Украденная страсть - Натали Андерсон Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Натали Андерсон
- Страниц: 32
- Добавлено: 2024-03-01 21:11:52
Украденная страсть - Натали Андерсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Украденная страсть - Натали Андерсон» бесплатно полную версию:Дарси Милн готова на все ради опеки над дочерью подруги, даже на фиктивный брак, однако ее властный потрясающе красивый босс разрушает безупречный план. Приехав в мэрию, Элиас Грейсон срывает церемонию, а затем, чтобы исправить ситуацию, делает Дарси предложение. Как станут развиваться их отношения после свадьбы? Сохранятся ли договоренности? И смогут ли они открыть друг другу свои истинные чувства?…
Украденная страсть - Натали Андерсон читать онлайн бесплатно
— Не соглашусь. Мы с тобой равны, когда речь идет о любопытстве, честности и верности, и мы могли бы стать равными, если бы поженились. Если ты решишься на брак, я не стану нарушать клятвы, данные тебе, и рассчитываю, что ты поступишь так же.
Дарси покачала головой:
— Складывается впечатление, что ты живешь в параллельной вселенной.
— Всего один год, ведь так? — Элиас плотоядно улыбнулся. — Если ты выйдешь за меня, то мы станем равны. Как моя жена, ты получишь множество привилегий и… обязанностей. Я сейчас говорю о сексе. Хотя… — Озорство вдруг блеснуло в его глазах. — Возможно, тебе придется иногда сопровождать меня на ужинах и быть любезной с моими клиентами.
Дарси смотрела на него снизу вверх, зная, что должна ответить «да», но что-то удерживало ее.
— Я тебе вовсе не нужна. Ты не сильно выиграешь, если женишься на мне.
— Возможно, это самая простая победа из всех. Неосязаемое альтруистическое удовлетворение от того, что делаешь что-то ради кого-то.
Ее сердце заколотилось.
— Ради Лили.
— Верно, — кивнул он. — Ради Лили.
Дарси заглянула в его глаза, пытаясь понять мужчину, которого, как ей казалось, она давно знала.
Элиас взглянул на часы:
— У нас мало времени, Дарси. Тебе нужно принять решение.
Но ей не удавалось преодолеть внутреннее сопротивление. Дарси вспомнила, как Зара ступила на дорожку «любви», и все закончилось катастрофой… Впрочем, сейчас речь не о любви. Этот брак — не более чем деловая сделка, где все в выигрыше?
Дарси всегда знала, что людям нельзя доверять. Рано или поздно все они уходили — родители бросили ее, Зары не стало, Шон сбежал. Элиас, в конце концов, тоже уйдет из ее жизни. Впрочем, он и не обещал ей вечной любви, предлагал просто фиктивный брак. Элиас был безжалостным, но справедливым. Дарси видела, как он заключал сделку за сделкой. Она видела, как он возлагал большие надежды на работу людей, но он также вознаграждал тех, кто этого заслуживал, включая ее. Может быть, она могла бы довериться ему и надеяться, что Элиас выполнит свою часть сделки.
Дарси принялась изучать лицо Элиаса. Она понятия не имела, какая у него семья, есть ли братья и сестры? Где живут его родители? За три года он ни разу не упоминал о них. Что бы они подумали об их затее? Но если его это не беспокоит, то и ее не должно волновать, не так ли?
— Ну и? — теряя терпение, спросил Элиас.
Это был ее последний шанс. Больше предлагать он не станет.
— Хорошо. — Дарси была полна решимости. — Давай поженимся. Прямо сейчас.
Глава 6
На лице Элиаса вспыхнула ослепительная улыбка. Однако Дарси не успела насладиться созерцанием торжества на его лице — Элиас стремительно вышел из комнаты, чтобы сообщить администратору, что они готовы.
— Какое выберешь обручальное кольцо? Золотое или платиновое? — спросил он, вернувшись. — С камнями или без?
Дарси моргнула, увидев небольшую коллекцию блестящих серебряных и золотых колец в гладкой коробочке, которую он вынул из кармана.
— Неужели это кольца из твоей коллекции?
Девушка знала о наличии у него коллекции драгоценностей. Должно быть, он был постоянным покупателем первоклассных ювелирных изделий, чтобы у него всегда в наличии было что-то подходящее для любого свидания, будь то первое или последнее, но сегодня его практичность и нездоровое желание все планировать раздражали ее.
— Нет, — мягко сказал он. — Водитель забрал их у ювелира, когда ехал за нами. Выбери одно, и, если оно не подойдет, мы сможем изменить размер уже в Лондоне.
Дарси ткнула пальцем на первое кольцо.
— Ты хочешь произнести клятву экспромтом или воспользоваться шаблонным вариантом? — спросил он с легкой улыбкой.
— Думаю, шаблон подойдет, — машинально пробормотала она.
— И мы останемся в своих нарядах. — Элиас взглянул на часы. — Две минуты, и наша очередь. Мои организационные попытки соответствуют стандартам Дарси Милн?
— Почти, — сухо сказала она.
Через три минуты со свадьбой будет покончено. Оно и к лучшему.
В горе и в радости.
В богатстве и бедности.
В болезни и здравии.
Любить и лелеять, пока смерть
не разлучит нас…
Глядя на слова клятвы на маленькой табличке, Дарси пребывала в какой-то прострации — она не вполне понимала, что происходит. Но еще удивительнее было то, что с лица Элиаса не сходила улыбка. Интересно, что его так забавляет?
Ах да, поцелуй. Ни одна свадьба, даже фиктивная, не обходится без поцелуя. Ее сердце бешено колотилось от предвкушения. Им предстоит поцеловаться, и это будет самый настоящий поцелуй!
Ведущий торжественно объявил их мужем и женой и сообщил Элиасу, что тот может поцеловать невесту.
Дарси затаила дыхание, изнемогая от напряжения. Все собравшиеся застыли в ожидании — даже парень, снимавший торжество на камеру. Наконец Элиас наклонился ближе — он был так близко, что Дарси ощутила его дыхание, — она закрыла глаза и…
Прикосновение его губ было легким, почти невесомым, и продлился их поцелуй, как ей показалось, меньше секунды.
Дарси открыла глаза — ее разочарованию не было предела — и наткнулась на его напряженный взгляд.
— Ну вот и все, — объявил Элиас. — Пойдем.
Дарси кивнула, не в силах ответить. Какая же она глупая!.. Две недели назад он не захотел близости с ней, и сейчас ничего не изменилось. Их так называемый поцелуй был просто символическим актом, подтверждающим сделку, а не выражением любви и признательности. Ужаснувшись, она осознала, на какой ад только что подписалась. Ей нравился мужчина, который стал ее супругом, по крайней мере, на бумаге, и у нее сложилось ужасное ощущение, что Элиас догадался об этом. Нужно взять себя в руки.
— Мы возвращаемся в аэропорт? — в отчаянии спросила она.
— Да. — Элиас направился к ожидавшему их лимузину.
— Хорошо. Мне нужно вернуться в Лондон как можно скорее.
Медового месяца не будет. Эта пятиминутная церемония бракосочетания — не более чем средство для достижения цели. Так и было задумано. Тогда почему она чувствует себя такой подавленной?
— После встречи по поводу приобретения компании Уильямса, — добавил Элиас.
Ах да, верно. Она совсем забыла об этом. Девушка забралась на заднее сиденье и вытащила телефон, чтобы немного отвлечься. Элиас сделал то же самое и принялся рассылать сообщение за сообщением. Несомненно, поддерживать компанию в рабочем состоянии было его главной задачей.
— Ты беспокоишься о Лили? — спросил Элиас, не отрывая глаз от мобильного. — Не стоит. Я немедленно созову команду юристов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.