Кенди Шеперд - Запредельная нежность Страница 12
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кенди Шеперд
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06487-5
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 09:42:09
Кенди Шеперд - Запредельная нежность краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кенди Шеперд - Запредельная нежность» бесплатно полную версию:Пытаясь уйти от воспоминаний о несложившихся отношениях, свадебный организатор Кейт Паркер решает полностью посвятить себя работе. С приездом Сэма Ланкастера мирное и спокойное течение жизни уединенного городка Долфин-Бей нарушается. Кейт не может противостоять дьявольскому обаянию красавца-миллионера, но вскоре она понимает, что его появление в городке вовсе не случайно…
Кенди Шеперд - Запредельная нежность читать онлайн бесплатно
Понимая, что, возможно, ведет себя совершенно неприемлемо, Кейт продолжала настаивать:
– Я не очень хорошо вас знаю, но неужели возможность больше не работать – это то, что вам нужно? Какой будет ваша цель в жизни?
– Позвольте перефразировать свой ответ. Продажа обеспечит мне свободу для достижения собственных целей вместо того, чтобы продолжать воплощать в этой компании политику своего отца. Я смогу придумать что-то свое.
– Я полагаю, так и есть, – сказала она после паузы и посмотрела на собеседника. – Может быть, я сейчас скажу что-то неуместное, но…
– Но вы все равно это скажете, – закончил он за нее фразу без всякого намека на улыбку, что придало Кейт уверенности.
Она продолжила:
– Пожалуйста, обдумайте это очень тщательно. Не ради Бена или меня. Или тех людей, что работают на вас. А ради себя.
– Я буду иметь это в виду, – ответил он намеренно безразличным тоном.
– Не знаю, почему, но мне не безразлично, чем все для вас закончится. Мне кажется, вы хороший человек.
Сэм тихо выругался. Каждое слово, сказанное Кейт, попало точно в цель – туда, где Сэм был наиболее уязвим, ударило по его сомнениям и страхам.
Фрэнсис, его бывшая невеста, посоветовала бы: продавай. Не ради денег, а чтобы избавить его от бизнеса.
«Ты – трудоголик, которого не интересует ничего, кроме этой чертовой компании! А для меня у тебя уже ничего не остается!» – Фрэнсис заявляла это при каждом удобном случае, а в последний раз еще и швырнула ему кольцо, которое Сэм подарил ей на помолвку.
Но Сэму не понравились наивные предположения Кейт о сути этой истории с его компанией.
– Благодарю вас, Кейт. Вы сделали несколько интересных замечаний, и я, разумеется, приму их во внимание, – произнес он жестким деловым тоном.
– Рада, что вы не обиделись, – отозвалась она. – Не хотелось бы, чтобы наша совместная работа начиналась с плохого старта.
– Я вовсе не обиделся. В ваших словах есть резон.
Сэм не любил обнаруживать перед другими свои слабости. Ведь он был сыном властного отца, столь много ожидавшего от него. А после стал генеральным директором компании.
Кейт сперва непонимающе уставилась на него, а затем рассмеялась:
– А! До меня дошло. Но если вы становитесь таким, когда нуждаетесь в паузе, то не хотела бы я видеть вас в цейтноте.
Сэм остановился.
– Мне нужно найти спортзал. Или покататься на серфе. Избавиться от лишней энергии.
– Если вы на самом деле хотите чем-то себя занять, у меня есть для вас работа. Она поможет вам скоротать несколько часов.
– Работа?
Кейт покачала головой:
– Хотя нет, извините. Я кое-что забыла. Вы ведь терпеть не можете отнимающую зря время свадебную ерунду. – Она взглянула на него распахнутыми, смеющимися глазами: – Не так ли?
Глава 6
Сэм стиснул зубы.
– Скажите, что я должен сделать, и я…
– Ладно, – обрадовалась она. – Я бы хотела, чтобы вы…
Сэм прервал ее, подняв руку:
– Прежде чем вы продолжите, пожалуйста, позвольте мне закончить мысль. Я оставляю за собой право отказаться от чересчур несерьезных свадебных обязанностей.
Кейт скорчила одну из своих очаровательных гримас.
– Ох, даже не знаю, считать ли несерьезным то, о чем я собираюсь вас попросить.
Сэм топнул ногой:
– А вы попросите.
– Ну, хорошо. Речь идет о свадебной арке.
– О той арке, которую, как вы подумали, я явился сюда строить?
– О ней. Только никто и не собирался ее возводить. Я слишком поспешила с выводами.
– Но теперь эта арка входит в ваши планы?
– Чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что Сэнди понравится свадебная арка. А так как, по вашим словам, вы уже строили такие конструкции раньше, я подумала, что мог бы получиться отличный сюрприз для жениха и невесты.
Сэм пожал плечами:
– Почему бы и нет?
– Значит, вы построите ее?
– Да.
Лицо Кейт просияло.
Ланкастер подумал, что снова преданность правилам компании пресекла развитие его намечающегося романа. Неужели должно быть именно так? Неужели нет способа сохранить компанию, при этом подавив в себе синдром трудоголика?
Слова Кейт прервали размышления Сэма:
– А вдруг это окажется для вас слишком сложным?
– Простая деревянная конструкция? Да нет. Наверняка смогу купить все необходимое в местном магазине стройматериалов. Только опишите мне, какой вы видите эту арку.
– Я покажу вам эскизы.
– Хорошо, – согласился Сэм.
Он любил мастерить что-то своими руками. Размеренные движения при покраске, шлифовке, распилке снимали напряжение.
– Но тогда понадобятся еще цветы и ленты. Снова проблема…
Сэм нахмурился:
– Ленты?
– Извините. Это я рассуждаю вслух.
– Вам так уж необходима вся эта мишура? Я могу выкрасить арку в белый цвет.
– Славно. Но недостаточно. Все-таки речь идет о свадьбе.
Кейт ненадолго задумалась и воскликнула:
– Придумала! Отрезы белой органзы, задрапированные вокруг столбов арки. Просто и элегантно. Сэнди очень понравится.
Сэм не вполне представлял себе, что такое органза.
– Это такая ткань?
– Да. Тонкая, белая и как раз подходящая для свадьбы.
– Тогда нам придется прочно укрепить арку в песке. Мы же не хотим, чтобы она взлетела на этой ткани, словно на парусах, если поднимется ветер. Представляю заголовки в местной газете: «Свадебная арка затерялась в море».
– Ой, не шутите так! Это же кошмар любого организатора свадьбы.
Кейт улыбнулась собеседнику, и оба почувствовали себя, словно соучастники в чем-то запрещенном.
Меньше всего Сэму хотелось заниматься возведением свадебной арки. Точнее, меньше всего, если не считать упаковывание подарков для гостей. Но он с радостью построил бы десяток таких арок – лишь бы чаще видеться с Кейт.
– Теперь, когда вы убедили меня, что все будет в порядке, я так рада, что мы это затеяли, – сказала она.
– Тогда давайте приниматься за работу, – заявил Сэм, приказав себе не думать, каким был бы роман с Кейт, наплюй он на запрет прикасаться к ней.
Кейт одну за другой прокручивала на экране фотографии затейливых свадебных арок. Но Сэм не мог сосредоточиться, думая только о невероятно привлекательной женщине, стоящей так близко к нему.
– Вам хорошо видно? – спросила Кейт, качнувшись назад.
Теперь их тела соприкасались. Сэм стиснул зубы и сдавленно проговорил:
– Да. Деревянная арка – то, что надо.
– А может, бамбуковая легче в изготовлении?
– Деревянную делать несложно.
– Значит, вам не нравится бамбуковая?
– Нет.
Сэму сейчас и дела не было до этой арки: он и сам запросто сможет присмотреть несколько образцов дизайна позже, когда доберется до отеля.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.