Аурелия Хогарт - В поисках нежности Страница 14

Тут можно читать бесплатно Аурелия Хогарт - В поисках нежности. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аурелия Хогарт - В поисках нежности

Аурелия Хогарт - В поисках нежности краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аурелия Хогарт - В поисках нежности» бесплатно полную версию:
Бетти Кендалл, прелестная юная блондинка, влюбилась первый раз в жизни. Предмет ее любви – по всем общепринятым понятиям, идеальный мужчина для брака – не остался равнодушным к ее чарам и предложил ей выйти за него замуж. Бетти приняла предложение, но незадолго до свадьбы случайно узнала, какую роль он ей уготовил в будущем, и разорвала помолвку. Но воспоминания о той единственной любви не давали ей покоя. И вдруг – как это часто бывает – одна-единственная встреча будто перевернула всю ее жизнь, вселив в сердце надежду…

Аурелия Хогарт - В поисках нежности читать онлайн бесплатно

Аурелия Хогарт - В поисках нежности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аурелия Хогарт

– Частенько, но не всегда. – Затем, словно считая беседу с Тимом законченной, взглянула на Бетти. – Что, вернемся на базу или ты еще останешься здесь ненадолго?

Бетти посмотрела на наручные часы.

– Нет-нет, нам пора. – Она опустила ресницы, потом покосилась на Тима и пояснила: – Скоро начнут спускаться с трассы лыжники, нам нужно подготовиться к их встрече.

– Конечно, ступай, – ответил тот. – Меня самого ждет работа.

Бархатистые нотки, появившиеся вдруг в голосе Тима, а также то, что он обратился к одной Бетти, как будто Джини и не было рядом, окрасили его слова интимностью. Это почувствовала и Бетти – ее в ту же минуту охватил сладостный трепет, – и Джини, которая первой повернулась и без дальнейших разговоров двинулась по утоптанной снежной тропинке в сторону туристической базы и станции фуникулера. Впрочем, шла Джини не просто так, а с учетом того, что за ней могут наблюдать – конечно же подразумевался мужчина, то есть в данном случае Тим. Она ступала осторожно, одной рукой элегантно поддерживая полу шубки и балансируя другой, в которой находилась тарелка.

Тим действительно мельком взглянул на нее, потом ласково, едва касаясь, провел тыльной стороной пальцев по щеке Бетти и сказал:

– Так не забудь, завтра вечером! Я зайду за тобой часиков в семь.

– Да, – шепнула Бетти, до глубины души пораженная нежностью, которой было пронизано его прикосновение.

После этого она улыбнулась робкой ускользающей улыбкой и пустилась догонять ушедшую вперед Джини.

7

– Спасибо, я потом съем, – сказала Бетти в ответ на предложение Джини отведать наконец испеченного поваром Максом пирога.

Джини удивленно взглянула на нее, потом подошла к столу – разговор происходил на кухне турбазы – и сняла с тарелки фольгу.

– Почему – потом? Смотри, какой аппетитный ломтик. Я нарочно выбрала самый красивый. К тому же он еще теплый. Обязательно нужно съесть его, пока не остыл.

– Но туристы скоро…

– Еще есть время, – махнула Джини рукой. – Не спорь! Садись и ешь, иначе я обижусь. Ведь у тебя не было ланча, верно?

Бетти кивнула, с интересом глядя на ломтик – на самом деле это был изрядный кусок – румяного пирога, поверхность которого украшали плоские фигурки из теста.

– Я старалась, несла тебе пирог, уберегала его от холода, а ты есть не желаешь! – возмущенно продолжила Джини. – В следующий раз ничего не принесу.

– Почему, я очень даже хочу его попробовать, – призналась Бетти. – Просто времени нет для…

– Садись, садись! – прикрикнула на нее Джини. – Сейчас кофе тебе налью. Времени нет… Не нужно было два часа болтать с этим… Тимом Пирсоном!

Бетти смущено опустила взгляд.

– Каких два часа, минут пятнадцать, не больше.

Насмешливо взглянув на нее, Джини покачала головой.

– Ну тихоня! Какого парня очаровала!

Скорее, это он меня очаровал, промелькнуло в мозгу Бетти. Перед ее внутренним взором до сих пор сияли карие глаза Тима, а на щеке ощущалось ласковое прикосновение его пальцев.

Зак никогда не проявлял по отношению к ней подобной нежности. В стиле его поведения преобладала властность, которую Бетти когда-то по наивности сочла любовью.

– А я, признаться, начала думать, что ты фригидна, – продолжила Джини, направляясь к большой стационарной кофеварке. – Но, видно, правду говорят: в тихом омуте черти водятся.

– Черти! – прыснула Бетти, у которой вдруг странным образом улучшилось настроение. Ее подогревала мысль о том, что на свете существует – мало того, находится где-то неподалеку – славный малый по имени Тим Пирсон.

Разумеется, Бетти знала, что первое впечатление бывает обманчивым, но интуиция подсказывала ей, что к данному случаю это не относится. Персональная аура Тима не предполагала двусмысленности.

– Именно, черти, – подтвердила Джини, ставя перед Бетти чашку, над которой вился ароматный парок. – А ты, выходит, чертенок. Кто бы мог подумать… – вновь качнула она головой. – Нет, внешность у тебя хоть куда, можно позавидовать, однако ты почему-то ею не пользуешься.

Благодарно кивнув, Бетти придвинула поближе чашку, потом потянулась за тарелкой.

– Да я как-то… – Не договорив, она снизу вверх взглянула на Джини и улыбнулась.

– Понятно, – констатировала та. – Знаешь, как это называется? Заниженная самооценка.

Бетти откусила от ломтя пирога и, жуя, произнесла:

– Не знаю, тебе виднее.

– Уж поверь, я в этом разбираюсь.

– Я не спорю, – безропотно согласилась Бетти и подумала: просто ты почти ничего не знаешь ни обо мне, ни о моих отношениях с мужчинами. Вернее, с одним из них. С которым эти самые отношения получились очень бурными и гораздо более продолжительными, чем любой из твоих собственных романов.

– Правильно делаешь, что не споришь, – ухмыльнулась Джини. – Потому что это бессмысленно. Гораздо полезнее обратить внимание на мои слова и сделать соответствующие выводы.

Ну, началось! – с оттенком досады подумала Бетти. Сейчас пойдут поучения, наставления, основанные на собственном опыте советы…

Джини словно подслушала ее мысли.

– Доверься моему опыту, – снисходительно улыбаясь, произнесла она. – Чем раскованней ты станешь держаться, тем легче тебе будет найти себе пару. Разумеется, если ты собираешься когда-нибудь выйти замуж. Но даже если нет – что лично я приветствую, – внутренняя свобода поможет тебе подыскать на время такого партнера, какого ты только захочешь. Понимаешь, о чем я говорю?

Бетти кивнула с набитым ртом – мол, конечно, понимаю, разве я не женщина?

Джини вновь улыбнулась – едва заметно, но явно скептически, словно у нее все-таки оставались сомнения в том, что Бетти до конца вникла в суть ее высказываний.

– Взять, к примеру, твоего нового знакомого, Тима Пирсона…

– Нашего, – поправила ее Бетти, вновь откусив от пирога.

Тут уж Джини откровенно рассмеялась.

– Брось, моя дорогая! Да, формально я тоже познакомилась с этим парнем, однако надо было видеть вас, голубков, вдвоем, чтобы понять: неспроста вы так долго воркуете на холоде! Так что я в данном случае не в счет. Это ваша игра – твоя и Тима, – а я здесь только третий лишний.

Не поднимая глаз от тарелки, Бетти что-то невнятно произнесла. Не разобравшая слов Джини вопросительно подняла бровь. Пришлось Бетти повторить, но сначала она прожевала и проглотила кусок.

– Никакой игры нет.

Джини смерила ее насмешливым взглядом.

– Нет? Ну-ну… Хорошо, может, и так – с твоей точки зрения. Но у меня иное мнение на сей счет. Думаю, игра между тобой и Тимом возникла в тот момент, когда вы впервые взглянули друг на друга. Как правило, все так и происходит. – Она выдержала небольшую паузу. – Что молчишь? Скажешь, я не права?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.