Маргарет Малькольм - Очарование юности Страница 13
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Маргарет Малькольм
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-9524-2574-3
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 22:57:13
Маргарет Малькольм - Очарование юности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Малькольм - Очарование юности» бесплатно полную версию:Юная сирота Кит Конвей живет в ветхом домике рядом с заброшенной усадьбой. Неожиданно в усадьбе появляется хозяин — Энтони Роскот. Он очень богат и считает, что окружающих интересуют только его деньги. Кит, которой новый сосед понравился, старается переубедить его. Но вокруг Энтони действительно вьется настоящая охотница за богатством, владелица агентства недвижимости Елена Алладайк…
Маргарет Малькольм - Очарование юности читать онлайн бесплатно
«От них очень сложно избавиться, если каким-либо образом оказался вовлечен в их жизнь».
Кит не имела права забирать домой его постельное белье, не говоря уже о том, чтобы безвозмездно снабжать его едой. Конечно, можно было не есть этот злосчастный пирог, но, находясь в деревне, Энтони совершенно упустил из виду такой жизненно важный момент, как покупка продуктов питания.
Он решил поужинать в «Черном лебеде», но не смог сделать и нескольких шагов из-за густого тумана, окутавшего все вокруг. Эта ночь была явно не создана ни для пеших прогулок, ни для езды на машине.
Энтони отказался от своей затеи и спустился в большую кладовую, вдоль стен которой аккуратными рядами высились стеллажи. Взяв в руки блюдо с пирогом, он вдохнул упоительный аромат мяса и лука…
Спустя полчаса молодой человек с аппетитом уплетал вкусную горячую домашнюю выпечку.
«Завтра я, конечно, верну ей деньги, — решил он, — и попрошу, чтобы это больше не повторялось».
Когда Кит появилась на следующее утро, сгибаясь под тяжестью постельных принадлежностей, Энтони убедился в невозможности воплощения в жизнь своего намерения.
— Конечно нет, мистер Роскот, — твердо сказала девушка, поняв, к чему он клонит. — Милли испекла пироги для нашей семьи, но оказалось, что их хватит еще на одного человека, вот она и решила угостить вас.
— Я ненавижу быть кому-либо обязанным, — сухо произнес Энтони.
В ответ Кит порывисто воскликнула:
— Знаете, вы не только грубиян, но еще и неразумный человек! Да, не отрицайте! — быстро добавила она, видя, что Энтони собирается ей возразить. — Вчера вы мне говорили, что считаете всех людей эгоистичными и корыстными. Но если вы подразумеваете под этим, что никогда не видели от других добра, я не удивлюсь, ведь вы со всеми ведете себя столь же недружелюбно, как и со мной. Я не потерплю подобного обращения, мистер Роскот, поэтому будьте любезны не путать меня с теми, кто причинил вам зло.
Резко развернувшись, она гордо прошествовала мимо него в направлении кухни. К несчастью, из-за своей ноши девушка не видела, куда идет, поэтому споткнулась и чуть не упала. Неизвестно откуда выпавшая метла на длинной палке застряла в дверном проеме, преграждая ей путь, а на пол посыпались разнообразные банки и контейнеры.
— Гордость обязательно приводит к падению, — прокомментировал Энтони, даже не пытаясь скрыть, что ситуация забавляет его. — Вам, в самом деле следует научиться самообладанию, мисс Конвей!
Кит посмотрела на него со злостью.
— Может, вы и правы, — признала она, — но уронила я все по вашей вине! И вообще, уж лучше иметь взрывной темперамент, чем… чем быть хладнокровным, как рыба!
Она ушла, оставив Энтони обдумывать ее слова.
Молодой человек некоторое время размышлял над последним выпадом Кит и пришел к выводу, что было бы больше толку, если б он мог перекинуть ее через колено и задать ей хорошую порку. Жаль, что это невозможно! Мысленно Энтони поаплодировал своему здравому смыслу, подсказавшему ему единственно верное решение — продать Холли-Лодж как можно быстрее.
«А сейчас самое время поработать в саду, — сказал он себе, — даже такой отвратительный день можно провести с пользой».
Утро выдалось тихое и безветренное. Проходя по лужайке, Энтони заметил какое-то движение среди кустов рододендрона. Он начал косить траву и, приблизившись к этому месту, заглушил мотор сенокосилки и стремительно нырнул в заросли кустарника. Там кто-то суматошно закопошился, но молодой человек успел схватить маленькую костлявую ручку. Спустя мгновение он выбрался на лужайку, таща за собой упирающуюся Пенни. Памятуя об их прошлой стычке, Энтони был настороже, но ребенок не проявлял и намека на воинственность. «Это может быть уловкой, чтобы усыпить мою бдительность, — подумал Роскот. — Ослабь я хватку, она тут же сбежит». Затем он с сожалением сообразил, что девочка не может бегать, как другие дети.
Энтони немедленно отпустил ее руку, но Пенни, очевидно, прочитала его мысли и, вскинув взъерошенную голову, зло проговорила:
— Нечего меня жалеть!
Энтони почувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Вне зависимости от того, сколь огромным было его предубеждение против всего человечества, он не мог не восхищаться мужеством, которое порой обнаруживало себя в самый неожиданный момент, как случилось сейчас. Глаза Пенни расширились и потемнели от ярости. Она смело стояла перед Энтони, демонстрируя пренебрежение всем своим маленьким щуплым тельцем.
Молодой человек оставил без внимания ее замечание и спросил:
— Зачем ты здесь пряталась?
— Я наблюдала за вами, — резко ответила девочка.
— Да? Зачем же?
— Милли не хочет, чтобы Кит убирала ваш дом!
— Неужели? — будничным тоном проговорил Энтони, усаживаясь на поврежденную непогодой каменную скамью. Места вполне хватило бы для двоих, но он знал, что Пенни никогда не сядет с ним рядом. Молодой человек молча выудил из кармана расплющенный бисквитный коржик и стал крошить его дрозду, который опустился на ручку сенокосилки, едва Энтони закончил работу. Птица смело слетела на траву, склевала крошки и вернулась на ручку агрегата, посматривая на Роскота внимательными глазами-бусинками. — Почему?
— Потому что вы с Кит будете наедине в доме, — пояснила Пенни, не отводя глаз от дрозда. — Вообще-то это не предназначалось для моих ушей, и я не поняла, что Милли имела в виду, но Кит ответила, что это полная ерунда.
— Твоя сестра права, — решительно произнес Энтони. — Мисс Миллет может не волноваться по этому поводу.
— Правда? — с сомнением воскликнула Пенни. — Вы уверены?
— Абсолютно уверен, — заверил ее молодой человек.
— Почему же вы тогда сердитесь? — поинтересовалась девочка.
Ее вопрос остался без ответа, так как в этот момент дрозд перепорхнул на скамейку, а затем прыгнул на неподвижно лежавшую ладонь Энтони, чтобы склевать несколько крошек. Молодой человек замер, девочка также затаила дыхание. Шум мотора подъезжающего к дому автомобиля грубо нарушил эту идиллию.
— О! — восторженно выдохнула Пенни. — Никогда не видела такого! — Заметив машину, девочка нахмурилась. — Я знаю, чья это машина — мисс Алладайк! Мне не нравится эта женщина, я лучше пойду! — И она скрылась в зарослях кустарника.
Энтони подошел к дому одновременно с Еленой Алладайк. Он широко распахнул дверь, и девушка улыбнулась в знак приветствия.
— Вы так пунктуальны, — заметил молодой человек.
— Не ожидали? — насмешливо спросила Елена. — Женщины всегда опаздывают, так ведь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.