Сара Маккерриган - Чары воительницы Страница 8
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Сара Маккерриган
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-271-43739-7
- Издательство: Астрель
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 16:02:32
Сара Маккерриган - Чары воительницы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Маккерриган - Чары воительницы» бесплатно полную версию:Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.
Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.
Но что же дальше?
Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…
Сара Маккерриган - Чары воительницы читать онлайн бесплатно
Она покачала головой:
— Тебе придется пройти через меня.
Он фыркнул, согнул колени, готовый к броску, и сказал:
— Я бы посоветовал тебе отойти в сторонку.
В следующее мгновение он бросился вперед.
Хелена стояла твердо до самого последнего момента, а потом резко отскочила в сторону и ткнула Колина в бок, когда он проносился мимо.
Его бросок невозможно было не остановить. Он споткнулся о кустарник и упал, врезавшись в дерн плечом с таким звуком, что даже Хелена поморщилась.
— Проклятый… а-а! — вскрикнул Колин и поморщился, поворачивая плечо.
Хелена нахмурилась. Господи, неужели он поранился? Хелена надеялась, что нет. Не то чтобы она волновалась, что норманн получит пару синяков. Но вот что ей совсем не нужно, так это заложник, которому требуется доктор.
Колин перевернулся на бок и охнул:
— Моя рука, я думаю, она…
Хелена настороженно взглянула на его руку:
— Сломана?
На вид вроде бы нет. Во всяком случае, его локоть сгибался правильно. К тому же он падал с завязанными сзади руками. Он мог просто вывихнуть плечо из сустава. С ней однажды такое случалось. Это ужасно больно.
Колин попытался сесть и, извергнув отвратительное ругательство, снова рухнул на землю.
Хелена вздохнула от отвращения к себе. Может быть, она и беспощадная воительница, но она не любила бессмысленные страдания. Наверное, надо развязать его и сделать повязку на руку или что-то еще. Пока Колин стонал от боли, она приблизилась, невольно сочувственно сморщив лоб и засовывая нож за пояс.
— Лежи спокойно. Я посмотрю, не слома…
Прежде чем Хелена успела опуститься на корточки рядом с Колином, его ноги вдруг описали круг и захватили ее сзади под коленями, сбив с ног, и она упала спиной на ковер полевых цветов. Когда ее локти врезались в землю, а юбка взметнулась выше головы, от шока у нее перехватило дыхание.
Господи, как же она ненавидит этого норманна!
Мгновение Хелена лежала ошеломленная, пытаясь понять, как же она попала в его ловушку, а потом стряхнула с себя абсурдность этого момента, как собака стряхивает с себя воду. Зло молотя руками, чтобы выпутаться из мешающих ей юбок, она вскочила на ноги, выплюнула прядь волос изо рта и вытащила кинжал.
Колин видел, что она приближается, но у него не хватило времени подняться на колени. Его единственный зрячий глаз расширился, когда Хелена пошла на него с явным желанием убить, что читалось в ее глазах, и он торопливо попытался найти точку опоры.
Прежде чем Колин успел подняться, Хелена поставила ногу на его ягодицы, заставляя снова лечь на землю.
— Сломанная рука? Я сама устрою тебе сломанную руку!
Он крепко зажмурил глаз и приготовился к удару.
Разумеется, Хелена не собиралась ломать ему руку. Она не относилась к тем воинам, кто может ранить поверженного врага, что бы Колин ни думал о ней. Кроме того, хотя она и была в ярости, что он перехитрил ее, еще сильнее Хелена злилась на саму себя, что позволила себя перехитрить.
— Ладно уж, — пробормотала она. — Я терпеть не могу трусливых воплей. Кроме того, это сделало бы тебя как заложника совершенно бесполезным.
Колин нахмурился, униженный тем фактом, что эта чертовка поставила свой сапог на его задницу, как охотник, торжествующий над своей добычей. Он ведь почти перехитрил ее. Почти.
Если бы ему только удалось полностью стряхнуть повязку с глаз! Если бы только у него было время согнуться и припасть к земле. Если бы только, печально думал Колин, он не был парализован видом длинных, обольстительных ног Хелены, когда она упала, обнаружив соблазнительный факт, — под ее юбкой не было даже нитки.
Пока Хелена продолжала унижать достоинство Колина, он услышал, что кто-то идет по тропинке. Может быть, это Шед — гнусный горский преступник, о котором Хелена рассказывала за ужином, — он двигался с дьявольской скоростью, оставляя своих ошеломленных жертв без гроша в кармане. Или может быть, это был один из тех пресловутых горцев, полуголых дикарей, которые приходили, чтобы насиловать и грабить. Кто бы это ни был, притаившийся в чаще леса, вероятнее всего, он замыслил недоброе.
Рыцарские инстинкты Колина взяли верх над обстоятельствами. Несмотря на их теперешнее положение, несмотря на вероломство Хелены, несмотря на то что неблагородные чувства, обуревавшие его, требовали перегнуть ее через колено и поркой выбить из нее эту надменность, Колин был во-первых и в главном рыцарем, поклявшимся защищать женщин.
— Развяжи меня! — прошипел он. — Кто-то приближается. Развяжи меня.
Хелена в сомнении подняла бровь.
— Это не уловка, я клянусь, миледи. Развяжите меня, и я защищу вас.
— Защитишь меня? — с издевкой переспросила она. — Ты защитишь меня?
— Скорее, — торопил Колин. — Ты что, не слышишь? Кто-то идет сюда.
— Я слышу, — заверила его Хелена с неуместным, на взгляд Колина, спокойствием.
Возможно, ему удастся угрозами заставить ее развязать его.
— Что, если это Шед?
Хелена пожала плечами:
— Слишком шумно. — А потом она очень разозлила его, присев рядом с ним на корточки и подмигнув: — Не беспокойся, малыш. Со мной ты будешь в безопасности.
Вот уж кого Колин никак не ожидал увидеть, был монах, который шел по оленьей тропе. Но как только он увидел грубую коричневую рясу и голову с тонзурой, он понял, что прибыли не неприятности, а спасение.
Быстро, пока Хелена не успела открыть рот и выдать его, Колин выпалил:
— Брат! Слава Богу, мои молитвы услышаны!
Молодой монах замер на тропинке, в тот момент больше всего похожий на испуганного оленя.
— Умоляю, добрый брат, освободите меня! — взмолился Колин. — Я боюсь, что эта бедная, заблуждающаяся женщина приняла меня за другого и собирается… — он остановился и драматически сглотнул, — убить меня.
Монах нервно смотрел то на него, то на нее, быстро моргая.
— Прошу про…
— Она, похоже, — шепотом признался Колин, — помешалась.
Он ожидал взрыва неистовых протестов со стороны Хелены.
Она этого не сделала. Наоборот, она снисходительно улыбнулась Колину и встала, чтобы посмотреть в лицо монаху.
— Брат Томас. Как приятно видеть вас.
Надежды Колина рухнули, и плечи его опустились.
— Я знаю вас, — сказал монах, качая головой на тонкой шее. — Леди… леди…
— Хелена.
— Ну да. Вы одна из хозяек крепости. Но что…
Рот монаха открылся, как будто он хотел сказать еще что-то, но не мог подобрать слова.
— Мне нужна ваша помощь, — промурлыкала Хелена.
Ее просьба, казалось, вернула монаха к жизни, как будто она произнесла какое-то колдовское заклинание. Он расправил свои узкие плечи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.