Джеки Браун - Курортный роман Страница 13

Тут можно читать бесплатно Джеки Браун - Курортный роман. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеки Браун - Курортный роман

Джеки Браун - Курортный роман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Браун - Курортный роман» бесплатно полную версию:
Во время отпуска на Арубе скромная учительница музыки Морган Стивенс заводит курортный роман с состоятельным красавцем, а вернувшись домой, обнаруживает, что беременна. Решив разыскать Брайана Кэлиборна, Морган и не подозревает, что увидит его совсем в другом обличье!

Джеки Браун - Курортный роман читать онлайн бесплатно

Джеки Браун - Курортный роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеки Браун

— А ты, напротив, похудела… — Брайан опустил глаза, стараясь не выдать своего интереса к ней.

— Я старалась, — призналась она. — У меня так много одежды, которую снова хочется носить. Может, тебе и трудно в это поверить, но я ношу не только мешковатые рубашки. — Она смущенно одернула край футболки.

— Тебе все идет, даже это.

В ответ на его слова Морган покраснела.

— Принести тебе выпить?

— Шотландское виски с содовой. — Когда она наморщила лоб, он сказал: — Я принесу сам.

Брайан прошел к бару в углу комнаты. Наполнив стакан льдом и содовой, он добавил немного виски и обернулся. Морган сидела на диване, поджав под себя ноги, а перед ней были разложены листы бумаги — ноты.

— Что ты делаешь? — спросил Брайан, подойдя ближе.

— Хочу выбрать песни для некоторых продвинутых учеников.

Брайан был озадачен.

— Ты работаешь?

Она подняла глаза.

— В культурно-спортивном центре в южной части города, о котором я тебе говорила.

— Мы, кажется, уже обсудили, что тебе не стоит там работать.

— Нет. Мы решили, что я буду жить здесь до тех пор, пока твои родители не вернутся домой.

— И на кого ты оставляешь ребенка? — спросил он.

— Я беру Брайса с собой. Это всего на несколько часов, Днем. — Морган улыбнулась. — Обычно большую часть занятий он спит. А если не засыпает, мне всегда есть на кого оставить его. И ребята, и учителя обожают Брайса.

Ее объяснение еще больше сбило его с толку.

— Но для чего тебе это? У тебя же есть все необходимое.

— Я должна работать в любом случае. У меня же нет такого счета в банке, как у тебя. Я рассылаю резюме, стараюсь устроиться на полный рабочий день. Мне нравится преподавать музыку, несмотря на то что большинство инструментов в центре расстроено.

— Никаких кабинетных роялей?

— Какое там… Я перевезла в центр свое пианино, чтобы играть на хорошем инструменте. Знаешь, детишки ходят на занятия с таким удовольствием… — Ребенок начал плакать. Морган со вздохом встала. — Извини меня.

Ожидая, когда она вернется, Брайан потягивал виски и расхаживал по квартире, то тут, то там замечая новые детали. В столовой стоял букет цветов в вазе. Он осознал, что никогда не обедал в этой комнате, а, как правило, либо жевал что-то на ходу, либо ел перед телевизором. Брайан только сейчас понял, как скучал по семейным обедам, во время которых все собирались за столом и общались. У них с женой этого не было. Брайан думал, что после рождения Кейдена все изменится. Но произошло вовсе не то, чего он ждал.

На каминной полке в гостиной стояли свечи. Что, если их зажечь? В комнате станет… уютно. Романтично. Интимно.

Он отпил еще один глоток виски. Его внимание привлекла фотография в рамке на столе. На ней была Морган, а рядом с ней стояли пожилые мужчина и женщина. Морган была одета в черную мантию и академическую шапочку с плоским квадратным верхом. Она сжимала в руке диплом и широко улыбалась. Брайан взял фотографию, чтобы внимательней ее рассмотреть.

— Это снимали, когда я окончила колледж.

Он повернулся и обнаружил, что Морган стоит у него за спиной.

Как ей удается так бесшумно появляться?

— Это твои родители?

— Да. — Дрожащими руками она взяла у него фотографию и помрачнела. — Они так гордились мной!

— Ты упоминала, что они умерли.

— Да, оба.

— Извини, — сказал Брайан. Она поставила карточку на место. — Я вижу, ты тут кое-что добавила.

— Надеюсь, ты не возражаешь.

— Нет. Мне нравится. Стало так уютно.

Ему и правда нравилось. Да так, что не хотелось уходить.

— Почему же ты сам не покупал ничего такого? Ни одной фотографии, никаких личных вещей. Как-то тут было… холодно.

Брайан пожал плечами.

— Не знаю. Какой смысл?

— Но ты жил здесь три года. С тех пор, как развелся. — Когда он поднял брови, Морган добавила: — Мне рассказала об этом Бритни.

Он подошел к дивану и уселся. Надо будет сделать ей внушение!

— Что она еще сказала?

— Больше ничего, — прямо признала она. — Может, расскажешь остальное?

— Нечего рассказывать. Я был женат несколько лет, но потом мы расстались.

Морган опустилась на диван рядом с ним.

— Это и есть та причина, по которой ты мне не доверяешь?

Брайан отпил глоток виски, прежде чем ответил:

— Да.

Он отнюдь не собирался раскрывать перед ней душу.

— Она разрушила твой мир, — сказала Морган. Это было не вопросом, а утверждением. — Мне жаль.

Не хватало еще, чтобы она начала мне сочувствовать.

— Я с этим покончил.

— Вот как?

Секунду назад Брайан не торопился уходить, но теперь встал.

— Мне пора идти. Ты, наверно, устала.

— Не хочешь говорить об этом? — спросила она. — Не бойся. Расскажи. Тебе незачем убегать.

— Я этого и не делаю. — Он заставил себя снова сесть и признался: — Мне неприятно об этом вспоминать.

— Всем неприятно вспоминать о своих ошибках. Может, все-таки скажешь мне, что случилось?

Да поможет ему Бог, он почти согласился. Брайан так долго носил в себе эту тяжесть. Но он не станет делиться этим даже с ней.

— Нет. Спасибо.

— Как хочешь.

Внезапно Брайан спросил:

— Ты его любила?

Женщина отвела глаза. Ее щеки порозовели, и она призналась:

— Я была с ним знакома всего неделю.

Семь дней и столько же ночей. У Брайана сжалось сердце.

— Ну, бывает же любовь с первого взгляда…

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Что ты хочешь услышать? — спросила Морган. — Что я увидела Диллона на другом конце зала и обомлела?

— Нет! Это не имеет значения. Твои отношения с Диллом меня не касаются.

— Вообще-то меня нельзя назвать легкомысленной, — тихо сказала она.

Ее лицо запылало. При мысли о том, что несколько недель назад он нанял частного детектива, чтобы разузнать о ее прошлом, Брайану стало стыдно.

Он провел рукой по волосам.

— Дилл умел быть неотразимым, — признал Брайан.

— Брось. В другой ситуации я бы сумела дать ему отпор. Но только не тогда, — быстро сказала она.

— Ты жалеешь?

— Как я могу? У меня есть Брайс, — напомнила ему Морган. — Если бы не Диллон, у меня бы не было сына. Он лучшее, что со мной когда-либо случалось.

Брайан молча кивнул.

— Я, пожалуй, пойду.

— Твоя одежда…

— Я заберу ее в другой раз. — Направившись к двери, он признался: — Мне не следовало приходить.

— Тогда почему ты здесь? — спросила Морган.

Когда они вышли в холл, Морган вытащила из шкафа его пиджак и отдала ему. Их пальцы соприкоснулись, и между ними будто пробежал электрический разряд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.