Два шага навстречу любви - Джосс Вуд Страница 13

Тут можно читать бесплатно Два шага навстречу любви - Джосс Вуд. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Два шага навстречу любви - Джосс Вуд

Два шага навстречу любви - Джосс Вуд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Два шага навстречу любви - Джосс Вуд» бесплатно полную версию:

Миллиардер Роуэн и молодая вдова из богатой семьи с Восточного побережья Джейми познакомились в застрявшем лифте. Пламенный поцелуй пробуждает в них шквал эмоций, взаимное притяжение растет день ото дня, но у обоих настоящая фобия к длительным отношениям и обязательствам. Джейми чувствует себя виноватой в смерти мужа и запрещает себе снова поверить в любовь. А Роуэн, в детстве скитавшийся по приемным родителям, не готов понять, как отчаянно ему недостает крепкой, любящей семьи. Однако Джейми вдруг понимает, что ей нелегко отказаться от Роуэна.

Два шага навстречу любви - Джосс Вуд читать онлайн бесплатно

Два шага навстречу любви - Джосс Вуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джосс Вуд

коридору с протянутой рукой:

— Привет! Я Грег Бэколл.

Роуэн, польщенный, пожал протянутую руку. Грег — архитектор, с которым ему хотелось создать свой экологичный жилой квартал, но он еще не обращался к нему, потому что надеялся вначале заручиться поддержкой Мэтта.

— Вам нужна рекламная кампания? — спросил Грег.

Рекламная кампания?

— Нет, я надеялся переговорить с Джейми.

Грег состроил удивленную мину:

— Она у себя в кабинете, но собирается уходить. Мы едем ужинать к родителям, и она мешкает.

Грег дернул головой, призывая его следовать за ним, и Роуэн пошел следом. Через минуту Грег постучал в дверь в конце коридора и открыл ее:

— К тебе пришли.

Джейми, которая застегивала сумку для ноутбука, посмотрела на него с удивлением:

— Роуэн? Что ты здесь делаешь?

— Привет, — сказал Роуэн, переступая порог.

Быстро оглядел ее — и у него перехватило дыхание. На ней было короткое белое платье в обтяжку, доходившее до середины бедра; его взгляд тут же привлекла золотистая молния, которая шла от шеи до выреза.

Сексуально. И очень соблазнительно.

Их взгляды встретились. Он прочел в ее глазах изумление, смущение и, слава богу, здоровую дозу желания. По крайней мере, в своем безумии он не одинок.

Она отвела глаза и посмотрела поверх его плеча:

— Грег, я думала, ты уже ушел.

Роуэн развернулся и заметил, как Грег ухмыляется.

— Как раз собирался. Потом увидел Роуэна и решил вернуться.

Джейми прищурилась:

— Тебе еще нужно заехать за Чарлин. Увидимся за ужином!

— За ужином с родителями. — Грег нарочно выделил последние слова.

Джейми развела руками, молча прося его объясниться.

— Они будут во всех подробностях обсуждать подготовку к приему по случаю тридцатипятилетия их свадьбы и пожелают узнать, кого ты с собой приведешь. Кстати, у меня предложение… Попроси Роуэна сопровождать тебя, — сказал Грег.

— Убирайся, Грегори! — глухо проворчала Джейми.

— Уже иду! — Грег подмигнул и протянул Роуэну руку: — Надеюсь, мы еще увидимся. Нам нужно будет поговорить об архитектуре.

— С удовольствием, — кивнул Роуэн.

— Может быть, на приеме на следующей неделе, — предположил Грег, подмигивая Джейми.

Джейми швырнула в брата ручкой, но промахнулась. Она покачала головой и присела на край стола.

— Прости. Грег тактичен, как отбойный молоток. — Она ухватилась за угол стола и склонила голову набок. — Зачем ты пришел, Роуэн?

— Мне нужна спутница на барбекю в эту субботу. Ты пойдешь со мной? — с трудом проговорил он.

— Мне показалось, что ты больше не хочешь меня видеть, — возразила Джейми.

Не обращая внимания на ее ровный тон, он продолжал:

— И вот я подумал…

— Ты что, ушибся? — ласково спросила Джейми, хотя глаза у нее были холодными. Он еще не успел понять, что та сказала, как она замахала руками в воздухе. — Так нечестно, прости! — Она прикусила губу. — Ты имел полное право отказаться от моего неуклюжего предложения. Прошло много времени, и я разучилась…

— Джейми, твое предложение не было неуклюжим. Оно было прямым и честным, что я очень ценю. Признаю, оно стало неожиданным.

Она отмахнулась, подбоченилась и склонила голову набок.

— Так о чем ты меня просишь?

— Ты пойдешь со мной на прием в субботу? Мне бы хотелось провести с тобой несколько часов… Никакого давления, никаких ожиданий.

Последние слова прозвучали небрежно… или нет? Жаль, что он не чувствует себя так на самом деле.

Как ни странно, сейчас он не думал о том, переспят ли они еще раз или нет. Нескольких часов в ее обществе вполне достаточно. Да, верно. Для начала.

— Пойдем на барбекю, а потом посмотрим кино под открытым небом.

— М-м-м…

Роуэн заметил, что покачивается с пяток на носки. Судя по его действиям, он встревоженно ждал, что она ответит. Ему было любопытно? Конечно. Но… неужели он тревожится? Не может быть. Так он внушал себе.

— Я пойду с тобой на барбекю в субботу, если ты пойдешь на годовщину свадьбы моих родителей.

Ее ответ вызвал у него вспышку радости. Потом до него дошел смысл сказанного. Родители? Семья? Нет, черт побери! Семейные приемы — настоящий кошмар. К горлу подступил ком. У него никогда не было собственной семьи, поэтому он терпеть не мог чужие.

Он откашлялся, отчаянно подыскивая достойный предлог отказаться. Наконец с его губ слетел вопрос:

— Неужели ты собираешься пригласить на семейный ужин практически незнакомого человека?

Она подняла брови:

— Купер, ты выглядишь взволнованным. Разве ты раньше никогда не знакомился с родителями девушки?

На самом деле — нет. Мариса давно разорвала отношения с родителями, а его предыдущие спутницы никогда не доводили дела до знакомства с родителями. Он им не позволял.

— Они наверняка все неправильно поймут.

Джейми закатила глаза:

— Даже если так, не важно, потому что мы оба знаем правду — ни одному из нас не нужны отношения! Да, может быть, если они увидят, что я с кем-то встречаюсь, они перестанут твердить, что мне «пора перевернуть страницу»! 3 Д. Вуд «Два шага навстречу любви»

Ему стало очень любопытно.

— Перевернуть страницу? Почему?

— Так ты пойдешь? — спросила она, не обращая внимания на его вопрос.

Роуэн понимал: если откажется, она скажет, что в субботу пойти не сможет. И как ему ни хотелось поговорить с Мэттом, он не хотел быть там единственным одиночкой, окруженным счастливыми парочками и детьми.

Он очутился в безвыходном положении; судя по веселым огонькам в ее глазах, она прекрасно все понимала.

— Я не из тех, кто любит знакомиться с родителями, — предупредил он.

— Расслабься! — посоветовала Джейми. — Тебе не с расстрельной командой предстоит встречаться. С инквизицией — может быть, но не с расстрельной командой. Так что, договорились?

— Договорились, — кивнул Роуэн.

Одно свидание в обмен на другое — простая договоренность. Так почему ему кажется, будто он идет на цыпочках по минному полю?

Джейми жестом указала на дверь:

— Отлично! Не хочу тебя торопить, но мне в самом деле пора уходить.

Если она спешит, сейчас как раз самое время вручить ей платье — и ничего не объяснять. Она осмотрит его позже, когда Роуэна не будет рядом. Флора, женщина, которая нашла платье, долго рассказывала ему о бисере, корсажах, юбках и блестках, доведя его почти до коматозного состояния; теперь он знал о винтажных платьях больше, чем ему хотелось.

— Да, конечно. Но… удели мне еще пять минут! У меня для тебя кое-что есть… внизу, в машине.

Джейми кивнула и попросила кого-то закрыть дверь. Затем она повела Роуэна к парадной двери.

Они вышли на тротуар, и он положил руку ей на поясницу, чтобы пройти короткое расстояние к тому месту, где он оставил свой новенький «лексус».

— Красивая машина, —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.