Сара Маккерриган - Чары воительницы Страница 7
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Сара Маккерриган
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-271-43739-7
- Издательство: Астрель
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 16:02:32
Сара Маккерриган - Чары воительницы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Маккерриган - Чары воительницы» бесплатно полную версию:Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.
Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.
Но что же дальше?
Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…
Сара Маккерриган - Чары воительницы читать онлайн бесплатно
— Прекрасно, — сказал он с покорным вздохом. — Я дам отдохнуть моему языку.
Что он и сделал, хотя многозначительная улыбка так и не покинула лицо Колина.
Колин был озадачен. Нормандские женщины никогда не просили его замолчать. Они любили разговаривать. И их всегда очаровывал его флирт. Все придворные дамы, за которыми он ухаживал, от морщинистых старух до младенцев в колыбели, хихикали и ворковали в ответ на льстивые речи Колина.
Что же не так с этой девицей?
Она вонзила пальцы в его плечо, подгоняя вперед, и он неловко пошел, шурша ветвями деревьев.
Это все шотландцы, решил Колин. Они наверняка все сумасшедшие. Их мужчины носят юбки, а их женщины носят мечи. А у этой девицы, очевидно, сердце такое же непроницаемое, как доспехи.
Она не только не раскаивалась в насилии, которое собиралась совершить прошлой ночью, но, похоже, была склонна продолжить его. Колин заворчал, когда она снова ткнула его в ребра кинжалом. Кровь Христова, неужели эта девица задумала для него медленную смерть от тысячи порезов?
Пока они продвигались все дальше в лес, Колин обнаружил, что другие его чувства стали острее. Теперь он слышал затрудненное дыхание Хелены, ее легкие шаги, тихий шорох ее юбок. Он вдохнул прохладный, чистый после дождя воздух. Поверх сильного запаха сосен ощущался слабый аромат его захватчицы, едва уловимый запах, который был просто чистый и женственный, такой же скромный, как сама девушка. Место, где она держала его руку, стало горячим от прикосновения, такого же обманчиво интимного, как прикосновение возлюбленной.
Не произнося ни слова, они прошли, казалось, несколько миль, так что Колин стал задумываться, не собирается ли она довести его пешком назад до Нормандии.
То, что Хелена похитила его, сначала удивляло, потом стало забавлять. Но теперь эта девица что-то зашла слишком уж далеко. Если они продолжат идти, люди Ривенлоха и Камелиарда наверняка начнут беспокоиться о них, и абсолютно оправданно. В конце концов, связанный и незрячий Колин был неспособен защитить даму от банд злодеев, скрывающихся в шотландских дебрях.
Решив, что с него достаточно, Колин вдруг попытался выдернуть руку и остановился на полном ходу, чем заработал случайный укол кинжалом.
— Господи!
— Что? — спросила она.
— Я хочу сказать.
Хелена тяжело вздохнула:
— Говори.
Шарм на нее не действует. Быть может, поможет искренность.
— Что именно вы собираетесь сделать, миледи?
— Это не твое дело.
— Напротив, это же я нахожусь на острие кинжала. Моего кинжала.
— Верно.
— Итак?
Ее самодовольство было почти осязаемым.
— Ты, любезный, будешь моим заложником.
Если бы эти слова прозвучали в другое время, они бы всколыхнули его кровь. Похитительница и заложник. Это звучало как одна из игр соблазнения, которые нравились Колину, — конюх и молочница, морской разбойник и зарытое сокровище, викинг и девственница. Но он подозревал, что это не игра.
— Твой заложник?
— Ага! — злорадно подтвердила Хелена. — Если так случится, что рыцари Камелиарда захватят Ривенлох, я собираюсь предложить твою жизнь в обмен на возврат замка.
На мгновение Колин потерял дар речи, переваривая ее слова. Потом понял ее ошибку.
— Ты думаешь, что рыцари пришли, чтобы захватить замок?
— Что это значит — я думаю? — резко бросила она. — Ты сам сказал, что они нападают.
— Я этого не говорил.
— Ты сказал!
Он покачал головой:
— Я сказал, что они приближаются. Это ты решила, что они нападают.
— Что? — прошептала Хелена.
Колин почти услышал, как ее шотландская кровь начинает закипать.
— Любопытно. Твоя сестра тоже сделала такую же ошибку. Это ведь она отдала приказ готовиться к осаде.
Кончик кинжала вдруг кольнул его подбородок, и Колин вздрогнул от неожиданности. Возможно, подумал он, чувствуя, как его вена пульсирует под холодной сталью, ему не следовало говорить воительнице правду.
Глава 3
В голове Хелены снова появилась пульсирующая боль.
— Они не нападают, — повторила она.
— Едва ли, — подтвердил Колин с ухмылкой. — Зачем им нападать? Они пришли заключить союз.
Хелена стиснула зубы. Норманны были здесь всего день и уже перевернули ее мир с ног на голову.
Она сощурила глаза, ее мозг яростно работал. Если норманны не нападают, то ей не нужен Колин дю Лак в качестве выкупа за Ривенлох.
Но это не означало, что она не может продолжить свой первоначальный план спасения Мириел. Записка о выкупе, которую она нацарапала в кладовой, все еще лежала у нее за корсажем. Единственное, что ей нужно, — это посланец.
— Иди сюда. — Хелена опустила кинжал и потянула его за руку. — Я использую тебя по-другому. — Уголки его губ приподнялись в многозначительной улыбке, но прежде чем он успел открыть рот для непристойного предложения, она толкнула Колина вперед. — Ни слова!
Им нужно было спешить. Лишний крюк прибавит час к их пути, но если повезет, Хелена найдет доверенного посланника для своей задумки.
В маленьком домике на западной окраине леса жил одинокий монах, смиренный слуга Господа, который делал ежедневные обходы окрестных арендаторов, заботился о больных, благословлял бедных, жил на то, что давали ему крестьяне. Хелена знала, что может положиться на него, он доставит ее записку.
Они быстро пересекли лес, идя по узкой оленьей тропе, вьющейся между елей и папоротников к хижине монаха. Хелена стремительно шла вперед, обратив внимание, что ее разговорчивый пленник стал странно подавленным. Возможно, он смирился со своим положением пленника. Типичный норманн. Господи, неужели они все такие бесхребетные? Если бы такое случилось с ней, да она бы всю дорогу брыкалась и орала во всю мочь.
Оглядываясь на прошлое, Хелене следовало бы заподозрить, что в его молчании что-то кроется.
Как раз в тот момент, когда они достигли маленькой прогалины в чаще, где под лучами солнца расцвела лужайка фиалок и примул, пленник подставил Хелене подножку и попытался сбить ее с ног.
Она оказалась достаточно проворной, чтобы не упасть. Но Колин успешно увернулся от ее кинжала и теперь вертел головой, пытаясь сбросить повязку с глаз и неловко продвигаясь подальше от нее в сторону зарослей.
Хелена уперла руки в бока.
— И куда это ты, черт возьми, собрался?
Колину удалось сдвинуть повязку настолько, чтобы выглянуть из-под нее одним блестящим зеленым глазом.
— Назад.
Она покачала головой:
— Тебе придется пройти через меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.