Айрис Оллби - Серебряные колокольчики Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Айрис Оллби
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-7024-2353-1
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-07 14:06:20
Айрис Оллби - Серебряные колокольчики краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Оллби - Серебряные колокольчики» бесплатно полную версию:Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Айрис Оллби - Серебряные колокольчики читать онлайн бесплатно
– Я сказала, что меня зовут Джоан Бэроу. И вообще, какое вам дело?!
– Джоан Бэроу, – убитым голосом пробормотал Стив. Лицо его постепенно стало приобретать нормальный оттенок, который, однако, стремительно перешел в яркий румянец. Вдруг мужчина издал короткий, жутковатый смех. – Она – Джоан Бэроу, – обратился Стивен к секретарше, которая взирала на пришедших широко открытыми от изумления глазами. – И вы верите этому?
– Конечно, сэр, – ответила женщина и потянулась к телефону… – Я лучше позвоню мистеру Бигли. Он ждет мисс Бэроу и…
– Валяйте. – Внезапно посетитель оборвал смех и склонился над стойкой, сверкая холодными, жесткими глазами. – Почему бы вам действительно не позвонить шефу? Заодно скажите ему, что здесь находится и Стивен Тревор. И если ваш патрон хочет дожить до сегодняшнего вечера, пусть поднимет свою задницу и пулей несется сюда!
Секретарша взглянула на телефон, собираясь позвонить, но затем передумала и стремительной походкой двинулась по коридору. Через несколько мгновений в холл торопливо влетел мистер Бигли.
– Дорогая мисс Бэроу, – проворковал он. – И мистер Тревор. Очень рад нашей встрече, сэр.
– Хватит болтать, Бигли! – рявкнул Стив.
Какая сцена! Высокомерный тип по имени Тревор в ярости, адвокат Бигли – в панике. Зрелище оказалось настолько захватывающим, что Джоан готова была до бесконечности наблюдать за происходящим. Несколько коротких минут выразительной перепалки, и хозяин конторы пригласил обоих клиентов в свой кабинет.
Тревор стоял, опершись о стену – руки скрещены на груди, одна нога согнута в колене – обычная поза человека, желающего показать, что на все происходящее ему наплевать. Но Джоан трудно было обмануть. Она кожей ощущала внутреннее напряжение этого человека.
Почему, интересно? Девушка украдкой посмотрела в сторону незнакомца. Ее скользящий взгляд, отметив строгое, красивое лицо с прямым носом, жесткой линией рта, слегка раздвоенным подбородком, спустился на широкие плечи, стройное тело и длинные ноги.
Кем бы этот человек ни был, в одном Джоан не сомневалась – он привык отдавать приказы и требовал беспрекословного подчинения. Пока дядюшкин подпевала Винсент Бигли продолжал бубнить свое, незнакомец оглядывал кабинет, поводя носом, как это делают грызуны.
Хотелось бы знать, почему этому человеку и ей назначили встречу в одно и то же время?
– …Более удобно, мисс Бэроу?
Джоан очнулась и взглянула на адвоката. Он, улыбаясь, смотрел на нее поверх очков, если только можно назвать улыбкой напряженно растянутые губы, за которыми виднелся ряд желтых зубов. Бигли стоило больших трудов оставаться вежливым. Эта мысль вызвала у девушки определенное удовлетворение, но в то же время добавила еще одно «почему?».
Почему мистер Бигли обращается с ней так предупредительно? Джоан не находила этому никакого разумного объяснения. Так же, как не видела никакого смысла в том, что произошло за последний час.
– Мисс Бэроу? Я спросил, не хотели бы вы снять плащ? Он мокрый и вам, наверное, будет удобнее без него.
Со стороны Тревора раздался звук, похожий на что-то среднее между смехом и кашлем. Лицо Джоан вспыхнуло, но она лишь метнула злой взгляд в сторону незнакомца.
– Спасибо, – ответила девушка. – Я не собираюсь задерживаться.
– Вы уверены? На улице такой дождь…
– Мистер Бигли! – Джоан прочистила горло. Пора наконец перейти к делу. – Я хочу знать, что здесь происходит.
– Разумеется, моя дорогая. Я понимаю, что у вас накопилось много вопросов, и буду рад ответить на них, но всему свое время. А сначала…
– Нет, я хочу, чтобы вы ответили прямо сейчас, – сказала Джоан более настойчиво. – Зачем вы просили меня приехать сюда? – Она кивнула головой в направлении Стива, но ее глаза оставались прикованными к лицу адвоката. – И что здесь делает этот человек?
– Мисс Бэроу…
– Великолепная мысль, Винсент. – Мурлыкающий голос Тревора был полон злобы. Джоан повернулась к мужчине. Губы его растянулись в подобие улыбки, но впечатление от нее было крайне неприятным. – Почему бы вам не ответить на вопрос мисс? – Он разнял руки, с преувеличенным вниманием посмотрел на ногти правой руки и еще раз холодно улыбнулся. – Думаю, леди особенно обрадуется, когда узнает о причине моего присутствия здесь. Более того, я просто не могу дождаться, чтобы услышать крик радости и восторга.
Лицо Бигли залила краска.
– Стив, если вы позволите мне…
– Нет-нет, коллега, я больше не собираюсь терять время. – Тревор подошел вплотную к столу адвоката. – Я уже достаточно ждал, и посмотрите, что в результате этого получилось!
– Я признаю, что были допущены кое-какие ошибки, но…
– Если бы я имел возможность ознакомиться с досье семьи Бэроу, то, по крайней мере, сегодня не попал бы в эту дурацкую ситуацию. Но…
Джоан подняла брови.
– Какое досье? На меня что, заведено дело? О чем он говорит, мистер Бигли?
– Стив, – сказал адвокат. – Я уже извинился перед вами. Если бы вы только…
– Но я не смог получить это проклятое досье. – Тревор выпрямился, метнул гневный взгляд на Бигли и прошел в другой конец кабинета. – Ваша секретарша охраняла его с таким усердием, что ей позавидовала бы любая овчарка. И сейчас ситуация напоминает мне минное поле! – Стив ткнул указательным пальцем в направлении Джоан. – Какого черта вы заставили меня думать, что она двенадцатилетний ребенок?
– Я? – Джоан переводила взгляд с одного мужчины на другого. – Это просто смешно. Почему вы вообще что-то думали обо мне?
Тревор снова обнажил зубы в противной гримасе.
– Хороший вопрос, мисс Бэроу. Но я предоставляю возможность ответить на него вашему адвокату.
– Я хочу знать наконец, что здесь происходит! – теряя терпение заявила Джоан, поднимаясь со стула. – О ком вы говорите? Кто это считал, что я еще ребенок?
– Все, – сказал Стивен отрывисто. – Мой отец. И помощник моего отца. – Он посмотрел на девушку. – Ну и я, разумеется.
Джоан удивленно подняла брови.
– Вот уж действительно… – Ее фиолетовые глаза сузились. – В таком случае прелюдия в лифте в вашем исполнении становится очень… интересной.
К необычайному удовлетворению девушки, самодовольный тип снова покраснел.
– Там я был уверен, черт возьми, что вы не ребенок. Ни один ребенок не…
– Какая прелюдия в лифте? – вмешался хозяин кабинета.
– Я скажу вам, что за прелюдия! – выкрикнула Джоан и вдруг замолчала. Она бы не смогла объяснить, что действительно произошло в кабине лифта. Тревор обязательно передернет факты и выставит ее главной виновницей. – Да ничего особенного, – сказала она напряженно. – Мистер Тревор и я разошлись во мнениях, вот и все.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.