Кэролайн Линден - Больше чем страсть Страница 64

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Линден - Больше чем страсть. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Линден - Больше чем страсть

Кэролайн Линден - Больше чем страсть краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Линден - Больше чем страсть» бесплатно полную версию:
Вернувшийся с войны Себастьян Вейн потерял все: отец сошел с ума, семейное состояние утрачено, репутация погибла. Какая девушка в здравом уме согласится стать его женой? Уж конечно, не богатейшая наследница Абигайль Уэстон, предмет мечтаний всех холостых аристократов!Однако порой любовь творит чудеса, и Абигайль, в глубине души презирающая великосветских охотников за приданым, вскоре понимает, что встретила наконец мужчину, которому нужна лишь она – прекрасная, юная, своенравная, острая на язык. Но достанет ли Абигайль мужества пойти наперекор мнению света, чтобы связать свою жизнь с тем, кто страстно ее любит?

Кэролайн Линден - Больше чем страсть читать онлайн бесплатно

Кэролайн Линден - Больше чем страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Линден

Увы, его ожидало разочарование.

– Миссис Уэстон нет дома, – сообщил дворецкий.

– Понятно. А когда она должна вернуться?

Томсон молча смотрел на него с каменным лицом, характерным для дворецких.

Себастьян уточнил свой вопрос:

– Я имел в виду, здесь ли еще семья или уже отбыла в Лондон?

– Нет, сэр, – ответил дворецкий без всякого промедления. – Они все еще здесь.

Себастьян перевел дыхание, ощутив облегчение, несколько сгладившее его разочарование, и кивнул.

– Спасибо. – Он повернулся и зашагал в сторону Монтроуз-Хилла.

– Сэр. – Томсон прочистил горло. – Мне кажется, мистер Джеймс, мисс Абигайль и мисс Пенелопа отправились в город. Если бы вы оставили свою карточку…

У Себастьяна больше не было карточек, но его сердце подпрыгнуло.

– Не стоит, – отозвался он. – Спасибо. – Он коснулся полей шляпы и двинулся прочь, на сей раз по направлению к Ричмонду.

До города было не больше мили, но когда Себастьян добрался до него, его колено мучительно ныло. Он отвык от вечерних променадов, пока был в отъезде, и теперь это давало себя знать. И все же прогулка стоила того, чтобы снова увидеть Абигайль, и его взгляд теперь блуждал по сторонам, разыскивая ее. Даже не задумавшись, он направился к книжному магазину, гадая, прочитала ли Абигайль роман, который он ей послал… и удалось ли ей раздобыть очередной опус леди Констанс.

Последняя мысль так увлекла Себастьяна, что он несколько ослабил внимание к окружающей публике. Звук его имени заставил его поднять голову и остановиться.

– Мистер Вейн! – снова окликнул его знакомый голос, пока он шарил глазами по толпе в поисках его источника. Ему потребовалась секунда, чтобы осознать, что это голос Пенелопы Уэстон, что она спешит к нему через дорогу, а за ней следует Абигайль, красивая, как всегда, с расширившимися от удивления глазами. И что ее держит под руку, глядя на нее с нежной заботой… Бенедикт Леннокс.

– Мистер Вейн! – радостно воскликнула Пенелопа Уэстон, быстро присев перед ним в реверансе. – Как чудесно, что мы снова встретились!

Словно очнувшись, Себастьян оторвал взгляд от Абигайль и Бенедикта.

– Неужели?

– О да! Мы все гадали, когда вы вернетесь – собственно, мы с сестрой только что говорили об этом, – и вот пожалуйста, вы здесь! Похоже на перст судьбы, вам не кажется?

Это действительно походило на перст судьбы – его судьбы, во всяком случае, которая определенно состояла в том, чтобы он терял все, чем дорожил. Себастьян почувствовал, как окаменели его черты, когда Абигайль подняла лицо к Бенедикту и что-то ему сказала. Бен вскинул голову, устремив на Себастьяна ничего не выражающий взгляд, затем снова посмотрел на Абигайль и что-то ей ответил. Пальцы Себастьяна задрожали, вцепившись в набалдашник трости. Он смутно сознавал, что Пенелопа все еще ждет ответа, но не мог ничего придумать. Когда этот дьявол успел так близко познакомиться с Абигайль? Он чуть ли не обнимал ее, и это на людной улице! А то, как она смотрела на него…

– Прошу прощения, мисс Уэстон, – сказал он, взяв себя в руки. – Что вы сказали?

– Я сказала «добро пожаловать домой», – мягко отозвалась Пенелопа. – Надеюсь, ваше путешествие было приятным?

– Да. – Краешком глаза он мог видеть, что Абигайль пересекает улицу, сопровождаемая Бенедиктом. – Надеюсь, у вас все хорошо?

Пенелопа скорчила гримаску и посмотрела через плечо на сестру и ее спутника.

– Могло быть и лучше, если вас интересует мое мнение.

Себастьян догадался, что она имеет в виду Бенедикта. При мысли, что хотя бы одна из сестер Уэстон симпатизирует ему, Себастьяну, молодому человеку стало немного легче, пусть даже это была не та сестра, которую предпочитал он.

– Мне жаль слышать это, – сказал он вполголоса за секунду до того, как Абигайль с Бенедиктом подошли к ним.

– Мистер Вейн, – сказала Абигайль, слегка запыхавшись. На мгновение Себастьян снова потерял голову, утонув в ее сияющих серых глазах. – Как приятно снова видеть вас!

Он поклонился:

– Взаимно, мисс Уэстон.

– Подумать только, Вейн, – произнес Бенедикт сердечным тоном. – Давненько мы не виделись.

Себастьян выпрямился во весь рост, глядя бывшему приятелю в глаза. Он всегда был на пару дюймов выше, и даже с покалеченной ногой сохранил это преимущество.

– Да, действительно.

– Вы знакомы? – поинтересовалась Пенелопа, казалось, единственная во всей компании, не утратившая способности говорить связно. – Хотя, конечно, вы же здесь выросли!

Себастьян стиснул зубы.

– В последние годы мы нечасто встречались, мисс Уэстон.

– Это точно, – подхватил Бенедикт, его улыбка стала еще шире, но осталась натянутой. – Я удивлен, что вы знакомы с мистером Вейном, мисс Пенелопа.

– Мы соседи, – ответил Себастьян, сдерживая раздражение. Он сожалел, что Абигайль ничего не сказала, хотя не представлял, что может сгладить шок, который он испытал при виде нее, да еще под руку с Бенедиктом. Причем она не просто положила свою руку на его, а вцепилась в рукав его сюртука и позволила ему обвить рукой ее талию. Себастьян вспомнил, как обнимал Абигайль всего лишь несколько недель назад. – Возможно, вы запамятовали, как близко расположены Монтроуз-Хилл и Харт-Хаус.

Глаза Бенедикта сузились.

– К счастью, у меня была возможность освежить воспоминания. – Он взглянул на Абигайль. – Мисс Уэстон была так любезна, что согласилась состарить мне компанию, когда я навещал знакомые с детства места.

Себастьян посмотрел на Абигайль, щеки которой приобрели пунцовый оттенок.

– Это очень мило со стороны мисс Уэстон.

– Половина леса принадлежит мистеру Вейну, – вставила Пенелопа. – Надеюсь, вы не вторглись в его владения, лорд Атертон?

Себастьян был достаточно мстителен, чтобы получить некоторое удовольствие от раздраженного взгляда, который Бенедикт метнул в Пенелопу, одарившую его лучезарной улыбкой. Но ответ его сиятельства не оставил от этого удовольствия и следа:

– О, не половина, мисс Пенелопа. Значительная часть этого леса на самом деле принадлежит моему отцу. – Он повернулся к Себастьяну, подняв брови: – Весь берег реки, не так ли?

– Да, – выдавил Себастьян. Этот участок земли действительно принадлежал отцу Бенедикта, графу Стрэтфорду, потому что Майкл Вейн продал его за пятьдесят фунтов. А когда Себастьян попытался поговорить с графом об этом, тот рассмеялся ему в лицо – что было почти так же скверно, как поведение Бенедикта. Бенедикт проявил полное безразличие, небрежно бросив, что земле это только пошло на пользу, поскольку его отец – гораздо лучший хозяин, чем безумец.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.