Стефани Лоуренс - Однажды ночью Страница 60
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Стефани Лоуренс
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-036094-9, 978-5-9713-1702-9, 978-5-9762-2846-7
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Страниц: 102
- Добавлено: 2018-07-26 13:20:24
Стефани Лоуренс - Однажды ночью краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стефани Лоуренс - Однажды ночью» бесплатно полную версию:«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»
Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.
Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…
В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.
Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Стефани Лоуренс - Однажды ночью читать онлайн бесплатно
Мартин расправил плечи. Все наблюдают, ждут… следующий ход – его.
Аманда видела, что он идет к ней через толпу. Уверенная в себе, она осталась стоять на месте, ожидая, когда он подойдет. На этой сцене ей бояться нечего: он не набросится на нее при всех. Он уже сделал худшее, что мог – убедил свет, вернее, тех, кто имеет вес, в том, что союз между ними возможен и даже желателен. Так что их брак предопределен, а остальные препятствия рано или поздно будут преодолены.
Да, ему это удалось, однако общественное мнение не настолько всевластно, чтобы заставить ее съесть пирог, который он предлагает, без сахарной глазури. Пока он не даст ей желаемое, она будет прогуливаться с ним под руку по бальным залам, испытывая близостью как его, так и свои чувства.
А его чувства к таким испытаниям не привыкли.
Аманда поблагодарила лорда Уиттингема и повернулась к подошедшему Мартину. Надо отдать ему должное: он не пытался использовать мнение света, чтобы давить на нее. Он слишком опытный игрок, чтобы совершать подобные ошибки.
Аманда взяла его под руку, и они двинулись к гостиной, время от времени останавливаясь у разных групп. Зазвучал вальс. Переглянувшись, они направились в зал для танцев. Во время танца Аманда заметила, что Мартин изучающе смотрит на нее, и вопросительно подняла брови.
Мартин лишь молча убрал локон, выбившийся из ее прически, при этом он, едва касаясь, погладил ее по щеке. Однако Аманда продолжала смотреть на него. «Что?» – читалось в ее глазах.
– Ты уже не боишься, что я кусаюсь.
Она надменно усмехнулась: замечание было правильным, только зачем об этом говорить?
Выражение лица Мартина оставалось серьезным.
– Почему ты веришь мне?
Аманда не ожидала такого вопроса. Задумавшись, она смогла найти только один ответ:
– Потому что ты – это ты.
Мартин лишь слабо улыбнулся.
Неужели надо быть еще более осторожной? Внутренний голос подсказывал ей, что все хорошо, что ее место – в его объятиях, что только там она в безопасности.
Музыка стихла, и они опять стали прогуливаться по гостиным и общаться с теми, кто вдруг решил искать дружбы с графом Декстером. Аманда забеспокоилась бы, если бы считала Мартина наивным, но взгляды, которыми они изредка обменивались, дали ей понять, что он отлично знает цену этой дружбы.
Свита Аманды распалась – постоянное присутствие Мартина подле нее ясно говорило о его намерениях. Ее бывшие кавалеры, видя, что им не под силу соперничать с ним, оставили попытки добиться ее руки.
Они прошли в обеденный зал. Усадив Аманду за стол у стены, Мартин принес две тарелки с деликатесами. Едва они взялись за вилки, как их прервали. Аманда подняла глаза и обомлела.
– Можно присоединиться к вам? – Люк Эшфорд, красивый до такой степени, что дух захватывало, кивнул Аманде. В руках у него были две тарелки.
Амелия, сопровождавшая Люка, с улыбкой поблагодарила Мартина, когда тот встал и придвинул ей стул.
– Мы заметили вас еще в бальном зале. Наконец-то можно поговорить.
Люк поставил тарелки на стол, придвинул стул и сел рядом с Амандой напротив Мартина.
– Мне казалось, что высший свет не интересует тебя, кузен.
– Мне тоже так казалось. – Улыбка Мартина была открытой, но взгляд – пристальным. – Я спокойно мог бы без него обходиться, но, – он пожал плечами, – обстоятельства вынуждают.
– Ваше появление наделало много шуму, – засмеялась Амелия. – Почему…
Аманда насторожилась. Она успела хорошо узнать Мартина, а Люка она знала давно. Если Мартин – лев, то Люка она всегда воспринимала как пантеру, ловкую и смертоносную.
Сейчас у этой пантеры шерсть стояла дыбом, однако она ведет себя осторожно, не нападает. Пока. Почему? Ответ на этот вопрос Аманда получила через некоторое время, сообразив, что лев и пантера просто оценивают друг друга. Слова леди Озбалдестонотом, что они хорошо знают друг друга – выросли вместе, – оказались истинной правдой. Мартин ничем не показывал, что чувствует угрозу, но при этом внимательно наблюдал за Люком, пытаясь найти брешь в его обороне.
Что до Люка, то он излучал… предупреждение. И Аманда не могла понять почему. Они с Люком никогда не ладили, однако он был одним из немногих мужчин, чья манера говорить ей нравилась. У него был острый как жало язык, и Аманда часто испытывала это на себе. И хотя они уважали друг друга, между ними никогда не возникало теплых чувств. Поэтому Аманда не понимала, почему вдруг в обществе своего кузена он стал изображать из себя ее рыцаря.
Сидевший напротив Люка Мартин размышлял над тем же вопросом. Когда-то они с Люком были ближе, чем братья. За десять лет, в течение которых они не общались, между ними пролегла глубокая пропасть, однако Мартин не утратил способности читать мысли своего кузена. Да и Люк мог догадаться, о чем он думает и как отреагирует в той или иной ситуации. После возвращения Мартина в Англию они изредка виделись и при этом обменивались парой ничего не значащих фраз. И все же…
Амелия замолчала, чтобы выпить шампанского. Люк тут же воспользовался моментом и обратился к Мартину:
– Ты уже решил открыть Фалбридж-Хаус?
– Это зависит от многих обстоятельств. – Мартин посмотрел на Аманду, потом перевел взгляд на Люка. Он успел заметить, как лицо кузена – лицо падшего ангела – на мгновение приобрело жесткое выражение.
Во взгляде Люка были вызов и угроза, и Мартина так и подмывало спросить, что тот, черт подери, имеет в виду. Между Люком и Амандой никогда ничего не было – в этом он не сомневался, однако почему-то Люк все время пытался защитить ее…
Амелия весело улыбнулась:
– Скажите, а это правда…
Люк повернулся к девушке, и Мартин обратил внимание на то, что его взгляд смягчился. Ага, понятно. Его кузен защищает Амелию, а не Аманду. По его мнению, все, что может причинить вред Аманде, косвенно отразится и на ее сестре.
Это открытие позабавило Мартина, однако у него не было возможности развеять подозрения кузена. Эшфорды и Кинстеры очень близки, поэтому Люк наверняка скоро узнает все новости и тогда поймет, что Аманде и, следовательно, Амелии ничто не угрожает.
Поужинав, они направились в бальный зал. Амелия молчала, поэтому беседу вела Аманда. Она расспрашивала Люка о его сестрах, он отвечал ей, но довольно резко. Когда заиграла музыка, он повернулся к Амелии и пригласил ее на танец. Та согласно кивнула, и обе пары разделились.
– Я был прав, – сказал Мартин, заметив, как победно усмехнулась Аманда. – Между Люком и твоей сестрой есть некоторое взаимопонимание.
Аманда почему-то нахмурилась:
– Не знаю, но думаю, что они подходят друг другу. А ты что думаешь? Ты хорошо знаешь Люка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.