Люси Монро - Крепость из песка Страница 10

Тут можно читать бесплатно Люси Монро - Крепость из песка. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Люси Монро - Крепость из песка

Люси Монро - Крепость из песка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Монро - Крепость из песка» бесплатно полную версию:
У Анджело Гордона есть враг, которому необходимо отомстить, – Барон Рэндалл. И сделать это Анджело решил с помощью бывшей возлюбленной Барона – красавицы Тейры. Но как только он познакомился с Тейрой, все пошло не так...

Люси Монро - Крепость из песка читать онлайн бесплатно

Люси Монро - Крепость из песка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Монро

Ее удивление еще более возросло, когда, выпив чашку кофе, около одиннадцати вечера Анджело удалился, не предприняв дальнейших шагов. Нет, он поцеловал Тейру, но попытки уложить ее в постель не сделал.

Растерянная, так и не разобравшаяся во всех событиях минувшего вечера, Тейра долго не могла заснуть.

Тейра отчаянно зевала, садясь за рабочий стол.

Кстати, она заметила, что зевота мучает и Данетту.

Обе подруги, поглядев друг на дружку, рассмеялись.

– Устала? – спросила Тейра.

– Да. И ты, как я вижу, тоже. Хотя, надо полагать, по другим причинам.

– Злюка.

– Признайся: ты приехала домой и до полуночи работала над проектом, тогда как я ублажала Рея.

Тейра опять расхохоталась.

– Ты все-таки неисправима.

– А ты не хочешь отвечать. Могу я надеяться, что у тебя с боссом все получилось?

– Не сомневаюсь, Рей доложил тебе, что мы с Анджело целовались. Я полагаю, совершенно очевидно, что нас потянуло друг к другу.

– Это мало что значит, когда речь заходит о тебе. Из всех моих знакомых у тебя самый сильный характер.

Тейре не хотелось вступать в пространную дискуссию относительно их отношений с Анджело, которая могла завести ее чересчур далеко.

Некоторое время подруги молча занимались делами, после чего Данетта вскинула голову.

– Рей считает, что вы – отличная пара.

– Лучше бы Рей побольше внимания обращал на тебя, а не глазел по сторонам. Вчера я была готова зашвырнуть его фотоаппарат в бассейн.

Данетта ахнула в притворном ужасе и схватилась за сердце.

– Он отдал тысячу баксов за эту игрушку. Он бы плакал, как сиротка.

– Похоже, это даже хорошо, что ваши увлечения схожи.

Зазвонил телефон, и Данетта не успела ответить на издевку Тейры.

– Тейра Питере слушает.

– Доброе утро, stellina.

– Анджело.

Тейра отвернулась от Данетты, чтобы не видеть ее любопытных глаз.

– Ты хорошо спала?

– Если я отвечу честно, вы лопнете от гордости.

Тейра и сама не могла бы сказать, откуда она взяла эти легкомысленные слова. Флирт никогда не был ее стихией, особенно в последние два года, но поведение Анджело, казалось, пробудило в ней то, что как будто бы ушло навсегда.

– Лично я не спал.

– Гм-м... Это я виновата?

– Не думаю, что я тебе верю.

– Вы сомневаетесь в моей искренности?

– Не сомневался бы, если бы ты ответила на мой первый вопрос. Ты хорошо спала?

– Нет.

– Вот как? Это мне нравится. Это из-за меня.

– Вы самоуверенный молодой человек.

Как бы то ни было, она всю ночь думала о нем.

– В понедельник я должен быть в Нью-Йорке.

Оригинально, но что он ожидает от нее услышать? «Не уезжайте»? ... г.

– Я должен был вылететь сегодня вечером.

Так он передумал?

Тейра молчала, не зная, ждет ли Анджело ответной реплики. Ей хотелось надеяться, что он не ошибся, высказавшись в прошедшем времени.

– Я отложил вылет.

Тейра испытала облегчение и подумала, что с этим человеком ее ждут неприятности.

– Вот как?

– Мне захотелось подольше побыть с тобой.

– Это мне нравится, – призналась Тейра.

– Значит, ты позволишь мне пригласить тебя куда-нибудь?

– Да.

Отчаянное решение, хотя, возможно, настало время рисковать. В противном случае может статься, что остаток жизни она проведет в сожалениях о неверном выборе.

– Я зайду за тобой в семь часов.

– Хорошо.

– Свидание с начальником? – выпалила Данетта, как только Тейра положила трубку.

– Да.

Данетта присвистнула, и этот звук неприятно задел Тейру.

Она еще не оправилась от принятого ею решения, когда одевалась к свиданию. В отличие от прошлого раза, сейчас ей не хотелось скрывать под одеждой фигуру. Она улыбнулась своему отражению в зеркале, увидев, как элегантно и сексуально выглядит ее черное платье. Господи, да она уже забыла, какой когда-то умела быть!

Или она всегда могла быть столь чувственной?

Женщина, глянувшая на нее из зеркала, даже без косметики, полностью готова к самому что ни на есть жаркому свиданию. Тот ли это образ, который ей желательно принять? Анджело не нуждается в поощрениях подобного рода.

И тут раздался звонок в дверь.

Он явился раньше времени.

Его восхищенный взгляд едва не лишил Тейру сознания. Он буквально пожирал ее глазами. Острое ощущение запретного удовольствия пронзило ее, и она сделала усилие, чтобы отогнать его.

– Добрый вечер.

– Привет. – Анджело оглядел ее с головы до ног, словно ощупывая. – Мне нравится, как ты выглядишь.

– Спасибо.

Вместо делового костюма на нем был черный свитер, подчеркивающий очертания мускулистой груди, и легкие темно-серые брюки.

– Вы тоже неплохо выглядите.

Его улыбка явственно намекала на грешные намерения.

– Ты готова?

– Я еще не накрасилась.

Обычно Тейра не жаловала косметику, но сейчас ей как-никак предстоял вечер с мужчиной.

Первое свидание за два года, если не считать вчерашнего вечера.

– Тебе это не нужно.

Склонив голову на плечо, Тейра рассматривала Анджело, словно инопланетянина. Ода, он никак не соответствовал ее стандартному представлению о мужчинах.

– Многие мужчины хотят, чтобы их девушки выглядели как можно ярче.

– Ты для меня не побрякушка. В моих глазах ты очень красива, и только это имеет значение.

– Благодарю.

– Кроме того, совершенство не зависит от косметики.

Анджело говорил жестко и крайне серьезно, его слова нельзя было счесть банальной лестью.

– О... Вы знаете, что и когда сказать.

– Принято говорить правду.

– Но не у всех и не всегда хорошо получается.

Бывает, что правда ранит.

Тейра не знала, что побудило ее произнести эту фразу. Возможно, она хотела кое о чем напомнить себе.

Губы Анджело тронула невеселая улыбка.

– Это верно, но я все-таки предпочитаю правду притворству.

– Я тоже, – выпалила Тейра, повинуясь внезапному порыву. – Обещайте, что всегда будете говорить мне только правду.

Анджело посмотрел на нее, словно взвешивая в уме причины такого требования, потом кивнул.

– Я не стану тебя обманывать.

– И я тоже не буду врать, – произнесла Тейра тихо, но с жаром, и Анджело принял ее обещание кивком головы.

Он взял Тейру под руку и подтолкнул к выходу.

– Раз у нас нет разногласий, идем ужинать.

Тейра засмеялась, почувствовав себя почти счастливой. Анджело только что поклялся относиться к ней честно и сдержит свою клятву, если только он не лучший актер на земле. Каким бы странным ни показалось заключенное ими соглашение, оно принесло Тейре спокойствие и надежду на лучшее будущее.

Только оказавшись у Вашингтон-парка, Тейра спросила, куда Анджело везет ее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.