. Продолжайте держать дверь запертой, миледи. - Он смотрел на нее, и что-то новое закипало внутри этих отрешенных голубых глаз. - Я вернусь .

С этими словами он глубоко поклонился и, энергично повернувшись, вышел из комнаты, как будто за его спиной развивался плащ.

Дейдре обхватила обеими руками свой похолодевший живот.

- Чертовски верно, я запру дверь, ты, безумец! - Баскин всегда казался таким безвредным, таким слабым - и все же его сила, когда он поймал ее, заставила девушку осознать, как она беззащитна даже против такого юноши, как он. Внезапно она почувствовала, что ей угрожает опасность в красивой приемной, где она находится совсем одна.

Дейдре покинула комнату почти бегом, высоко приподняв юбки одной рукой, пока на самой высокой скорости поднималась по лестнице. И только тогда, когда она прижалась спиной к закрытой двери своей собственной спальни, девушка смогла выдохнуть к несчастью слишком знакомый ей вздох облегчения.

В прошлом были времена, когда один или другой любовник Тессы покидал ее постель, чтобы бродить по коридорам, где им нечего было делать, и заглядывать в спальни, где их не хотели видеть.

В первый раз это случилось, когда ей было четырнадцать лет. К счастью, тот тип был слишком пьян, чтобы сделать что-то большее, чем неуклюже ухватиться за нее, придавив Дейдре к кровати, пока она быстро не ударила его коленом прямо в мужские органы. Пока пьяница беспомощно стонал на полу, девушка проворно вылезла из окна и спустилась на один этаж ниже.

Она начала спать в этой комнате каждый раз, когда Тесса проводила ночь с любовником, потому что это был кабинет ее отца, пыльный и крепко-накрепко запертый. Дейдре сворачивалась на бархатном диване, закутывалась в отцовскую прокуренную куртку, которая все еще висела на крючке позади двери, мечтая о том, чтобы он присматривал за ней с негодующей яростью в глазах.

Тогда, как и сейчас, ей не к кому было обратиться, кроме как к призраку.

Глава 31

Баскин осторожно вышел из приемной, не спуская глаз с лакеев Брукхейвена.

- Ты все еще здесь?

С удивлением обернувшись, Баскин почти наступил на маленькую фигурку, стоящую перед ним.

- Ч-что?

Темноволосая девочка уставилась на него, ее тощие ручки были сложены перед собой, выражая высокомерное презрение.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.