Нора Филдинг - Леди Любовь Страница 13

Тут можно читать бесплатно Нора Филдинг - Леди Любовь. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Филдинг - Леди Любовь

Нора Филдинг - Леди Любовь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Филдинг - Леди Любовь» бесплатно полную версию:
О чем мечтают все девушки? О любви, конечно! А вот молодая англичанка Дженифер собирается до конца жизни не выходить замуж и жить в замке, где и родилась. Одна беда — замок ей больше не принадлежит, а владелец собирается его продать. Что делать? Разумеется, бороться! — решает Дженифер. Но на ее пути встает много препятствий, главное из которых не вовремя пожаловавшая леди Любовь…

Нора Филдинг - Леди Любовь читать онлайн бесплатно

Нора Филдинг - Леди Любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Филдинг

Дженифер выбежала из библиотеки и помчалась в спальню. Сорвав с себя недовязанный свитер, который все утро прикидывался платьем, она поспешно натянула джинсы и свою любимую черную водолазку и хотела уже выскочить из спальни, но случайно брошенный в зеркало взгляд заставил ее притормозить.

Дженифер кинулась к шкафу и принялась лихорадочно в нем рыться. Наконец она нашла то, что искала. Сдернув с себя водолазку, Дженифер нарядилась в подаренную сестрой атласную блузку и накинула куртку. Через пять минут она уже сидела за рулем роскошной машины сестры и выжимала до отказа педаль газа.

Машина летела стрелой. Поступок Дженифер был за гранью разумного, и сейчас ее мозг срочно искал ему оправдание.

Она спасает Барбару! Вдруг она захочет выйти замуж за Харрисона? Кто защитит ее от подлеца? Только она, ее сестра! Кроме того, в случае замужества Барбары Дженифер становится близкой родственницей Харрисона. Они будут часто встречаться. Представив себя сидящей за обеденным столом рядом с Крисом на каком-нибудь семейном празднике, Дженифер заскрежетала зубами.

Нет, только не это! — взмолилась она. Я не выдержу! Да и по отношению к Барбаре это будет нечестно. Я просто обязана предупредить Барбару. А там пусть сестра поступает, как сочтет нужным. Совесть Дженифер будет чиста. Ведь она заботится прежде всего о сестре. Каково Барбаре представлять, что когда-то ее родная сестра…

Спортивный автомобиль Харрисона Дженифер увидела почти у самого Лондона. Она уже не надеялась на успех, но, видимо, сестра, желая упрочить знакомство с привлекательным риелтором, вынуждала его почаще останавливаться. А может быть, и сам Крис предлагал Барбаре выпить чашечку кофе в придорожных кафе.

Черный «порше» свернул налево. Указатель обещал ночлег и еду. Дженифер последовала за ним. Определенного плана у нее не было. Главное для нее было догнать машину Криса, а уж там как получится…

10

Дженифер видела, как парочка направились в деревенский ресторанчик. Она решила подождать, не выходя из машины. Не останутся же Барбара и Крис здесь на ночь! Сейчас они снова появятся, сядут в машину, а Дженифер отправится следом.

Желудок неприятно заурчал. У него были свои соображения насчет того, как лучше провести время. Тупое ожидание в машине его не устраивало.

Хозяйка, я тоже не против работы, громко заявлял он. Подбрось мне немного еды. Вот увидишь, я быстро с ней справлюсь! Подбрось, что тебе стоит? Я чувствую запах аппетитных сандвичей и кофе. Ну же, оторви задницу от сиденья…

Мольбы становились все сильнее и громче. Дженифер вылезла из «ягуара». На слегка дрожащих то ли от усталости, то ли от предстоящей встречи ногах она вошла в ресторан и принялась судорожно озираться.

Заведение не походило на обычную придорожную забегаловку, а действительно тянуло на звание ресторана. Помещение было поделено на кабинки, чтобы посетители могли чувствовать себя в уединении. Только небольшой бар в углу предоставлял возможность спешащим клиентам проглотить сандвич с чаем или кофе. Там ни Барбары, ни Харрисона не оказалось.

Следовательно, они в кабинке, сделала единственно правильный вывод Дженифер. Она решила подождать их в баре, но ноги сами направились к кабинкам.

— Сюда, пожалуйста, мисс! Эта кабинка свободна, — предложил ей официант.

Дженифер согласно кивнула, но, когда официант остановился, пропуская ее вперед, резко повернула и юркнула в соседнюю кабинку.

— Мисс, вы куда?

За столиком сидела пара — молодая девушка и парень чуть-чуть ее постарше. Они удивленно взглянули на ворвавшуюся к ним Дженифер.

На пути к следующей кабинке проворно возник официант. Он стоял, широко расставив ноги и тем самым демонстрируя шустрой клиентке, что теперь он уж не даст ей себя обмануть.

— Мисс, сейчас свободна только одна кабинка — та, которую я вам показал! — строго сказал он.

— Моя сестра только что зашла сюда. Мы договорились с ней встретиться. Где она?

— Я не знаю вашей сестры, мисс. Но меня никто не предупреждал, что он кого-то ждет. Так что извините, мисс.

— Моя сестра страдает амнезией, — медленно проговорила Дженифер и громко завыла: — Барбара-а-а! Барбара-а-а!

Из кабинок высунулись головы любопытных. Голова Барбары тоже была среди них.

— Дженни! — воскликнула она. — Мы здесь!

— Вы, должно быть, удивлены моим визитом, — светским тоном заявила Дженифер, словно это не она внесла суматоху в работу ресторана.

Крис промолчал, с интересом за ней наблюдая, но Барбара дала волю чувствам.

— Да, черт побери! Как ты здесь оказалась? Объясни, сделай милость!

Дженифер лихорадочно соображала. За долгую дорогу она так и не придумала, что скажет, если настигнет Харрисона и Барбару. Все силы ушли на погоню.

— Я решила спросить Харрисона о собаке! — выпалила Дженифер и мысленно поздравила себя — ничего глупее придумать было нельзя.

— О со-ба-ке? — протянула Барбара. — Я не ослышалась?

Глаза Харрисона вспыхнули насмешливым огнем.

— Разве я что-то говорил о собаке?

— Кстати, неужели твой рыдван смог догнать «порше»? — поразилась Барбара.

Дженифер опустила глаза.

— Я взяла… взяла… твой «ягуар»…

— Машину успели так быстро починить? — удивился Харрисон.

— Да, Мартин все сделал.

— Ваш жених?

— Чей жених? — поразилась Барбара. — Дженни? Что за чушь! — Барбара выразительно пожала плечами, как бы говоря, что подобная глупость не имеет права на существование, но тут же снова накинулась на сестру. — Ты позволила этому пьянице прикасаться к моей машине?! — Ее голос перешел на визг.

Дженифер молчала. Что ответить Барбаре? Ей не хотелось при Харрисоне напоминать сестре, что «ягуар» и не думал выходить из строя, а историю с поломкой Барбара придумала специально, чтобы уехать вместе с так называемым риелтором.

— Что мисс будет заказывать? — используя паузу, вклинился официант.

— То же, что и мы, — отмахнулась от него Барбара и снова настойчиво обратилась к сестре: — Что молчишь?

Официант испарился.

— Успокойся, Барбара, ты же знаешь, что никто не сможет испортить твою машину, — твердо сказала Дженифер.

Барбара намек не поняла.

— Почему? — изумилась она.

— Потому! — с напором произнесла Дженифер.

Харрисон с любопытством следил за диалогом сестер. Наконец до Барбары дошло, что хочет сказать ей Дженифер. Она облегченно вздохнула, но все же попеняла сестре:

— Ты никогда не ездила на «ягуаре»! Ты могла не справиться с управлением, Дженни! Я всегда поражаюсь твоей легкомысленности…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.