Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви Страница 14

Тут можно читать бесплатно Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви

Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви» бесплатно полную версию:
Элли приезжает из Штатов в далекую Италию, чтобы разобраться с прошлым покойного мужа. Действительно ли он изменял ей с герцогиней Ди Монтефалько? Поначалу брат герцога, опасаясь за покой семьи, не пускает незваную гостью во дворец, но как не влюбиться в эту зеленоглазую красавицу — такую чуткую и деликатную?

Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви читать онлайн бесплатно

Ребекка Уинтерз - Закат любви, восход любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

Элли поспешно вышла из кухни и поднялась в комнату для гостей. Она больше не может здесь оставаться. Сегодня были моменты, когда ей казалось, что они трое — семья. Она успела привязаться к Софии. Что касается Джино...

С каждой секундой, проведенной в его обществе, ей было все тяжелее думать об отъезде. Но остаться еще на какое-то время в Италии было все равно что играть с огнем. Она приехала сюда, чтобы поговорить с Марчелло, но это оказалось невозможным из-за его болезни. У нее больше нет причин здесь оставаться. Это было бы вмешательством в личную жизнь Джино.

От Элли не укрылось недовольство Софии, когда экономка сообщила Джино, что, пока их не было, на ферму заезжала Мерлина.

- Это одна из подружек дяди Джино, — сказала ей девочка. — Она иногда приезжала к нам в палаццо, чтобы поговорить о нем с мамой.

Услышав эти слова, Элли почувствовала укол ревности. Все становится слишком сложным. Ей нужно побороть искушение, вернуться домой и заняться поисками нового жилья. Это отвлечет ее и поможет забыть о несбыточных мечтах.

Войдя в комнату для гостей, она услышала за спиной звук шагов и обернулась. В дверях стоял Джино.

- Незадолго до этого, — начал он спокойным тоном, которому она могла только позавидовать, — я разговаривал с Софией. Как вы смотрите на то, чтобы остаться здесь до конца лета и научить ее играть на скрипке?

Элли удивленно вскрикнула. В полумраке глаза Джино блестели как горящие угли.

- София сказала мне, что так вы зарабатываете на жизнь. Я и понятия не имел, что вы превосходная скрипачка. Она попросила меня, чтобы я уговорил вас научить ее основам игры на скрипке. Вы вернули моей племяннице радость жизни. Я очень обязан вам, Элли, и обещаю, что хорошо вам заплачу.

Элли была ошеломлена. Больше всего на свете ей хотелось согласиться, но она не осмелилась. Еще одна ночь, проведенная под его крышей, — и она захочет остаться здесь навсегда.

Пытаясь успокоиться, она сказала:

— Мне очень жаль, Джино, но я не могу. У меня контракт с симфоническим оркестром. В июле мы возобновляем репетиции.

Он помрачнел.

— Вы хотите, чтобы я сказал это девочке, которая сегодня впервые за два года почувствовала себя счастливой?

— Это несправедливо! — воскликнула она.

Между его бровей залегла складка.

- Разве в сложившейся ситуации можно говорить о справедливости? — возразил он.

— Но...

— Никаких «но», — перебил он ее. — В любом контракте есть пункт, который при чрезвычайных обстоятельствах освобождает человека от обязательств. Уверен, когда вы все объясните, вам дадут необходимое время.

Элли знала, что это так, но ее беспокоило другое.

Джино вскинул голову.

— Вы не будете нянькой, если вас это беспокоит. Все, о чем я вас прошу, это заниматься с Софией по часу в день. В оставшееся время вы вольны располагать собой. В доме много свободных комнат, и вы можете выбрать для занятий любую, которая вам понравится. Если вам не подходит здешняя кухня, Бьянка будет готовить для вас все, что захотите.

Элли подняла руки.

— Прекратите, Джино, иначе мне будет очень трудно отказаться.

Он поморщился.

— Как действующий герцог Ди Монтефалько, я сделаю так, чтобы это было невозможно.

Действующий герцог... Неудивительно, что с ним всюду обращались с таким почтением. Элли с трудом сглотнула.

— Вы не понимаете.

— Да, не понимаю, особенно после того, как миссис Джеймс Паркер после ночи, проведенной в тюремной камере, продолжала настаивать на том, что ей нужно поговорить с герцогом Ди Монтефалько. Эта женщина не привыкла отступать. В участке до сих пор ходят слухи о вашей смелости и красоте.

У Элли перехватило дыхание.

— Должно быть, вы говорите о ком-то другом.

— Нет, — отрезал он. — Я ведь был там, помните? Если вам нужно напоминание, воспользуйтесь советом, который вы дали Софии, и посмотритесь в зеркало. У вас не останется никаких сомнений.

Возможно, она ошиблась, но ей показалось, что в его глазах промелькнула искра желания.

Когда она думала о женщинах, которых он знал в прошлом — несомненно, красавицах, готовых пойти на все, чтобы добиться его любви, — ее сердце пронзала острая боль. Интересно, что бы она почувствовала, если бы Джино ее поцеловал? При мысли об этом у Элли закружилась голова, и ей пришлось вцепиться в комод, чтобы не упасть.

- Завтра, после того как Леонора вернется домой, я отвезу вас с Софией в город. Там вы сможете купить скрипку и все, что понадобится для занятий. — Немного помедлив, он продолжил: — Подумайте над этим, позвоните куда надо, а затем спуститесь вниз и сообщите мне о своем решении.

Джино исчез, прежде чем она успела ему ответить. Каждый нерв в ее теле был натянут как струна, и она утратила способность ясно мыслить.

Четыре месяца назад ей бы и в голову не пришло, что она сможет так быстро увлечься другим мужчиной и остаться в его доме. Ее мучила неопределенность положения, в котором она оказалась.

Дядя Джино говорит, что подруги намного лучше, чем жена.

Это были слова Софии.

Вдруг послышался стук в дверь, и на пороге, как по волшебству, появилась племянница Джино.

— Привет, - произнесла Элли дрожащим голосом.

— Привет. Я не помешала?

— Конечно, нет. — Она пыталась сохранять спокойствие.

— Дядя Джино говорил тебе, что я хотела бы брать у тебя уроки игры на скрипке?

Элли кивнула.

— Я знаю, это сельская местность, но ты могла бы давать уроки моей подруге Анне, Леоноре и ее сестре. Таким образом, у тебя будет четверо учеников и ты получишь больше денег.

Элли тяжело вздохнула.

— Дело не в деньгах, София. Просто мне неудобно жить в доме твоего дяди.

- Ты можешь жить в палаццо. Там нет никого, кроме слуг. Паоло будет привозить меня туда.

Элли подавила стон.

— Твой дядя хочет, чтобы ты и твой папа провели лето у него на ферме. Он будет беспокоиться, если ты станешь каждый день ездить туда-сюда.

Им нельзя рисковать, потому что Элли в любой момент может попасться на глаза журналистам, которые только этого и ждут.

София пристально посмотрела на нее.

- Я думала, тебе здесь нравится.

- Нравится, — заверила ее Элли. Даже больше, чем София могла подумать. — Но...

— Это большой дом, — продолжила девочка. — К тому же дядя Джино часто будет отсутствовать. Он сказал, что ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь.

— Очень великодушно с его стороны.

- Еще дядя сказал, что, если ты согласишься, он устроит тебе сюрприз.

Элли почувствовала, как ее оборона рушится.

— Какой еще сюрприз?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.