Аманда Скотт - Любовь рыцаря Страница 67
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Аманда Скотт
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-040553-4, 978-5-9713-5826-8, 978-5-9762-2556-5, 978-985-16-4745-9
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-28 06:09:01
Аманда Скотт - Любовь рыцаря краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Скотт - Любовь рыцаря» бесплатно полную версию:Изобел из рода Маклауд не желала искать себе супруга, потому что считала брак тюрьмой, а мужчин – жестокими тиранами.
Но когда судьба свела ее с сэром Майклом Синклером, загадочным владельцем замка Рослин, за которым охотятся могущественные недруги, мнение Изобел решительно изменилось.
С этим рыцарем, страстным и благородным, смелым и мужественным, она может и должна быть счастлива.
Однако радость влюбленных оказалась недолгой.
Ведь сэр Майкл – хранитель тайны пропавших сокровищ ордена тамплиеров – тайны, которая может стоит жизни…
Аманда Скотт - Любовь рыцаря читать онлайн бесплатно
Уолдрон все еще был в четырех футах от нее, когда Изобел подняла руку, выхватила из прикрепленного к стене канделябра одну из четырех свечей и запустила ею в своего противника.
Уолдрон без труда уклонился, и свеча упала на пол. Затушив ее ударом каблука, он вновь сделал шаг в сторону своей жертвы.
– Не подходите! – Изобел выхватила еще одну свечу. – Я вас не боюсь!
– И напрасно! – Голос Уолдрона звучал зловеще и даже как-то угрюмо. – Тебе нужно трястись от страха, потому что я чрезвычайно зол. Если ты немедленно не бросишь свечу, я примерно накажу тебя за столь наглую выходку.
Изобел не сомневалась, что не на шутку рассердила Уолдрона, и его злость пугала ее, но вовсе не до такой степени, как это случалось, когда сердился Майкл. Уолдрон больше напоминал ей старшего племянника, сына Кристины, когда ему было шесть лет: стоило малышу столкнуться с препятствием, и он тут же закатывал истерику, считая, что одной лишь яростью может расчистить себе путь. Вспомнив, как Гектор поступал в таких случаях, Изобел пожалела, что не может пройтись ремнем по спине Уолдрона с целью вколотить в него немного хороших манер.
Несмотря на всю серьезность ситуации, губы Изобел неожиданно скривились в усмешке.
– Боже, женщина, так ты еще и смеешься надо мной? – Возмущение Уолдрона все нарастало по мере того, как сокращалось расстояние между ним и его жертвой.
Изобел изо всех сил метнула свечу, но Уолдрон оказался быстрее, и свеча, отлетев в сторону, ударилась о стену и погасла. В тот же миг негодяй сжал запястье Изобел с такой силой, что она чуть не закричала, потом рывком подтянул ее к себе и ударил по лицу.
У Изобел звенело в ушах, однако она все же как-то ухитрилась, сжав кулак, ударить Уолдрона по носу, и это принесло ей некоторое удовлетворение. Уолдрон замычал от боли и, вскинув руку, собрался снова ударить свою жертву, но тут едва слышный звук отвлек его. Оттолкнув пленницу в сторону, он выхватил меч…
Жестко приземлившись на бедро, Изобел посмотрела наверх и увидела в дверном проеме Майкла, крепко сжимавшего рукоять меча. Не отрывая взгляда друг от друга, соперники начали медленно кружить по комнате, и каждый ждал, пока другой первым нанесет удар.
Изобел открыла рот, собираясь напомнить забиякам, что они находятся в доме Божьем, но, поняв, что тем самым может отвлечь Майкла и дать Уолдрону преимущество, тут же покрепче сжала губы.
Увидев, что Уолдрон оттолкнул от себя Изобел, Майкл стал внимательно наблюдать за ним, пытаясь понять, чего именно кузену хочется больше: узнать, где хранятся сокровища, или добиться его смерти. Впрочем, начавшееся вскоре состязание затмило для него все на свете.
Уолдрон сделал ложный выпад, но Майкл, ожидая этого, остался неподвижен, и лишь когда соперник начал отводить меч, ударил изо всех сил. Тем не менее он не хотел убивать Уолдрона на глазах у Изобел и поэтому надеялся, что Хьюго услышит шум боя и придет ему на помощь.
Именно в этот момент Изобел заметила, что в глубине комнаты открылась маленькая дверца.
– Майкл, берегись! – крикнула она, и тут же в комнату вошли двое мужчин с мечами наголо. Тем не менее Майкл, казалось, не замечал их и по-прежнему не сводил глаз с противника.
– Я сам разберусь с ним! – обернувшись на миг, рявкнул Уолдрон. – Хватайте девушку!
Поняв, что медлить больше нельзя, Изобел бросилась к двери, где неожиданно для себя наткнулась на Хьюго. Тот безжалостно выпихнул ее за порог и затем не колеблясь встал с обнаженным мечом на пути у слуг Уолдрона.
Оглянувшись, Изобел заметила, что неподалеку от двери Гектор склонился над распростертым на полу аббатом, а сэр Генри, стоя рядом, заинтересованно наблюдает за ним.
Увидев Изобел, Гектор не спеша поднялся, чем не на шутку разозлил ее.
– Поторопитесь, сэр, – отчаянно закричала она, – там трое напали на Майкла и Хьюго!
Однако вместо того, чтобы броситься на помощь, сэр Генри лишь улыбнулся:
– Вот и отлично, пусть чуток разомнутся. – Одобрительно взглянув на него, Гектор склонил голову набок:
– Если я не ошибаюсь, драка поутихла, да и Фингон начинает приходить в себя. Если вы присмотрите за этим мерзавцем, сэр Генри, я, пожалуй, взгляну, что там происходит…
Пока Гектор снимал топор с пояса, Адела, подбежав, обняла сестру, и Изобел пришлось потратить следующие несколько мгновений на уверения ее, что она в полном порядке.
– Все произошло так быстро – я и испугаться-то толком не успела! – Она усмехнулась. – Похоже, едва аббат увел тебя из комнаты, как Майкл оказался внутри. Впервые я была рада тому, что он появляется бесшумно, как привидение.
– Да, он умеет прикинуться призраком, когда хочет, – подтвердил Генри и тут же, переведя взгляд на аббата, а затем на Изобел, продолжил: – Леди Адела уже рассказала, как вас заманили сюда. Не могу выразить свое негодование по поводу того, что это произошло с вами – гостьей в моем доме и членом моей семьи. Прошу вас, примите мои глубочайшие сожаления…
В этот момент Изобел увидела Майкла, целого и невредимого. Ей немедленно захотелось подбежать и обнять его, но она не была уверена, насколько уместно в данной ситуации такое проявление чувств.
Уолдрон и двое его слуг, теперь уже безоружные, шли бок о бок, а за ними следовали Гектор, Майкл и Хьюго. Когда они приблизились, Генри как бы невзначай спросил:
– Что, черт возьми, вы натворили, кузен?
– Я? – Уолдрон пожал плечами. – Вы лучше спросите у своего импульсивного братца, как он посмел ударить благочестивого человека, который является самым могущественным лицом в Шотландской церкви: на Островах и на Западном нагорье.
Генри проницательно посмотрел на него:
– Кажется, тебя он тоже ударил, кузен? Или, может, ты забыл открыть дверь, прежде чем пройти в нее?
Лицо Уолдрона побагровело, и он бросил злобный взгляд на Изобел. Заметив это, Майкл тут же встал рядом с ней.
– Кажется, ты не хочешь отвечать на мои вопросы, кузен? – Генри прищурился. – Разве не ты нарушил правила гостеприимства? Вы оба их нарушили, что заставляет меня усомниться в непревзойденных достоинствах аббата и в его благочестии. Благочестивый человек не завлекает молодую даму в ловушку. До сегодняшнего дня, кузен, я считал, что в моем доме ты по крайней мере постараешься вести себя как джентльмен…
Уолдрон вновь пожал плечами:
– Неплохо сказано, Генри. И все же скоро ты узнаешь, что воры никогда не преуспевают.
Его собеседник покачал головой:
– Майкл рассказывал мне об этой твоей причуде. Ты, вероятно, уверен, что наш уважаемый дед был тем самым вором или даже одним из целой банды воров, если твоя версия верна… А вот я в отличие от тебя считаю, что он был уважаемым человеком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.