Патриция Грассо - Горец и леди Страница 5
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Патриция Грассо
- Год выпуска: 1991
- ISBN: 5-04-001671-9
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-07-26 06:47:27
Патриция Грассо - Горец и леди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Грассо - Горец и леди» бесплатно полную версию:Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Патриция Грассо - Горец и леди читать онлайн бесплатно
Словно одобряя эту ее вновь обретенную уверенность в себе, солнце окончательно воцарилось на небосводе и засияло в полном блеске. Чувствуя, как возбуждение от встречи с чем-то неизведанным захватывает ее, Бригитта засмеялась и в порыве ребяческой шалости пустила свою лошадь вскачь. Точно соревнуясь с невидимым соперником, она галопом вырвалась вперед и опередила всех остальных спутников. С проклятиями Перси бросился вдогонку.
Видя, что он настигает ее, Бригитта пришпорила свою лошадь, но скачка была недолгой. Вскоре Перси догнал ее и весьма решительно вырвал из рук поводья. Он заставил ее лошадь замедлить бег, а потом и вовсе остановиться.
– Никогда не уезжай вперед одна, – набросился он на девушку. – Это опасно! Ты и сама должна понимать.
– Ах, солнце светит так ярко, и так прекрасно жить! – воскликнула она весело, отнюдь не испуганная его суровостью.
Ее радость была так заразительна, что Перси и сам помимо своей воли улыбнулся. Бригитта же, оглянувшись на приближающийся сзади эскорт, неожиданно заявила:
– Мне не нравится, как этот ваш Джеми пожирает глазами Сприн.
– Я не слышал, чтобы она на это жаловалась, – усмехнулся Перси. – Но ты очень ловко переменила тему.
– Какой ты наблюдательный!
– Ты не должна ни на шаг удаляться от остальных, – неумолимо продолжал он. – Мы же не сможем прийти на помощь, если на тебя нападут. А тут могут рыскать разбойники.
– Ой! – Бригитта подалась к нему и испуганно оглянулась кругом, словно ожидая, что из-за кустов прямо сейчас выскочат обещанные бандиты.
– Перси, – спросила она вдруг, – а почему лорд Йен захотел для себя именно английскую невесту?
– А… Это наш отец, Черный Джек. Тут замешана политика, я полагаю.
– Политика?
– Ну да. А почему ваша королева выдала тебя за шотландца?
– Возможно, она хотела, чтобы в Англии поубавилось католиков. Все меньше беспокойства, – сухо ответила Бригитта.
– Ну, вот я и говорю – политика.
С каждой милей, которую они проезжали, настроение Бригитты ухудшалось, и с наступлением сумерек от ее утреннего возбуждения не осталось и следа. На ночь они остановились в Сент-Олбансе, небольшом городишке на реке Вер.
Остановив лошадей перед гостиницей «Красный лев», где их уже ожидали, поскольку один из людей Макартуров поехал вперед, чтобы позаботиться о ночлеге, путники стали неторопливо спешиваться. Слишком усталая, чтобы спуститься на землю, Бригитта вдруг покачнулась в седле.
– Давай я помогу, – предложил Перси.
Он легко снял ее с седла и внес на руках в гостиницу. Хозяин, мрачный, коренастый мужчина, тут же провел их в комнату, предназначенную для Бригитты. Не менее измученная, Сприн последовала за ними.
– Нет! – шутливо запротестовала Бригитта, когда Перси захотел посадить ее на кровать. – Я не буду ни есть, ни спать, пока не увижу своего суженого.
Пряча улыбку, Перси повернулся к Сприн.
– Сейчас Джеми принесет вам ужин. Отдохните, как следует, подкрепитесь и будьте готовы выехать на рассвете.
Едва за ним закрылась дверь, Бригитта, не раздеваясь, бросилась ничком на постель.
– Ох, мне сейчас не до ужина, кузина. Я так устала, что даже жевать не смогу.
И, едва проговорив эти последние слова, она тут же крепко заснула.
Проведя, пять дней в седле, обе девушки просто изнемогали от усталости. Тяготы долгого пути сделали их мрачными и раздраженными. Направляясь, все время на север, они проехали Лестер, Шеффилд, Дерби и старинный город Йорк, который показался Бригитте концом цивилизованного мира. Ночью она и Сприн спали уже не в гостинице, а в палатке, поставленной шотландцами. Походные койки с непривычки показались крайне неудобными. Их неприхотливые спутники просто завернулись в свои черные с зеленым пледы и преспокойно уснули прямо на голой земле.
Жалуясь на усталость и обсуждая, покажется ли когда-нибудь снова солнце, Бригитта и Сприн ехали рядом, окруженные со всех сторон людьми из клана Макартуров. Взглянув вперед, Бригитта замерла, пораженная открывшимся перед ней видом.
Далеко, до самого горизонта, расстилался лиловый ковер цветущего вереска, а дальше, покрытые зеленью лесов, вставали величественные горы.
– Посмотрите! – вскричала она, указывая вперед.
Встревоженные мужчины тут же схватились за оружие, но, поняв, что никакой опасности нет, Перси приказал им вложить мечи в ножны. Пришпорив коня, он подъехал к девушкам.
– Как прекрасен ваш Хайленд! – воскликнула Бригитта.
– Хайленд? – удивился Перси.
– Разве мы не приехали?
– Еще нет! – рассмеялся Перси. – Мы же только что оставили позади Англию. Это Шевиотские горы, Бри. Пограничная территория – владения Босвела.
– Какого Босвела?
– Графа Босвела, – ответил он. – К сожалению, мы не сможем воспользоваться его гостеприимством. Он сейчас гостит у королевы Елизаветы, в Тауэре, но, по слухам, скоро выйдет на свободу.
– За что же его посадили в Тауэр?
– За что? – пожал плечами Перси. – Говорят, ни за что.
– Тогда почему же…
– А вашей королеве и не нужна причина, – сердито прервал ее Перси. – Я же говорил тебе – политика.
– О!..
– Я послал своего человека вперед предупредить слуг графа, что мы здесь, в его лесах, – добавил он. – Я не хочу, чтобы на нас напали.
– Кто? – испуганно воскликнула Сприн. Перси искоса взглянул на камеристку своей невестки.
– Люди графа – отчаянные головорезы.
– А горные перевалы на границе – излюбленное место для их засад, – вмешался оказавшийся рядом Джеми, придержав поводья своего коня возле Сприн. – Но не беспокойтесь, красавица. Я буду защищать вас, не щадя своей жизни.
Сприн лучезарно улыбнулась ему, а Джеми бросил на Перси торжествующий взгляд победителя.
– Может быть, мы продолжим путь? – предложил Перси, обращаясь к Бригитте. – А я, если хочешь, немного расскажу об истории Шотландии, это сократит нам дорогу.
Они галопом поскакали вперед и, отъехав немного, пустили лошадей спокойным шагом, чтобы оставаться на виду у своих спутников. Бригитта с выжидательной улыбкой посмотрела на Перси.
– Самым великим героем в Шотландии считается Роберт Брюс, который одолел английские войска у Баннокберна, – начал он.
– Ни за что не поверю! – негодующе вскричала Бригитта. – Я никогда не слышала, чтобы шотландцы побили англичан.
– Неудивительно, – отпарировал Перси, – но, тем не менее, это правда. Вот от этого Брюса и пошли все шотландские короли. Династия Стюартов, надо заметить, никогда не отличалась удачливостью. Отец королевы Марии умер сразу после ее рождения. Неизвестно от чего. Злые языки говорят, что от горя – ведь он так и не смог произвести на свет законного наследника мужского пола. А бастардов он оставил множество – одни им признаны, другие нет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.